"perdre mon temps" - Traduction Français en Arabe

    • أضيع وقتي
        
    • تضيّع وقتي
        
    • إضاعة وقتي
        
    • تضيع وقتي
        
    • تضييع وقتي
        
    • مضيعة للوقت
        
    • تهدر وقتي
        
    • أُضيّع وقتي
        
    • أهدر وقتي
        
    • اضاعة وقتي
        
    • اضيع وقتي
        
    • هدر وقتي
        
    • يضيع وقتي
        
    • ضيعت وقتي
        
    • بتضييع وقتي
        
    Je leur ai dit que je n'allais pas perdre mon temps s'ils ne peuvent pas livrer. Open Subtitles لقد أخبرتهم أنني لن أضيع وقتي معهم لو لم يتمكنوا من التسليم بالموعد
    Car j'ai l'impression de perdre mon temps là. Open Subtitles لأننا على شفا الإحساس بأنني أضيع وقتي هنا
    Hé! tu sais quoi ? Tu me fais perdre mon temps. Open Subtitles أتعلم بأنك تضيّع وقتي لاشيء هنافيالأسفل.
    Vous poursuivre me ferait perdre mon temps. Open Subtitles يمكنني أن أواجهك في هذا، لكنك لا تستحق إضاعة وقتي.
    Tu veux me faire perdre mon temps et exposer notre linge sale devant tout le cabinet ? Open Subtitles انت تضيع وقتي ناهيك عن ذكر سري إلى الشركة
    Si je voulais perdre mon temps à lever des objets lourds Open Subtitles إذا أردت تضييع وقتي في رفع الأشياء الثقيلة
    Quand je l'ai saisi, je pensais perdre mon temps, mais ça valait le coup. Open Subtitles عندما وضعته هنا كنت أظن أنه مضيعة للوقت لكنه إستحق ذلك
    Ne dites rien à part oui ou non. Vous me faites perdre mon temps ! Open Subtitles لا, أخبرتك ألا تقول سوى نعم أو لا إنك تهدر وقتي
    À l'époque, ça semblait une éternité, et je me souviens que je croyais perdre mon temps. Open Subtitles وبالعودة للوراء بدت وكأنها حياة لعينة وأذكر كيف كنتُ أضيع وقتي
    Attendez, je ne veux pas perdre mon temps à parler à une infirmière. Open Subtitles مهلاً، لا أريد أن أضيع وقتي دائماً بالتحدث لممرضة ما
    Je n'arrive pas à croire que je vais devoir perdre mon temps à surveiller une bande de jeunes diplômés qui pensent certainement que la matière noire est ce qui se trouve dans leur couche. Open Subtitles لا اصدق أنه يجب أن أضيع وقتي أرعى مجموعة من الطلاب الخريجين الذين يعتقدون أن المادة الداكنة هي المتواجدة في حفاظاتهم.
    Quand je vous téléphone, répondez. Ne me posez pas de questions stupides. Ne me faîtes pas perdre mon temps. Open Subtitles وعندما أهاتفك على هاتفك الخليويّ، أجب، لا تسلني أسئلة غبيّة ولا تضيّع وقتي
    Si vous me faites perdre mon temps... Open Subtitles أنا رجلٌ مشغول فإذا كنت تضيّع وقتي عبثاً...
    Ecoute, les gens viennent me voir avec de vrais problèmes, donc j'apprécierais que tu ne me fasses pas perdre mon temps avec tes petites superstitions. Open Subtitles اسمعي يا جينا، الناس يأتون إلي من أجل مشاكل حقيقية إذا سوف أقدر الأمر إن توقفتي عن إضاعة وقتي بخرافاتك الصغيرة
    Vous m'avez menti, et vous avez fait des accusations, mais maintenant vous me faites perdre mon temps Open Subtitles .انت كذبت علي .وقدمت اتهامات ولكنك الآن تضيع وقتي
    Tu as raison sur un point. Tout a un prix. Y compris quand on me fait perdre mon temps. Open Subtitles كنتِ محقّةً في أمرٍ واحد يا عزيزتي لكلّ شيءٍ ثمن، بما فيه تضييع وقتي
    Fini de perdre mon temps à ça ! Open Subtitles مضيعة للوقت والمال فى محاولة إيجاد منجم ذهب آخر
    Comment ça, "Ouais, c'est ça" ? Vous me faites perdre mon temps. Open Subtitles فهذا يعني أنّكَ تهدر وقتي لا يوجد لديكَ أحد داخل المجمّع
    Je dois perdre mon temps Open Subtitles أريد أن أُضيّع وقتي
    Je n'ai pas travaillé jour et nuit pendant des semaines pour le plaisir de perdre mon temps. Open Subtitles هل تعتقد أني أعمل ليل نهار لكي تقول لي في النهاية أنني كنت أهدر وقتي هباءً؟
    Arrêtez de me faire perdre mon temps et instruisez le jury. Open Subtitles توقف عن اضاعة وقتي واعط للمحلفين التعليمات التي سبق واخبرتك بها
    Et je ne vais pas perdre mon temps à discuter de ça avec toi. Open Subtitles وانا لن اضيع وقتي في اشراككم في هذا الموضوع.
    Mec, fais ce que t'as à faire et arrête de me faire perdre mon temps Open Subtitles مان، فقط أفعل الشيء اللعين وتوقف عن هدر وقتي.
    Walter, vous m'avez fait perdre mon temps et celui d'Israël avec tout ceci. Open Subtitles والتر، وكنت قد يضيع وقتي وإسرائيل مع كل هذا.
    Dis-lui que la femme qu'il m'a fait rencontrer m'a fait perdre mon temps. Open Subtitles ‫أخبره أن المرأة التي رتب ‫لقاءها بي ضيعت وقتي
    Je ne veux pas perdre mon temps avec tes bons sentiments. Open Subtitles ولن أفقد هذا بتضييع وقتي في الإستماع لنظرياتك المزاجية عن الخير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus