1.1.3 Promulgation de la loi électorale concernant le référendum sur le statut permanent du Darfour par l'Assemblée législative nationale du Soudan | UN | 1-1-3 يتم إصدار القانون الانتخابي بشأن إجراء استفتاء يتعلق بالوضع الدائم لدارفور من قبل المجلس التشريعي الوطني السوداني |
1.1.3 Achèvement du recensement aux fins du référendum sur le statut permanent du Darfour | UN | 1-1-3 استكمال التعداد من أجل إجراء استفتاء بشأن الوضع الدائم لدارفور |
1.1.3 Achèvement du recensement aux fins du référendum sur le statut permanent du Darfour | UN | 1-1-3 استكمال التعداد من أجل إجراء استفتاء بشأن الوضع الدائم لدارفور |
1.1.2 Promulgation de la loi électorale concernant le référendum sur le statut permanent du Darfour par l'assemblée législative nationale du Soudan | UN | 1-1-2 أصدرت الهيئة التشريعية القومية في السودان القانون الانتخابي بشأن إجراء استفتاء يتعلق بالوضع الدائم لدارفور |
1.1.3 Promulgation de la loi électorale concernant le référendum sur le statut permanent du Darfour par l'Assemblée législative nationale du Soudan | UN | 1-1-3 أصدر المجلس التشريعي الوطني في السودان القانون الانتخابي بشأن إجراء استفتاء يتعلق بالوضع الدائم لدارفور |
1.1.3 Promulgation de la loi électorale concernant le référendum sur le statut permanent du Darfour par l'Assemblée législative nationale du Soudan | UN | 1-1-3 أصدر المجلس التشريعي الوطني في السودان القانون الانتخابي بشأن إجراء استفتاء يتعلق بالوضع الدائم لدارفور |
Ce faisant, la mission donnera, dans la mesure de ses capacités, des conseils aux instances compétentes dans le contexte de l'élaboration d'un plan pour la tenue des élections locales et du référendum sur le statut permanent du Darfour. | UN | وفي ذلك الصدد، ستقدم البعثة، في نطاق سلطتها، المشورة إلى الآليات ذات الصلة في سياق إعداد خطة لإجراء الانتخابات المحلية والاستفتاء بشأن الوضع الدائم لدارفور. |
1.1.2 Promulgation de la loi électorale concernant le référendum sur le statut permanent du Darfour par l'assemblée législative nationale du Soudan | UN | 1-1-2 أصدر المجلس التشريعي القومي للسودان القانون الانتخابي بشأن إجراء استفتاء يتعلق بالوضع الدائم لدارفور |
Statut administratif permanent du Darfour | UN | الوضع الإداري الدائم لدارفور |
Le statut administratif permanent du Darfour sera déterminé par voie de référendum. | UN | 75 - يتقرر الوضع الإداري الدائم لدارفور من خلال إجراء استفتاء. |
1.1.3 Promulgation de la loi électorale concernant le référendum sur le statut permanent du Darfour par l'Assemblée législative nationale du Soudan | UN | 1-1-3 يصدر المجلس التشريعي الوطني في السودان القانون الانتخابي بشأن إجراء استفتاء يتعلق بالوضع الدائم لدارفور |
:: Comme chacun le sait, le Soudan a accepté d'élaborer une constitution permanente une fois que la période de transition durant laquelle le référendum sur le Sud-Soudan doit se tenir, aura pris fin en juillet 2011. Aussi est-il impératif de trancher la question du statut administratif permanent du Darfour avant cette échéance. | UN | :: كما هو معلوم فإن البلاد مقبلة على وضع دستور دائم عقب انتهاء الفترة الانتقالية لاستفتاء جنوب السودان في تموز/يوليه 2011 مما يستوجب حسم الوضع الإداري الدائم لدارفور قبل ذلك. |
:: Le Gouvernement soudanais agira de concert avec les forces politiques et les mouvements signataires de l'Accord d'Abuja et de la Déclaration de principes sur la tenue du référendum, en vue d'atteindre l'objectif suivant : permettre à la population des États du Darfour de voter dans le cadre d'un référendum libre et impartial qui permette de trancher la question du statut administratif permanent du Darfour | UN | :: ستقوم الحكومة كذلك بالتشاور مع القوى السياسية والحركات الموقعة على اتفاق أبوجا وإعلان المبادئ حول إجراءات قيام الاستفتاء بما يحقق الهدف المتمثل في تمكين سكان ولايات دارفور من التصويت في استفتاء حر ونزيه لحسم الوضع الإداري الدائم لدارفور. |
:: Le Gouvernement agira de concert avec les forces politiques et les mouvements signataires de l'Accord d'Abuja et de la Déclaration de principes sur la tenue du référendum, en vue d'atteindre l'objectif suivant : permettre à la population des États du Darfour de voter dans le cadre d'un référendum libre et impartial qui permette de trancher la question du statut administratif permanent du Darfour. | UN | :: ستقوم الحكومة بالتشاور مع القوى السياسية والجماعات المسلحة التي وقعت على اتفاق أبوجا وإعلان المبادئ حول إجراءات تنظيم الاستفتاء، بما يحقق الهدف المتمثل في تمكين سكان ولايات دارفور من التصويت في استفتاء حر ونزيه للبت في الوضع الإداري الدائم لدارفور. |
L'article 55 de l'Accord relatif au statut permanent du Darfour dispose que le statut permanent du Darfour sera défini par la voie d'un référendum qui se déroulera simultanément dans les trois États du Darfour. | UN | وتنص المادة 55 من الاتفاق المعنون " الوضع الدائم لدارفور " ، على ما يلي: " يتحدد الوضع الدائم لدارفور من خلال استفتاء يجري في وقت متزامن في ولايات دارفور الثلاث " . |
:: Le référendum visant à définir le statut administratif du Darfour se tiendra conformément à l'accord d'Abuja auquel le Gouvernement soudanais a adhéré et apposé sa signature et que la communauté internationale a reconnu. À l'article 55 (statut définitif du Darfour) de cet accord, il est stipulé que le statut permanent du Darfour sera défini par la voie d'un référendum qui se déroulera simultanément dans les trois États du Darfour. | UN | :: تأتي خطوة قيام استفتاء يحدد الوضع الإداري لدارفور استنادا على اتفاقية أبوجا التي وقعت عليها الحكومة وتلتزم بها واعترف بها المجتمع الدولي وينص البند 55 من الاتفاقية (الوضع الدائم لدارفور) على الآتي: (يتحدد الوضع الدائم لدارفور من خلال استفتاء يجري في وقت متزامن في ولايات دارفور الثلاث). |