"permanent du liechtenstein auprès de" - Traduction Français en Arabe

    • الدائم لليختنشتاين لدى
        
    Modérateur : S. E. M. Christian Wenaweser, Représentant permanent du Liechtenstein auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مدير المناقشة :السفير كريستيان فينافيزر، الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة
    er février 2007 adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Liechtenstein auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مرفق الرسالة المؤرخة 1 شباط/فبراير 2007 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 10 février 2014, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Liechtenstein auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 10 شباط/فبراير 2014 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة
    Représentant permanent du Liechtenstein auprès de l'Organisation des Nations Unies UN 72 - الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة
    Ayant examiné attentivement ledit rapport avec l'aide de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent du Liechtenstein auprès de l'Organisation des Nations Unies pour faire part de ses observations préliminaires. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية بمساعدة خبرائها، وكتبت إلى الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة لإبداء تعليقاته الأوّلية.
    Lettre datée du 13 juin 2003, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Liechtenstein auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 13 حزيران/يونيه 2003 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 18 août 2005, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent du Liechtenstein auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 18 آب/أغسطس 2005 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 8 septembre 2006, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Liechtenstein auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 8 أيلول/سبتمبر 2006 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 14 septembre 2006, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Liechtenstein auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 14 أيلول/سبتمبر 2006 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة
    4. La réunion était présidée par Christian Wenaweser, Représentant permanent du Liechtenstein auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN 4 - ورأس الاجتماع السفير كريستيان فينافيزر، الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    Lettre datée du 1er février 2007, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Liechtenstein auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 1 شباط/فبراير 2007 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 16 mai 2006, adressée au Président du Comité contre le terrorisme par le Représentant permanent du Liechtenstein auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 16 أيار/مايو 2006 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 8 février 2012, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Liechtenstein auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 8 شباط/فبراير 2012 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة
    Je voudrais rendre hommage à l'Ambassadeur Christian Wenaweser, Représentant permanent du Liechtenstein auprès de l'Organisation des Nations Unies, qui a dirigé l'Assemblée de façon exemplaire au cours des trois dernières années, et souhaiter la bienvenue à Madame l'Ambassadrice Tiina Intelmann, de l'Estonie, que le Bureau de l'Assemblée a recommandée pour remplacer M. Wenaweser. UN وأود أن أشيد بالسفير كرستيان فنافيسر، الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة، الذي قاد الجمعية قيادة ممتازة أثناء السنوات الثلاث الماضية، وأن أرحب بالسفيرة تينا إنتلمن، سفيرة استونيا، التي أوصى مكتب الجمعية بتعيينها خلفا له.
    A/65/591 Point 73 - - Rapport de la Cour pénale internationale - - Lettre datée du 22 novembre 2010, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Liechtenstein auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] - - 3 pages UN A/65/591 البند 73 - تقرير المحكمة الجنائية الدولية - رسالة مؤرخة 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - 4 صفحات
    Le Comité remercie l'État partie d'avoir envoyé une délégation qui était dirigée par le Représentant permanent du Liechtenstein auprès de l'Organisation des Nations Unies et comprenait le Directeur du Bureau de l'égalité des chances. UN 66 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف بشأن وفدها الذي ترأسه الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة، وضم مدير مكتب تكافؤ الفرص.
    Le Comité remercie l'État partie d'avoir envoyé une délégation qui était dirigée par le Représentant permanent du Liechtenstein auprès de l'Organisation des Nations Unies et comprenait le Directeur du Bureau de l'égalité des chances. UN 4 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف بشأن وفدها الذي ترأسه الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة، وضم مدير مكتب تكافؤ الفرص.
    A/61/232 Demande d'inscription d'une question additionnelle à l'ordre du jour de la soixante et unième session - - Demandes d'octroi du statut d'observateur à l'Assemblée générale - - Lettre datée du 8 septembre 2006, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Liechtenstein auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] UN A/61/232 طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الحادية والستين - طلبات الحصول على مركز المراقب في الجمعية العامة - رسالة مؤرخة 8 أيلول/سبتمبر 2006 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية]
    Le Comité contre le terrorisme a soigneusement examiné le rapport avec le concours de son groupe d'experts. Il a écrit au Représentant permanent du Liechtenstein auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui exposer ses observations préliminaires et le prier de lui adresser une réponse sous la forme d'un rapport supplémentaire avant le 30 janvier 2003. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى ليختنشتاين أن تقدم ردها في شكل تقرير تكميلي بحلول 30 كانون الثاني/يناير 2003.
    Après avoir attentivement examiné le rapport avec l'aide de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent du Liechtenstein auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter le Liechtenstein à lui fournir une réponse sous la forme d'un rapport complémentaire, d'ici au 24 juin 2002. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى ليختنشتاين أن تقدم ردها في شكل تقرير تكميلي بحلول 24 حزيران/يونيه 2002.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus