"permanente de la zambie auprès de" - Traduction Français en Arabe

    • الدائمة لزامبيا لدى
        
    LA MISSION permanente de la Zambie auprès de L'ORGANISATION UN من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لزامبيا لدى اﻷمم المتحدة
    Mission permanente de la Zambie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN البعثة الدائمة لزامبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف المستشارون:
    Conseillère, Mission permanente de la Zambie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN فوندافوندا مستشارة، البعثة الدائمة لزامبيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف زمبابوي
    Mission permanente de la Zambie auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN ١٩٨٦-١٩٨٩ مستشار اقتصادي، البعثة الدائمة لزامبيا لدى اﻷمم المتحدة، نيويورك
    Note verbale datée du 25 avril 2003, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de la Zambie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN مذكرة شفوية مؤرخة 25 نيسان/أبريل 2003 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لزامبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Note verbale datée du 20 avril 2006, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de la Zambie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 20 نيسان/أبريل موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لزامبيا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 5 mai 2008, adressée au Président de l'Assemblée générale par la Mission permanente de la Zambie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 5 أيار/مايو 2008 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من البعثة الدائمة لزامبيا لدى الأمم المتحدة
    La délégation zambienne était dirigée par Encyla Chishiba Tina Sinjela, Ambassadrice et Représentante permanente de la Zambie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; et Chilufya P. Sampa, Directeur exécutif de la Commission zambienne de la concurrence et de la protection des consommateurs. UN وترأست وفد زامبيا إنسيلا تشيشيبا تينا سينجيلا، السفيرة والممثلة الدائمة لزامبيا لدى الأمم المتحدة في جنيف؛ وتشيلوفيا ب. سامبا، المدير التنفيذي للجنة المعنية بالمنافسة وحماية المستهلك في زامبيا.
    1986-1989 Conseiller (Affaires économiques) à la Mission permanente de la Zambie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN ١٩٨٦-١٩٨٩ مستشار )الشؤون الاقتصادية(، البعثة الدائمة لزامبيا لدى اﻷمم المتحدة، نيويورك
    Conseiller (affaires économiques), Mission permanente de la Zambie auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York. UN مستشار (للشؤون الاقتصادية) في البعثة الدائمة لزامبيا لدى الأمم المتحدة، نيويورك. المؤهلات الدراسية:
    Depuis 1997 Conseiller (Affaires économiques), Mission permanente de la Zambie auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York. UN 1997- حتى الآن مستشار (للشؤون الاقتصادية)، بالبعثة الدائمة لزامبيا لدى الأمم المتحدة، ممثل باللجنة الخامسة.
    Dans une note datée du 27 avril 2012, la Mission permanente de la Zambie auprès de l'Organisation des Nations Unies a informé le Secrétariat de la décision de son gouvernement de retirer la candidature de Lawrence William Musonda à l'élection au Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. UN 4 - وفي مذكرة مؤرخة 27 نيسان/أبريل 2012، أبلغت البعثة الدائمة لزامبيا لدى الأمم المتحدة الأمانة العامة بقرار حكومتها سحب ترشيح لورنس ويليم موسوندا لعضوية اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Lettre datée du 25 mars 2002, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Zambie auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 25 آذار/مارس 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لزامبيا لدى الأمم المتحدة
    Dans sa note verbale no 130/2012 en date du 27 avril 2012 et dans le rapport qui y est joint, la Mission permanente de la Zambie auprès de l'Organisation des Nations Unies a communiqué au secrétariat des renseignements sur les textes législatifs, réglementaires et administratifs pertinents de la Zambie ayant trait à la Convention. UN 23 - في مذكرة شفوية رقمها 130/2012 وتاريخها 27 نيسان/أبريل 2012 أرفقت البعثة الدائمة لزامبيا لدى الأمم المتحدة بها تقريرا، قدمت البعثة الدائمة إلى الأمانة معلومات عن قوانين زامبيا وأنظمتها وتدابيرها الإدارية ذات الصلة بالاتفاقية.
    b) Note verbale datée du 25 avril 2003, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de la Zambie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève (E/2003/77). UN (ب) مذكرة شفوية مؤرخة 25 نيسان/أبريل 2003 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لزامبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف (E/2003/77).
    b) Note verbale datée du 25 avril 2003, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de la Zambie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève (E/2003/77). UN (ب) مذكرة شفوية مؤرخة 25 نيسان/أبريل 2003 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لزامبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف (E/2003/77).
    L’OIT a soulevé la question dans une note verbale, datée du 30 janvier 1995, qu’elle a adressée à la Mission permanente de la Zambie auprès de l’Office des Nations Unies à Genève, et que celle-ci a déclaré avoir communiquée aux autorités compétentes à Lusaka. UN وأثارت المنظمـة هـذه المسألـة في مذكـرة شفويـة مؤرخـة ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، موجهة إلى البعثة الدائمة لزامبيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، قالت البعثة إنها أحالتها إلى السلطات المختصة في لوساكا.
    Prenant note également des demandes concernant l'augmentation du nombre des membres du Comité exécutif, figurant dans la lettre datée du 23 septembre 2002, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies et dans la note verbale datée du 25 avril 2003, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de la Zambie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, UN وإذ تحيط علما أيضا بالطلبين المتعلقين بتوسيع عضوية اللجنة التنفيذية الواردين في الرسالة المؤرخة 23 أيلول/سبتمبر 2002 من الممثل الدائم لمصر لدى الأمم المتحدة()، والمذكرة الشفوية المؤرخة 25 نيسان/أبريل 2003 من البعثة الدائمة لزامبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف()، الموجهتين إلى الأمين العام؛
    Prenant note également des demandes concernant l'augmentation du nombre des membres du Comité exécutif, figurant dans la lettre en date du 23 septembre 2002, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies et dans la note verbale en date du 25 avril 2003, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de la Zambie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, UN وإذ تحيط علما أيضا بالطلبين المتعلقين بتوسيع عضوية اللجنة التنفيذية الواردين في الرسالة المؤرخة 23 أيلول/سبتمبر 2002 والموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لمصر لدى الأمم المتحدة()، والمذكرة الشفوية المؤرخة 25 نيسان/أبريل 2003 والموجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لزامبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف()،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus