Le général Peron gouverna le pays dans ses années dorées et le construisit sur le modèle européen et nord-américain : | Open Subtitles | خوان بيرون كان راجل عسكري حكم الأرجنتين في أعوامها الذهبية، و بنى البلد على النموذج الأوربي |
Peron joue la montre et roule au ralenti | Open Subtitles | بيرون كان ينتظر الوقت للخروج في الطابور البطيئ |
C'est son coeur qui bat dans les humbles corps de Juan Peron et de sa femme, | Open Subtitles | ويدق قلبها في أجسامها المتواضعة لخوان بيرون وزوجته |
Je ne suis qu'une simple femme qui vit afin de servir Peron dans sa noble croisade pour sauver son peuple. | Open Subtitles | أنا مجرد إمرأة بسيطة والتي تعيش لتخدم بيرون في حملته النبيلة لانقاذ شعبه |
J'ai la douleur de vous annoncer qu'Eva Peron, guide spirituel de la Nation, est entrée dans I'immortalité à 20 h 25 ce soir. | Open Subtitles | من واجبي المحزن أن أبلغكم بأن إيفا بيرن القائدة الروحية للأمة قد دخلت إلي عالم الخلود في الساعة 8: |
Quand le canon tonnera, quand la foule chantera, ce ne sera pas juste pour Peron, mais pour nous tous. | Open Subtitles | عارين الصدر عندما يلقون تلك المدافع عندما تغني الحشود من أجل المجد ليس فقط هذا من أجل بيرون |
Bravo la Fondation Eva Peron | Open Subtitles | لم يكن هناك صندوق مالي بمثل مؤسسة إيفا بيرون |
Le plus grand show c'était la foule devant la Casa Rosada hurlant "Eva Peron" | Open Subtitles | أفضل عرض في المدينة كان الحشد خارج المنزل الوردي إنهم يبكون إيفا بيرون |
Le prendre la parole dans le jardin Peron. | Open Subtitles | اخذتها من الارض في حديقة بيرون |
Votre nouveau Président Juan Peron | Open Subtitles | رئيسكم المنتخب حديثا خوان بيرون |
Peron est sur les rails | Open Subtitles | بيرون بالخارج ومستمر بالعمل |
Señora Peron I'erreur s'explique aisément | Open Subtitles | ولكن السينيورة بيرون إنه خطأً سهلاً |
Et c'est Peron ! | Open Subtitles | جميعنا يتغذي من ضوءه وهذا هو بيرون |
En 1946, Peron a introduit 50 castors. | Open Subtitles | بالعودة الى الاربعينات , احضر (بيرون) 25 زوجاً من القنادس الى هنا أحد رؤساء الارجنتين سابقاً |
Le gouvernement Peron tient ses promesses. | Open Subtitles | لقد وفت حكومة بيرون بوعودها |
Oui, mais vous êtes Eva Peron si je suis Cesar Chavez. | Open Subtitles | هذا صحيح (لأنكِ (إيفا بيرون) إن كنت أنا (سيزر شافيز |
Et bien sûr, il y avait Dennis Peron, dont le commerce avait beaucoup de succès auprès des jeunes. | Open Subtitles | ... " وبالطبع هناك " دينيس بيرون رجل أعمال ناجح في مجال العاب الأطفال ... |
Colonel Peron | Open Subtitles | كولونيل بيرون ؟ |
J'en ai marre de t'entendre croasser, Eva Peron. | Open Subtitles | لقد سأمت من سماعك تنعقين يا (إيفا بيرون) |
Ie colonel Juan Peron candidat dictateur | Open Subtitles | هل الكونويل جوان بيرن سيكون ديكتاتوراً ؟ لقد بدأ في الجيش الإيطالي |
Nul ne nous est plus utile qu'Eva Peron | Open Subtitles | لم يبسق أن كانت سيدة محبوبة بمثل إيفا دوارتي |