"personne la plus" - Traduction Français en Arabe

    • أكثر شخص
        
    • اكثر شخص
        
    • الشخص الأكثر
        
    • أكثر الأشخاص
        
    • الشخص الاكثر
        
    • أكثر الناس
        
    • افضل شخص
        
    • شخص قابلته في حياتي
        
    • الشخص المؤهل
        
    Tu es la personne la plus sensible et attentionnée que j'ai jamais vu, et ce sera toujours le cas. Open Subtitles أنت أكثر شخص حساس و ذو بصير عرفته على الأطلاق و لا طالما كنتَ كذلك
    Merci d'être la personne la plus immature que j'ai jamais rencontré. Open Subtitles شكراً لكونك أكثر شخص غير ناضج قابلته في حياتي
    C'est bizarre d'être la personne la plus détestée de la fac. Open Subtitles نعم , انه غريب أن تكون أكثر شخص مكروه في المكان
    Tu es la personne la plus éthique que je connaisse. Open Subtitles انتي اكثر شخص محافظا على حدوده المهنيه اعرفه
    Vous êtes probablement la personne la plus discrète du pays. Open Subtitles أنت قد تكون الشخص الأكثر تحفظًا في البلاد
    T'es la personne la plus enfantine et égoïste que j'ai rencontrée. Open Subtitles انت أكثر شخص طفولي أناني قابلته في حياتي
    Car il a dit à tout le monde que je suis la personne la plus méchante qu'il n'ait jamais connue. Open Subtitles لأنه أخبر الجميع أني أكثر شخص لئيم سبق أن قابله
    Ne te vexe pas, mais tu es la personne la plus dispersée que je connaisse. Open Subtitles - لا إهانه ، لكنكِ أكثر شخص غير منظم قابلته في حياتي
    Mais avec le temps, j'ai réalisé que c'était la personne la plus courageuse du monde. Open Subtitles ولكن ثم على المدى الطويل. عرفت انّه أكثر شخص شجاع على قيد الحياة.
    Et ma grand-mère était la personne la plus jalouse et envieuse que je connaissais. Open Subtitles وكانت جدتي أكثر شخص غيور حقود ألتقيت به من قبل.
    Et sera la personne la plus extraordinaire, la plus intéressante et la plus sublime Open Subtitles سيكون أعظم، و أكثر شخص إثارة في كل الأوقات
    Je pense qu'on fond de toi, tu es la personne la plus sensible dans cette maison. Open Subtitles أعتقد بأنه بداخلك أكثر شخص حساس في هذا المنزل
    Mon père m'a dit que j'étais la personne la plus chanceuse qu'il ait connu. Open Subtitles ابي قال لي اني انا اكثر شخص محظوظ عرفه من قبل
    Et que tu étais la personne la plus inutile qui ait jamais vécu. Open Subtitles وانك كنتُ اكثر شخص عديم الفائدة على وجه الارض
    On dirait que c'est la personne la plus coupable de toute l'histoire criminelle du Wisconsin. Open Subtitles ستظن بإن هذا اكثر شخص مذنب تم كشفه على الإطلاق في قضية في وينكستون
    Tu es la personne la plus détestable que je connaisse. Open Subtitles أنت الشخص الأكثر قرفا الذي صادفته في حياتي
    Au contraire, tu es devenu la personne la plus... ouverte, loyale et aimante que je connaisse. Open Subtitles بدلا من ذلك أصبحت الشخص الأكثر ولاءً واهتماماً قد التقيته
    C'est la personne la plus gentille, celle qui possède le plus grand cœur que je connaisse. Open Subtitles وهي الأجمل هي الشخص الأكثر طيبة للقلب عرفتها على الأطلاق
    Tu es la personne la plus insensible que j'ai jamais rencontrée. Open Subtitles أتعرفين ماذا؟ أنتِ أكثر الأشخاص الذين قابلتهم انعداماً للإحساس
    Eh bien, cela peut vous étonner mais je n'étais pas la personne la plus populaire au lycée non plus. Open Subtitles حسناً ، هذا قد يكون صادماً لم اكن الشخص الاكثر شعبية في المدرسة الثانوية ايضاً
    Vous êtes la personne la plus interessante que j'ai rencontré dans cette ville, et je suis impatiente de vous présenter. Open Subtitles أنتي من أكثر الناس المثيرين للإهتمام قابلتهم بحياتي ولا أستطيع إنتظارا حتى أقدمك بالأرجاء
    Oui, je sais... mais tu as du sang froid et tu es la personne la plus honnête que je connaisse. Open Subtitles لا، أعرف هذا ,ولكنك لديك عقل يقظ وأنت افضل شخص مهذب لدي
    Tu es la personne la plus têtue, agaçante et frustrante que j'ai jamais rencontrée de ma vie. Open Subtitles أنت أكثر الاشخاص عنادا ,وإزعاجا ,وإحباطا من أي شخص قابلته في حياتي
    Dans 15 cas, le dossier du candidat portait la mention < < seule personne qualifiée > > ou < < personne la plus qualifiée > > . UN وذُكر في 15 حالة أن المرشح كان " الشخص المؤهل الوحيد " أو " أكثر الأشخاص تأهيلا " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus