Personne n'entre ou ne sort de ce bâtiment. Compris ? | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج من ذلك المبنى, أتفهمنى؟ |
Vous travaillerez par paire. Personne n'entre ou sort jusqu'à ce que se soit fini. | Open Subtitles | ستعملون في أزواج لا أحد يدخل أو يخرج حتى ننتهي |
Personne n'entre ou ne sort avant que ce soit réglé. Il y a des suspects éventuels. | Open Subtitles | حسناً يا جماعة، لا أحد يدخل أو يخرج حتى نستوضح كل شيء، هناك مشتبه بهم هناك |
Personne n'entre ou sort jusqu'à ce que nous découvrions ce qui s'est passé dans mon bâtiment. | Open Subtitles | لا احد يدخل او يخرج حتى نكتشف ما حدث فى مبناى |
Bloquez l'accès. Personne n'entre ou ne sort. | Open Subtitles | اغلقوا المداخل , لا احد يدخل أو يخرج. |
Personne n'entre ou ne sort. Je vais chercher les autres. Reste-là. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج , سأجلب الآخرين أنت أبق هنا |
Personne n'entre ou ne sort de cette porte. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج من هذه الغرفة |
Personne n'entre ou sort. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج حتى نعتقله |
Personne n'entre ou ne sort de Ma'an. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج من "معان". لا طعام ولا مؤن. |
Personne n'entre ou ne sort. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج من تلكَ الغرفة |
Personne n'entre ou ne sort sans votre autorisation. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج دون إذن منا |
Que Personne n'entre ou sorte sans escorte. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يغادر دون مرافقة |
Personne n'entre ou ne sort de cette prison. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج من هذا السجن |
Isole la ville. Plus Personne n'entre ou ne sort. | Open Subtitles | قم بتحويط المدينة لا أحد يدخل أو يخرج |
Mon cher Monsieur, Personne n'entre ou ne sort d'ici... sans être jugé par ses compagnons de fortune. | Open Subtitles | ولكن نحن لا نفهم الوضع نحن هنا منذ ساعات قليلة سيدي الفاضل، لا أحد يدخل ...أو يغادر هذا السجن |
Personne n'entre ou ne sort. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج |
Personne n'entre ou ne sort de ce bâtiment ! | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج من المبنى |
viande et poisson pour six mois. Personne n'entre ou ne sort d'ici. | Open Subtitles | ل6 اشهر عندما يسقط الثلج لا احد يدخل او يخرج من هنا |
Personne n'entre ou ne sort sans mon approbation. | Open Subtitles | لا احد يدخل او يخرج من دون موافقتي |
Personne n'entre ou ne sort sans clé. | Open Subtitles | لا احد يدخل أو يخرج من غيرِ بطاقة |
Pendant les 2 prochaines heures, Personne n'entre ou ne sort. | Open Subtitles | للساعتين القادمتين لا أحد يدخل او يخرج |