"personne ne pense" - Traduction Français en Arabe

    • لا أحد يعتقد
        
    • لا أحد يظن
        
    • لا احد يعتقد
        
    • لا أحد يفكر
        
    Personne ne pense que ça a avoir avec toi, je te le promets. Open Subtitles لا أحد.. لا أحد يعتقد أن لهذا دخل بك, أعدك
    Personne ne pense que c'est mal d'être gay. Open Subtitles لا أحد يعتقد بأنهُ من العيب بأنّ تكون شاذً
    Personne ne pense qu'il est de votre faute que vous étiez né de cette façon. Open Subtitles لا أحد يعتقد أنه خطأك أنك ولدت على هذا النحو
    Personne ne pense que je vaux la peine de connaître la vérité. Open Subtitles لا أحد يظن بأنني أستحق أن تقال لي الحقيقة
    Quand vous utilisez une police ridicule, Personne ne pense que vous avez un plan. Open Subtitles عندما تستخدم خطا سخيفا , لا احد يعتقد انك تمتلك خطة
    Personne ne pense à Jenny. Son tueur pourrait être n'importe qui. Open Subtitles لا أحد يفكر حتى بـ جيني قاتلها يمكن أن يكون أي أحد
    Chérie, Personne ne pense que les choses fonctionnent normalement dans cette famille. Open Subtitles عزيزي، لا أحد يعتقد أن ما يحدث في هذه العائلة هو شيء طبيعي
    Chéri, c'est juste ton imagination. Personne ne pense que tu es vieux. Open Subtitles . عزيزي , هذا خيالك فقط . لا أحد يعتقد أنك عجوز
    Personne ne pense devenir ce genre de fille. Open Subtitles لا أحد يعتقد بأن هناك تلك الفتاة
    Personne ne pense avoir mal agi. Open Subtitles لا أحد يعتقد أنه فعل شيئا خاطئا
    Et Personne ne pense avoir autant raison que toi ! Open Subtitles و لا أحد يعتقد أنه على حقٌ أكثر منك!
    Personne ne pense être une mauvaise personne... Open Subtitles لا أحد يعتقد أنهم أشخاص سيئون
    Personne ne pense ça. Open Subtitles لا أحد يعتقد ذلك
    Personne ne pense ça. Open Subtitles لا أحد يعتقد ذلك
    Calmez-vous. Personne ne pense qu'il l'a fait. Open Subtitles إرتاحي، لا أحد يظن أنه قام بقتلها
    Mais non, Personne ne pense ça. Open Subtitles بالتأكيد لا يظنون ذلك لا أحد يظن ذلك
    Debra pense aussi que je suis gay ? Personne ne pense que tu es gay. Open Subtitles لا ، لا أحد يظن أنك شاذ عدا آيمي ربما
    Personne ne pense que tu es impliquée Ià-dedans, mais tout le monde est suspect, je suis désolé. Open Subtitles لا احد يعتقد انكِ متورطه لكن الكل مشتبه بيهم
    Personne ne pense que tu l'as presque tuée. Open Subtitles لا احد يعتقد انك اوشكت على قتلها
    Mais Personne ne pense que tu as quelque chose à voir avec ça. Open Subtitles لكن لا احد يعتقد انه انتي فعلتي شيء في هذا .. ! ؟
    Quand tout va bien, Personne ne pense que ça va aller mal. Et ça arrive quand on s'y attend le moins. Open Subtitles عندما تسيرُ الأمور بشكل جيّد، لا أحد يفكر بأنّها ستسوء وستصْدِمك حينما لا تتوقعها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus