"personnelles pour" - Traduction Français en Arabe

    • لأسباب شخصية
        
    • الشخصية من أجل
        
    Ils s'abstiennent aussi d'utiliser leur situation officielle à des fins personnelles pour porter préjudice à ceux auxquels ils ne sont pas favorables. UN ولا يجوز لهم أيضا أن يستخدموا مناصبهم للإضرار بمراكز أشخاص غير مفضلين لديهم لأسباب شخصية.
    Ils s'abstiennent aussi d'utiliser leur situation officielle à des fins personnelles pour porter préjudice à ceux auxquels ils ne sont pas favorables. UN ولا يجوز لهم أن يستخدموا مناصبهم للإضرار بمراكز أشخاص غير مفضلين لديهم لأسباب شخصية.
    Ils s’abstiennent aussi d’utiliser leur situation officielle à des fins personnelles pour porter préjudice à ceux auxquels ils ne sont pas favorables. UN ولا يجوز لهم أيضا أن يستخدموا مناصبهم للإضرار بمراكز أشخاص غير مفضلين لديهم لأسباب شخصية.
    Les représentants de la société civile et les donateurs se sont plaints de devoir encore et toujours faire appel à leurs relations personnelles pour obtenir des documents essentiels qui devraient être publiés comme la loi l'exige, tels que les accords contractuels, les budgets et états des recettes, et les rapports annuels. UN وقد شكا ممثلو المجتمع المدني ومجتمع المانحين أنهم مضطرون للاستمرار في الاعتماد على العلاقات الشخصية من أجل الحصول على الوثائق الرئيسية التي ينبغي، بموجب القانون، أن تكون معلومات عامة، مثل اتفاقات العقود والميزانيات وبيانات الإيرادات والتقارير السنوية.
    f) À la MINUK, deux affaires ont été signalées : un Volontaire des Nations Unies a falsifié ses données personnelles pour obtenir des allocations plus importantes (14 750 dollars), tandis qu'un autre a présenté une demande de remboursement frauduleuse de frais médicaux auprès des assurances Vanbreda (9 681 dollars); UN (و) وفي بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، تم الإبلاغ عن حالتين، وهما: متطوع محتال من متطوعي الأمم المتحدة عرض حالته الشخصية من أجل زيادة استحقاقاته في حين تقدم متطوع آخر من متطوعي الأمم المتحدة بمطالبة احتيالية إلى برنامج فانبريدا للتأمين الطبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus