Vous croyez qu'il est déjà la petite amie de quelqu'un? ! | Open Subtitles | يارجال، هل تعتقدون بأنه صديقة شخص ما بعد ؟ |
Ajouter à ce fait que Mount couchait avec Eve, la petite amie de Rulz. | Open Subtitles | و أضف إلى ذلك أن ماونت كان يضاجع صديقة رولز إيف |
Par la suite, le policier a également fait des commentaires injurieux au sujet de la petite amie de M. Mori. | UN | وتفوه الشرطي بتعليقات بذيئة على صديقة السيد موري. |
Tu as obtenu ces papiers parce que tu es la petite amie de Kasper. Tu imagines les conséquences, si tu t'en sers ? | Open Subtitles | لقد حصلت على هذه الوثائق لانك خليلة كاسبر |
La nouvelle petite amie de Julian et Ben Preswick sont allés à l'école ensemble. | Open Subtitles | حبيبة جوليان الجديدة وبن بريسويك قصدوا الجامعة معاً |
Et vou êtes la petite amie de M.Sweeney, c'est correct, Mme Swift ? | Open Subtitles | وأنتِ صديقة السيد سويني وتشاركينه المنزل أهذا صحيح، يا آنسة سويفت؟ |
Commandant, pouvez-vous nous dire ce que la petite amie de la victime a dit ? | Open Subtitles | ايها القائد هل تستطيع مشاركتنا ماذا قالت صديقة الضحية |
Mais plus tard, on m'a dit que quand la petite amie de la victime, a vu la photo de l'autopsie, elle a souligné que la peau manquante sur le bras de Roger était l'endroit où il y avait un tatouage. | Open Subtitles | ولكن فيما بعد لقد قيل لي ان صديقة الضحية عندما رأت صور تشريح الجثة اشارت ان الجلد قد ازيل من ذراع روجر |
J'essaye de me faire un devoir de ne pas coucher avec la petite amie de mon camarade de chambre donc... | Open Subtitles | كلاّ، أحاول توضيح وجهة نظري بأنّني لا أرغب بمضاجعة صديقة زميلي بالغرفة، لذا |
Je déjeune chez la petite amie de Michael, mais je te promets de trouver un truc. | Open Subtitles | حسنا الان سوف اذهب الى الغذاء مع صديقة مايكل وعندما اعود اعدك |
A peu près à la période où la petite amie de Zach a été tuée. | Open Subtitles | مباشرة بنفس الوقت الذي تم فيه قتل صديقة زاك |
...au Club Velours, à Hollywood, la petite amie de l'acteur Hayden Field, Lisa Mancini, a violemment accosté des paparazzi. | Open Subtitles | في نادي فيلور في هوليوود عندما قامت صديقة هايدن فيلد ليزا مانسيني عندما قامت بدون انذار بلكم |
- Je ne suis pas payé pour ça. Ils avaient surpris la petite amie de JFK, tu as dit qu'elle était avec toi. | Open Subtitles | عندما واجهت صديقة كنيدي المتاعب، قلت إنها كانت معك. |
Pourquoi il reste ici pendant que je cours au suicide pour sauver la -déja morte- petite amie de Terry ? | Open Subtitles | لماذا يبقي هو هنا بينما أذهب أنا في المهمّة الإنتحارية لإنقاذ صديقة تيري الميتة؟ |
Vous disiez que Kate était la petite amie de Charlie, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لقد قلت ان كايت هي صديقة تشارلى؟ اليس كذلك؟ |
La petite amie de mon père que je viens de rencontrer à l'instant. | Open Subtitles | للتوّ قابلتها والتي الحميمة, والدي صديقة هذه |
Les dossiers de la court indique qu'elle est la petite amie de ce gars. | Open Subtitles | تشير وثائق المحكمة أنها خليلة الرجل |
Va voir "petite amie de l'enfer" dans le dictionnaire il y a une page entière qui t'es dédiée. | Open Subtitles | "إبحثي عن "خليلة من الجحيم في القاموس توجد صفحة كاملة مبهرة عنكِ |
Tu es, genre, la meilleure petite amie de tous les temps. | Open Subtitles | أنتي أفضل خليلة على الإطلاق. |
Hotch, m'as-tu nommé devant la petite amie de Bobby Putnam ? | Open Subtitles | هوتش,هل عرفت عني الى حبيبة بوبي بوتنام؟ ماذا؟ |
Bien, il va faire sa demande à sa petite amie de haute-société pendant le repas et mon repas doit lui faire dire oui. | Open Subtitles | هو سوف يتطلب الزواج من صديقته المقربة المثقفة اثناء تناول الطعام وطعامي يجب ان يجعلها تقبل |
Tu veux être plus qu'une serveuse, et la petite amie de quelqu'un, pas vrai ? | Open Subtitles | تريدين أن تكوني أكثر من نادلة وصديقة شخص ما. صحيح ؟ |