Je n'ai pas peur pour moi, andouille. J'ai peur pour vous. | Open Subtitles | لست خائفة على نفسي يا دكتور بل قلقة لاجلك |
J'ai peur pour ceux qui ne pourront plus vivre si je meurs. | Open Subtitles | أنا خائفة على الذين لن يكونوا قادرين على العيش لو مت |
Tu as peur pour ton mariage donc tout le monde trompe ? | Open Subtitles | فقط لأنك قلقة على زواجك تعتقدين بأن الجميع خونة |
Tu avais un témoin qui avait peur pour sa vie, le plus important dans ton affaire, et tu as raté son appel ? | Open Subtitles | كان لديكِ شاهد خائف على حياته أهم دليل في قضيتك وفاتتك مكالمته؟ |
On se demande de quoi un mec comme lui pourrait avoir suffisamment peur pour risquer la prison | Open Subtitles | يجعلك هذا تتساءل مِنْ مَنْ يخاف هذا الرجل ليمنحه وقتاً إضافياً |
Quelqu'un en a après Jack, et j'ai peur pour Kendal. | Open Subtitles | أنا في إجازة هناك شخص يلاحقه وأنا أخاف على سلامة الطفل |
Si elle est partie calmement avec lui, c'est parce qu'elle avait peur pour sa vie et pas que la sienne, la vôtre, celles de Nancy et du bébé. | Open Subtitles | إن كانت ذهبت معه بهدوء فذلك لأنها كانت تخاف على حياتها. ليس على حياتها فقط |
Vous avez trahi notre famille parce que vous aviez peur pour vos vies. | Open Subtitles | قمتوا بخيانة عائلتي لأنكم خائفين على حياتكم |
T'as peut-être pas peur pour ton boulot, mais je garde le mien. | Open Subtitles | ..لعلك لست قلق بشأن عملك ولكني أحاول البقاء فيه |
Mais j'aime la musique et j'ai peur pour votre violoncelle. | Open Subtitles | ولكني عاشق للموسيقى وإني قلق على الكمان خاصتك |
Elle m'a dit qu'il la harcelait, qu'elle avait peur pour sa vie. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأنه كان يضايقها وأنها كانت خائفة على حياتها |
Ça ne sonne pas comme si vous aviez peur pour votre sécurité, tandis que vous alliez vers votre bureau, non ? | Open Subtitles | لا يبدو لي أنكِ كنت خائفة على سلامتكِ وأنتِ تسيرين عائدة إلى مكتبكِ، أليس كذلك؟ |
J'ai peur pour mon fils. | Open Subtitles | أنا خائفة على إبني. |
De toute évidence, elle avait peur pour sa vie. | Open Subtitles | من الجلي أنها كانت خائفة على حياتها |
Avant que ton avocat sache que t'avais si peur pour tes allocs que t'as jamais signé les papiers de la maison. | Open Subtitles | ... قبل أن أقول لذلك المحامى هناك أنكِ قلقة على رفاهيتك فحسب وأنكِ لم تقومي بتوقيع أوراق المنزل |
J'avais peur pour ta vie. | Open Subtitles | كنت قلقة على حياتك |
J'ai peur pour Mina. Elle est à présent notre appât. | Open Subtitles | انا خائف على مينا انها الان طعم الفخ |
Mais même avec mes pouvoirs, j'ai peur pour la vie du forgeron. | Open Subtitles | , لكن حتى مع وجود القدرات أنا خائف على حياة صانع السيوف |
qu'aucun d'entre nous n'a peur pour sa sécurité, ou la sécurité de leurs femme, enfants, ou de leur propriété, face à ces nègres qui s'agitent. | Open Subtitles | وهي أنه لا يجب أن يخاف أحد على أمنه أو أمان زوجته أو أطفاله أو أي ممتلكات من أولئك السود الملاعين. |
Et pire, autant j'ai peur pour la sécurité de mon frère, j'appréhende encore plus la réaction de ma mère. | Open Subtitles | و الأسوأ بقدر ذلك أنني أخاف على أمان أخي حتى أكثر من خوفي من رد أمي |
Pourquoi n'aurait-elle pas eu peur pour sa vie et celle de ses enfants ? | Open Subtitles | لما لا تخاف على حياتها؟ على حياة أبنائها؟ |
- Il avait peur pour son ami, Simon. - Où est-il parti ? | Open Subtitles | إنّه قلق بشأن صديقه سايمون, أمّي - أين ذهب, اليز ؟ |
Tu es complètement insensible aux balles mais j'ai peur pour toi là. | Open Subtitles | أنت منيعة حرفيا ضد الرصاص وانا قلق على سلامتك الآن |
Toutefois, la peur pour l'avenir et de l'avenir demeure. | UN | إلا أن الخوف على المستقبل ومن المستقبل يبقى موجوداً. |
J'ai peur pour mon enfant. | Open Subtitles | انا اخاف على طفلتى |
Mais il avait peur pour sa vie et je savais pas ce que je pouvais faire d'autre. | Open Subtitles | لكنه كان خائفا على حياته وأنا لم أكن أعرف ماذا أفعل. |
Peut-être que vous aviez peur pour votre boulot. | Open Subtitles | إعتقدت أنك ربما كنت خائفاً على المستقبل المهني لمؤخرتك الغبية |
Quelque part où je n'aurais pas à toujours avoir peur pour toi ? | Open Subtitles | في مكانٍ حيث لا أكون فيه خائفةً عليكِ على الدوام؟ |
Elle avait peur pour sa vie. | Open Subtitles | و أنها خافت على حياتها. |