"peut être obtenue" - Traduction Français en Arabe

    • ويمكن الحصول على آخر المعلومات
        
    • ويمكن الحصول على أحدث المعلومات
        
    • يمكن تحقيقه
        
    • يمكن أن تنبعث
        
    • يمكن الحصول على
        
    • يمكن الحصول عليها منه
        
    • متاح في الملف
        
    • قد تكون أحياناً
        
    • ويمكن الاطلاع على أحدث المعلومات
        
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الوارد أدناه مبدئي، ويمكن الحصول على آخر المعلومات
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الوارد أدناه مبدئي، ويمكن الحصول على آخر المعلومات
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN التوقيت الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الحصول على آخر المعلومات
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الوارد أدناه جدول مؤقت ويمكن الحصول على أحدث المعلومات
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الوارد أدناه جدول مؤقت ويمكن الحصول على أحدث المعلومات
    La démocratisation peut être obtenue en redéfinissant les rapports du Conseil avec l'Assemblée générale et d'autres organes des Nations Unies. UN وتعميم الديمقراطية يمكن تحقيقه بإعادة تحديد علاقة المجلس بالجمعية العامة وبهيئات اﻷمم المتحدة اﻷخــرى.
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN التوقيت الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الحصول على آخر المعلومات
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN التوقيت الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الحصول على آخر المعلومات
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN التوقيت الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الحصول على آخر المعلومات
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN التوقيت الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الحصول على آخر المعلومات
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN التوقيت الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الحصول على آخر المعلومات
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN التوقيت الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الحصول على آخر المعلومات
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الوارد أدناه جدول مؤقت ويمكن الحصول على أحدث المعلومات
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الوارد أدناه جدول مؤقت ويمكن الحصول على أحدث المعلومات
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الوارد أدناه جدول مؤقت ويمكن الحصول على أحدث المعلومات
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الوارد أدناه جدول مؤقت ويمكن الحصول على أحدث المعلومات
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الوارد أدناه جدول مؤقت ويمكن الحصول على أحدث المعلومات
    Une sécurité durable ne peut être obtenue dans de telles conditions. UN إن الأمن المستدام لا يمكن تحقيقه في ظل هذه الظروف.
    Le Gouvernement albanais partage l'opinion de la communauté internationale en déclarant, à chaque fois, qu'une solution stable au problème du Kosovo ne peut être obtenue que par des moyens pacifiques, dans le cadre d'un dialogue civilisé entre Belgrade et Prishtina. UN وقد انضمت حكومة ألبانيا إلى رأي المجتمع الدولي، الذي أعلن في كل حالة، أن الحل الدائم لمشكلة كوسوفا لا يمكن تحقيقه إلا من خلال الوسائل السلمية، في إطار حوار متمدين بين بلغراد وبريشتينا.
    Vu que le MW(e) représente la dénomination la plus courante et que le MW(th) concerne uniquement la production de chaleur, qui peut être obtenue également à partir de MW(e), le Conseil est convenu de donner au terme MW le sens de MW(e), et de prévoir dans les autres cas l'application d'un coefficient de conversion approprié. UN ولما كان الميغاواط الكهربائي MW(e) هو الأكثر شيوعا وكان الميغاواط الحراري MW(th) لا يشير إلا لإنتاج الحرارة التي يمكن أن تنبعث أيضاً من الميغاواط الكهربائي MW(e)، فقد اتفق المجلس على تعريف الميغاواط (MW) بأنه الميغاواط الكهربائي MW(e)، وتطبيق عامل تحويل ملائم في الحالات الأخرى.
    Une réparation complète ne peut être obtenue si les obligations découlant des articles 12 et 13 ne sont pas remplies. UN ولا يمكن الحصول على الإنصاف الكامل إذا لم يكن الوفاء بالالتزامات المنصوص عليها في المادتين 12 و13 مكفولاً.
    a) Les modalités d'obtention de la documentation de présélection et le lieu où elle peut être obtenue; UN )أ( وسائل الحصول على وثائق التأهيل والمكان الذي يمكن الحصول عليها منه:
    Le 16 juillet 2008, elle a trouvé affiché sur un poteau électrique dans un lieu public de la ville d'Opochka, dans la région de Pskov (l'adresse exacte peut être obtenue auprès du secrétariat), un tract portant le texte suivant: UN وفي 16 تموز/يوليه 2008، وجدت صاحبة البلاغ منشوراً مثبتاً على عمود إضاءة كهربائي في منطقة عامة من مدينة أوبوشكا، الواقعة في منطقة بيسكوف [العنوان الدقيق متاح في الملف لدى الأمانة]، ونصه كما يلي:
    Certes, les ajustements, peuvent parfois être facilités, sur des marchés cartellisés, mais la rationalisation des industries peut être obtenue de manière au moins aussi efficace par une vive concurrence, notamment sur les grands marchés Ibid., p. 335 et 336. . UN صحيح أن الكارتلات قد تساهم أحياناً في تيسير التكيف، غير أن المنافسة القوية قد تكون أحياناً بنفس القدر من الكفاءة أو قد تكون أكثر كفاءة لغرض ترشيد الصناعات ولا سيما في اﻷسواق الكبيرة)٠١(.
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN البيانــــات الواردة أدناه مؤقتة، ويمكن الاطلاع على أحدث المعلومات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus