"peut y aller" - Traduction Français en Arabe

    • يمكننا الذهاب
        
    • أيمكننا الذهاب
        
    • نستطيع الذهاب
        
    • يمكنه الذهاب
        
    • يمكننا أن نذهب
        
    • أيمكننا أن نذهب
        
    • أيمكننا الرحيل
        
    • يمكننا الدخول
        
    • جاهزين للبدء
        
    • بوسعنا الذهاب
        
    • بامكاننا الذهاب
        
    • بإمكاننا الذهاب
        
    • هل نذهب
        
    • أيُمكننا الذهاب
        
    • أَنْ نَذْهبُ
        
    On peut y aller maintenant, où je peux y aller. Open Subtitles يمكننا الذهاب الآن أو يمكنني أن أذهب وحدي
    J'ai trouvé mon caméscope, on peut y aller. Open Subtitles حسناً، عثرت على مسجلتي يمكننا الذهاب الآن
    On peut y aller maintenant ? Open Subtitles يا إلهي, أيمكننا الذهاب الآن, من فضلكم؟
    "Pourquoi prendre l'avion si on peut y aller instantanément ?" Open Subtitles لم نطير بينما نستطيع الذهاب إلى هناك مباشرةً؟
    Un seul d'entre nous peut y aller. C'est très cher. Open Subtitles واحد منا فقط يمكنه الذهاب حالياً، تكاليفها باهظة جداً
    - Attends, on peut y aller en auto. - Non, pas le temps. Viens. Open Subtitles يمكننا الذهاب إليها بالسيارة - لا، ليس لدينا وقت، هيّا -
    - Tu le feras plus tard. On peut y aller. Il est pâle et diaphorétique. Open Subtitles سيكون هناك وقتاً آخر الآن يمكننا الذهاب راين
    Allez Nai, on peut y aller maintenant ? Open Subtitles هيا, ناعومي,هل يمكننا الذهاب الآن ,رجاءً؟
    D'accord.On peut y aller ensemble. C'est bon. Open Subtitles حسنًا.يمكننا الذهاب سويًا لا بأس بذلك
    Ça sert à rien. On peut y aller. Open Subtitles إنه بلا هدف على أي حال ، يمكننا الذهاب
    On peut y aller ? Open Subtitles هل يمكننا الذهاب ؟
    On peut y aller et récupérer notre gars ? Open Subtitles أيمكننا الذهاب كي نتمكن من حجز المجرم؟
    On peut y aller ? Open Subtitles أمك ما زالت عذراء أيمكننا الذهاب الآن؟
    C'est bon, on peut y aller ? Open Subtitles لقد أنتهنيا , أيمكننا الذهاب ؟
    On peut y aller ? Au cas où Cassie soit en train de mourir... Open Subtitles هل نستطيع الذهاب الآن يا شباب، تحسبا إن ارادت كاسي الموث
    - On peut y aller, M. Jackson ? Open Subtitles و كل شيء موجود و مرتب سيد جاكسون هل نستطيع الذهاب ؟
    - N'importe qui peut y aller ? - Oui. Open Subtitles اي شخص يمكنه الذهاب الي المحكمه؟
    J'allais te l'envoyer une fois que j'aurai trouvé un endroit pour nous, main on peut y aller. Open Subtitles كنت سأرسل لك مرة واحدة وجدت مكانا بالنسبة لنا، ولكن يمكننا أن نذهب الآن.
    On peut y aller avant que, tu sais, quelqu'un me reconnaisse ? Open Subtitles أيمكننا أن، أيمكننا أن نذهب تعرف، شخص ما يعرفني؟
    On peut y aller ? Open Subtitles أيمكننا الرحيل فحسب ؟
    On peut y aller en force, 2, 3 secondes de l'entrée au tir. Open Subtitles يمكننا الدخول إلى هناك أقوياء، ثانيتين إلى 3 من دوي الرصاص.
    On dirait qu'on peut y aller. Open Subtitles يبدو أننا جاهزين للبدء
    On peut y aller. Ça prendra cinq minutes. Open Subtitles بوسعنا الذهاب إلى هناك، إنه يستغرق 5 دقائق.
    - Papa, on peut y aller ? Open Subtitles جيد ابى هل بامكاننا الذهاب الان ؟
    Il est prêt pour toi. On peut y aller si tu veux. Open Subtitles إنها جاهزة لك بإمكاننا الذهاب الآن إن كنتِ تريدين
    Eh bien, d'après les bruits qui viennent du dortoir là-dehors, je dirais que c'était suffisamment long. On peut y aller ? Open Subtitles من صوت الناس في الخارج أنا أقول أنها كانت مدة أطول مما قلت ، هل نذهب ؟
    On peut y aller? Open Subtitles أيُمكننا الذهاب الآن؟
    On peut y aller ? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ نَذْهبُ الآن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus