Les ensembles de données peuvent être téléchargés ou acquis via des services en ligne, tels que des applications Internet ou des services cartographiques en ligne. | UN | ويمكن تنزيل مجموعات البيانات أو اقتناؤها من خلال الخدمات الشبكية، من قبيل الخدمات الشبكية المزودة بالصور أو بالخرائط. |
Les documents de l'atelier peuvent être téléchargés depuis le site Web du Colloque. | UN | ويمكن تنزيل مواد حلقة العمل من موقع الندوة الشبكي. |
Tous les rapports peuvent être téléchargés gratuitement à partir du site Web de la CNUCED. | UN | ويمكن تنزيل جميع التقارير مجاناً من الموقع الشبكي للأونكتاد. |
Tous les rapports peuvent être téléchargés gratuitement à partir de son site Web. | UN | ويمكن تنزيل جميع التقارير مجاناً من الموقع الشبكي للأونكتاد. |
Ces ouvrages et des fiches d'information sur les questions liées aux droits de l'homme peuvent être téléchargés du site Web dans différentes langues. | UN | ويمكن تحميل هذه المنشورات وصحائف وقائع بشأن مسائل حقوق الإنسان من الموقع الشبكي بلغات متنوعة. |
L'ensemble des documents de travail de la réunion du Groupe d'experts sont disponibles et peuvent être téléchargés à partir du site Web du Groupe d'experts, à l'adresse ci-après : http://unstats.un.org/unsd/environment/fdes.htm. | UN | وجميع الورقات والعروض المقدَّمة إلى اجتماع فريق الخبراء متوفرة ويمكن تنزيلها من الموقع الشبكي لفريق الخبراء: http://unstats.un.org/unsd/environment/fdes.htm. |
Tous les rapports peuvent être téléchargés gratuitement à partir du site Web de la CNUCED. | UN | ويمكن تنزيل جميع التقارير مجاناً من الموقع الإلكتروني للأونكتاد. |
Ceux de 2004 et 2005 peuvent être téléchargés depuis le site Web du Bureau < www.iapso.org > . | UN | ويمكن تنزيل التقرير الإحصائي السنوي لعامي 2004 و 2005 من موقع المكتب على الإنترنت www.lapso.org. |
Ces rapports peuvent être téléchargés sur le site Web du Conseil de recours des réfugiés, à l'adresse www.fln.dk (en danois). | UN | ويمكن تنزيل التقارير من الموقع الشبكي لمجلس طعون اللاجئين على العنوان www.fln.dk (باللغة الدانمركية). |
Ces documents peuvent être téléchargés sur le site Web de la Conférence (www.unido.org/gc15). | UN | ويمكن تنزيل تلك الوثائق من الموقع الشبكي للمؤتمر (www.unido.org/gc15). |
Ces documents peuvent être téléchargés sur le site Web de la Conférence (www.unodc.org/unodc/en/treaties/CAC/CAC-COSP-session5.html) ou sur le site Web officiel du Panama (www.cospvpanama.com). | UN | ويمكن تنزيل تلك الوثائق من الموقع الشبكي للمؤتمر (www.unodc.org/unodc/en/treaties/CAC/CAC-COSP-session5.html) أو من الموقع الشبكي البنمي الرسمي (http://www.cospvpanama.com). |
8. Les experts auront la possibilité de se référer aux examens de la politique d'investissement organisés par la CNUCED, dont les rapports peuvent être téléchargés sur le site Web de la CNUCED (www.unctad.org/ipr). | UN | 8- وقد يرغب الخبراء في الرجوع إلى استعراضات سياسات الاستثمار التي أجراها الأونكتاد. ويمكن تنزيل التقرير من موقع الأونكتاد الشبكي (www.inctad.org/ipr). |
Les avis du Comité consultatif par pays et les résolutions du Comité des ministres par pays peuvent être téléchargés du site Web du secrétariat de la Convention-cadre. | UN | ويمكن تنزيل الآراء والقرارات المتعلقة بهذا الأمر والخاصة بكل بلد من البلدان من موقع أمانة الاتفاقية الإطارية على الشبكة(). |
Les projets et listes d'auteurs préformatés peuvent être téléchargés à partir du portail Web QuickFirst au < https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/Main.nsf > (voir section " Projets de résolution/décision préformatés " ). | UN | ويمكن تنزيل الصيغ الجاهزة للمشاريع وقوائم مقدميها من البوابة الإلكترونية QuickFirst على العنوان التالي: https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/Main.nsf (انظر الجزء المعنون ' ' الصيغ الجاهزة لمشاريع القرارات/المقررات``). |
Tous les renseignements pertinents concernant la participation, les délais prévus pour la soumission des discours, les frais de participation et le logement à l'hôtel, ainsi que la première circulaire, peuvent être téléchargés du site Web suivant : http://vpacademic.yorku.ca/ICOS2008. | UN | ويمكن تنزيل كل المعلومات ذات الصلة المتعلقة بالاشتراك والمواعيد النهائية المقررة للمحاضرات، ورسوم المشاركة في المؤتمر، والإقامة في الفنادق، علاوة على التعميم الأول الصادر عن المؤتمر من الموقع التالي على شبكة الإنترنت: http://vpacademic.yorku.ca/ICOS2008. |
Les lignes directrices, les formulaires de demande de financement ou toute autre documentation relative au Fonds peuvent être téléchargés à partir de la page Internet sur le Fonds à l'adresse suivante : < http://www.unhchr.ch/html/menu2/9/vftortur.htm > . | UN | ويمكن تنزيل المبادئ التوجيهية للصندوق أو استمارات طلب التمويل أو أي وثيقة تتعلق به من صفحة الصندوق على الإنترنت في العنوان التالي: http://www.unhchr.ch/html/menu2/9/vftortur.html . |
Plus de 900 indicateurs et plus de 60 ensembles de données peuvent être téléchargés sur le site de l'Observatoire, ainsi qu'un éventail considérable de rapports statistiques de l'OMS, cartes, profils de pays et informations liées. | UN | ويمكن تنزيل أكثر من 900 مؤشر وأكثر من 60 مجموعة من البيانات، من المرصد، إلى جانب طائفة واسعة من التقارير الإحصائية والخرائط والملامح القطرية والمنتجات الإعلامية ذات الصلة التي أعدتها المنظمة(). |
Ces ouvrages peuvent être téléchargés à partir de la page d'accueil du Ministère des ressources nationales (Consensus de Budapest) et de l'Agence nationale de développement (http://www.nfu.hu). | UN | ويمكن تنزيل هذه المواد من صفحة استقبال وزارة الموارد الوطنيـة " توافق بودابست " (Consensus Budapest) ووكالة التنمية الوطنية (http://www.nfu.hu). |
Les projets et listes d'auteurs préformatés peuvent être téléchargés à partir du portail Web QuickFirst au < https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/Main.nsf > (voir section " Projets de résolution/décision préformatés " ). | UN | ويمكن تنزيل الصيغ الجاهزة للمشاريع وقوائم مقدميها من البوابة الإلكترونية QuickFirstعلى العنوان التالي: https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/Main.nsf(انظر الجزء المعنون ' ' الصيغ الجاهزة لمشاريع القرارات/المقررات``). |
Tous les rapports peuvent être téléchargés gratuitement à partir de son site Web. | UN | ويمكن تحميل جميع التقارير مجاناً من الموقع الشبكي للأونكتاد. |
Les formats de fichiers numériques tels que MPEG2, MPEG4 (H.264) sont également disponibles, à la demande, et peuvent être téléchargés. | UN | وتكون الملفات الرقمية بأشكال مثل MPEG2 و MPEG4 (H.264) متاحة أيضا عند الطلب ويمكن تنزيلها من نظام الإنترنت. |
Les documents peuvent être téléchargés quel que soit le lieu où se trouve l'utilisateur, ce qui permet une plus grande diffusion des connaissances. | UN | وتتاح المواد للتنزيل بصرف النظر عن الموقع، مما يسمح بنشر المعارف على نطاق أوسع. |