En retour, vous m'avez assuré que la pierre philosophale fonctionne. | Open Subtitles | وأنتم في المقابل أريتموني أنّ حجر الفلاسفة يعمل. |
Flamel est le seul à avoir fabriqué la Pierre philosophale. | Open Subtitles | نيكولاس فلامل هو الصانع الوحيد لحجر الفلاسفة ماذا؟ |
Quand Barry a jeté la pierre philosophale dans la Force Véloce, il y a eu une explosion, et il a été projeté dans le futur. | Open Subtitles | عندما رمى باري حجر الفلاسفة في قوة السرعة، كان هناك انفجار |
Après tout ce temps passé dans la guerre d'un pays étranger, tu n'as finalement pas de Pierre philosophale. | Open Subtitles | في النهاية لم تتمكني من الحصول على حجر الفلسفة وذلك لأنك تدخلت في شؤون دولة أخرى |
J'absorberai plus tard ta Pierre philosophale. | Open Subtitles | سوف أمتص حجر الفلسفة الموجود بداخلك في وقتٍ لاحق |
Quand j'ai jeté la pierre philosophale dans la force véloce, j'ai accidentellement été dans le futur. | Open Subtitles | حين ألقيت حجر الفيلسوف لحقل القوة دخلت مصادفة للمستقبل |
Après avoir été bronzé, les Régents ont voulu la pierre philosophale. | Open Subtitles | "بعد أن تمت تغطيته بالبرونز، أراد الحكام حجر الفلاسفة." |
On sait, pour la Pierre philosophale. | Open Subtitles | نحن نعلم بشأن حجر الفلاسفة ونعتقد أن سناب يحاول سرقته، |
Quand Camelot est tombé, Merlin a décidé de cacher la pierre philosophale. | Open Subtitles | عندما سقط كاميلوت، كان قادرا على إخفاء ميرلين حجر الفلاسفة من وظيفتها. |
De quoi transmuter une Pierre philosophale ? | Open Subtitles | أهو ما كان يستخدم في تحويل حجر الفلاسفة ؟ |
Finalement, on ne saura jamais s'il avait une Pierre philosophale. | Open Subtitles | في النهاية، لم نتمكن من معرفة هل ذلك كان حجر الفلاسفة أم لا |
Finalement, on ne saura jamais s'il avait une Pierre philosophale. | Open Subtitles | وفي النهاية، انتهى كل شيء دون أن نعرف أكان حجر الفلاسفة أم لا |
À la recherche de la Pierre philosophale, Ed et Al pénètrent dans le 5e laboratoire et affrontent deux gardiens dont l'âme est liée à une armure. | Open Subtitles | تسلل إد وأل إلى مختبر البحث السابق 5 رغبةً في معرفة سرّ أحجار الفلاسفة |
vous trouverez l'antique compréhension que la pierre philosophale sera toujours méprisée et enfouie dans la boue. | Open Subtitles | سوف تجد مفهوم قديم، أنّ "حجر الفلاسفة" سوف يكون دوماً مُحتقراً و مدفون في الوحل. |
Je m'occupais de chercher la pierre philosophale. | Open Subtitles | أنا ارتبطت في البحث عن حجر الفلاسفة |
La Pierre philosophale est faite d'êtres vivants. | Open Subtitles | إن حجر الفلاسفة يستخدم أرواح البشر |
Il aurait transformé tout le monde en une Pierre philosophale ? | Open Subtitles | إذاً فهذا يعني أن الجميع قد تحول إلى حجر الفلسفة ؟ |
Tu as dispersé ta Pierre philosophale ? | Open Subtitles | إذاً لقد وزعت حجر الفلسفة الخاص بك في جميع المناطق |
Il faut faire vite ou nous allons épuiser la Pierre philosophale de papa. | Open Subtitles | إذا لم نسرع فإن حجر الفلسفة الموجود داخل أبي سينفذ |
C'est une Pierre philosophale vivante à forme humaine. | Open Subtitles | حجر الفلسفة يتشكل من حياة البشر |
Encore la Pierre philosophale ? | Open Subtitles | يجب أن تكون هذه قوة حجر الفلسفة |
Quand j'ai jeté la pierre philosophale dans la Force Véloce, j'ai accidentellement été dans le futur. | Open Subtitles | عندما ألقى الفيلسوف ستون في قوة السرعة، جريت بطريق الخطأ في المستقبل. |