"photo de moi" - Traduction Français en Arabe

    • صورة لي
        
    • صورتي
        
    • صورتى
        
    • الصورة لي
        
    • لصورتي
        
    • صورةً لي
        
    Je sais pas, mais une photo de moi m'occupant de toi ferait carrément le buzz. Open Subtitles لا أعرف بشأن ذلك، لكن صورة لي أقوم بإرضاعكِ ستنتشر بالتأكيد كالفيروس.
    C'est une photo de moi le jour où j'ai aménagé avec vous les gars. Open Subtitles إنها صورة لي في أول يوم انتقلت فيه معكم يا رفاق
    Je lui ai offert mon cœur, et elle m'a offert une photo de moi en shérif du Far West. Open Subtitles .أعطيتها قلبي و هي أعطتني صورة لي و أنا أبدو كـ شريف في الزمن الغابر
    Tu sais, j'ai toujours cette photo de moi devant la peinture Eloise. Open Subtitles اتعلمين , لا تزال لدي صورتي وانا واقفه امام لوحه ايلويز
    Tu peux dire que nous avions une relation d'affaires, mais que tu n'as pas pris la photo de moi dans le lit. Open Subtitles يمكنك أن تقول أن بيننا علاقة عمل، لكنك لم تأخذ صورتي في الفراش.
    T'as vu la photo de moi dans le coma ? Open Subtitles هل شاهتم صورتى وانا في غيبوبة
    Moi, je ne peux pas : ils ont une photo de moi dans leurs dossiers maintenant. Open Subtitles لا يمكنني توصيلها لديهم صورة لي داخل ملف الآن
    Si quelqu'un prend une photo de moi dans cet accoutrement, je vais rôtir tes châtaignes dans le feu. Open Subtitles إذا إلتقط أحد ما صورة لي في هذا اللباس فسأشوي كستانتك على نار مفتوحة
    Le jour suivant, le journal de l'université est sorti avec une photo de moi en 1ère page, brandissant ma pancarte qui disait: "J'ai 20 ans, je ne veux ni tuer, ni mourir." Open Subtitles صدرت صحيفة الجامعة وكانت هنالك صورة لي حاملاً لافتتي
    Je ne veux pas de photo de moi du tout. Open Subtitles لا اريد صورة لي وانا اتزوج أي احد
    Ensuite, imprimez une photo de moi depuis un ordinateur de 1982. Open Subtitles وثم تطبعون صورة لي باستخدام حاسب آلي من عام 1982
    Je t'enverrai une photo de moi durant la chimio. Open Subtitles أنا النص لك صورة لي أثناء العلاج الكيماوي.
    J'ai une récompense pour toi. Si c'est une photo de moi en astronaute, Open Subtitles من فضلك، ان كانت صورة لي و كأنني رائد فضاء
    Tu n'es pas à contrôler à qui je parle ou qui a une photo de moi sur Facebook. Open Subtitles لست مسؤولة مع من أتحدث وعلى من يضع صورتي في صفحة الفيسبوك
    Je pouvais éradiquer ce baron de la drogue sans qu'une photo de moi ne soit prise. Open Subtitles كان بوسعي قتل زعيم المخدرات هذا دون أن تُلتقط صورتي.
    Tu veux voir une photo de moi dans le coma ? Open Subtitles هاى، هل تريدين رؤية صورتي وانا في الغيبوبة؟
    Et ça, c'est une photo de moi au lycée. Je plaisante. C'est une blague. Open Subtitles هذهِ صورتي وأنا بالمدرسة الثانوية، أمزح، إنّها مزحة، هيّا.
    Je l'ai vu hier, je lui ai parlé. Je lui ai montré une... une photo de moi. Open Subtitles كنت أتحدث معه بالأمس ولقد جعلته يرى صورتي هذه
    J'ai toujours trouvé cette photo de moi affreuse. Open Subtitles دائما ما كرهت صورتى هذه
    Une photo de moi à Paris il y a deux semaines. Open Subtitles لقد التقطت هذه الصورة لي في باريس قبل اسبوعين
    Seulement si vous regardez la photo de moi dans le couloir. Open Subtitles فقط لو كنتِ تنظرين لصورتي على الحائط
    Je vous enverrai l'adresse par mail et une photo de moi d'il y a 5 ans quand j'étais à mon apogée physique. Open Subtitles دعني أرسل لك العنوان وأرسل لك صورةً لي قبل خمسة سنوات عندما كنتُ بِقمة رشاقتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus