"phuong" - Traduction Français en Arabe

    • فونغ
        
    • بونغ
        
    • فيونغ
        
    Mme Ngoc Phuong Huynh, spécialiste adjointe des affaires politiques à l'Unité d'appui à l'application de la Convention sur les armes biologiques, a fait office de Secrétaire de la Commission. UN وعملت السيدة نغوك فونغ هوين، وهي موظفة معاونة في مجال الشؤون السياسية في وحدة دعم التنفيذ، أمينة للجنة.
    Mme Ngoc Phuong Huynh, spécialiste des questions politiques (adjointe de première classe) à l'Unité d'appui à l'application, a travaillé au secrétariat. UN وعملت في الأمانة السيدة نغوك فونغ هوينه، موظفة الشؤون السياسية المعاونة بوحدة دعم التنفيذ.
    Mme Ngoc Phuong Van Der Blij, spécialiste des questions politiques à l'Unité d'appui à l'application, a fait fonction de Secrétaire adjoint. UN وعملت السيدة نغوك فونغ فان وربليج، موظفة الشؤون السياسية بوحدة دعم التنفيذ، نائبة للأمين.
    Mme Ngoc Phuong Huynh, spécialiste des questions politiques (adjointe de première classe) à l'Unité d'appui à l'application, a travaillé au secrétariat. UN وعملت في الأمانة السيدة نغوك بونغ هويينه، موظفة الشؤون السياسية المعاونة بوحدة دعم التنفيذ.
    Mme Ngoc Phuong Huynh, spécialiste des questions politiques (adjointe de 1re classe) à l'Unité d'appui à l'application, a travaillé au secrétariat. UN وعملت في الأمانة السيدة نغوك بونغ هويينه، موظفة الشؤون السياسية المعاونة بوحدة دعم التنفيذ.
    Son personnel se compose de trois personnes: M. Richard Lennane, Chef de l'Unité d'appui; M. Piers Millett, spécialiste des questions politiques; et Mme Ngoc Phuong Huynh, spécialiste des questions politiques (adjointe de première classe). UN ويعمل في الوحدة ثلاثة موظفين هم السيد ريتشارد لينان، رئيس الوحدة، والدكتور بيرز ميليت، موظف الشؤون السياسية، والسيدة نغوك فيونغ هوينيه، موظفة الشؤون السياسية المعاونة.
    Son personnel se compose de trois personnes: M. Richard Lennane, Chef de l'Unité d'appui; M. Piers Millett, spécialiste des questions politiques; et Mme Ngoc Phuong Huynh, spécialiste des questions politiques (adjointe de première classe). UN ويعمل في الوحدة ثلاثة موظفين هم السيد ريتشارد لينان، رئيس الوحدة، والدكتور بيرز ميليت، موظف الشؤون السياسية، والسيدة نغوك فيونغ هوينه، موظفة الشؤون السياسية المعاونة.
    Ecoutez, je ne veux pas parler de Phuong derrière son dos. Open Subtitles (اسمع، لا أريد التكلم عن (فونغ من وراء ظهرها
    J'avais vu Pyle une seule fois depuis qu'il avait demandé Phuong en mariage, au Continental. Open Subtitles ،رأيت (بايل) مرة واحدة (منذ أن تقدم بالزواج إلى (فونغ (عند الـ(كونتننتال
    Laissez cette foutue troisième force à Joe, oubliez York Harding, et rentrez chez vous avec Phuong. Open Subtitles (اترك الطرف الثالث إلى (جو ،(انس (يورك هاردنغ (وعد إلى موطنك مع (فونغ
    Dans le cas le plus flagrant, à savoir l'assassinat de deux militants du Parti Sam Rainsy et du FUNCINPEC, Phuong Sophat et Toun Phally, commis le 14 novembre 2001, on a découvert de graves irrégularités. UN 47 - وفي أبرز تلك القضايا - وهي قضية مقتل سام رينسي وناشطي الجبهة الوطنية، فونغ سوفات وتون فالي على أيدي عصابة في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 - تكشفت مخالفات خطيرة.
    Le personnel de l'Unité se compose de trois personnes: M. Richard Lennane, Chef de l'Unité d'appui; M. Piers Millett, spécialiste des questions politiques; Mme Ngoc Phuong Huynh, spécialiste des questions politiques (adjointe de première classe). UN 4- وتضم الوحدة ثلاثة أفراد هم: السيد ريتشارد لينان، رئيس الوحدة؛ والسيد بيرس ميليت، موظف شؤون سياسية؛ والسيدة نجوك فونغ هوينه، موظف معاون للشؤون السياسية.
    Mme Nguyen Phuong Nga (Viet Nam) dit que 70 % de la population du Viet Nam vit dans des zones rurales. UN 114 - السيدة نغوين فونغ نغا (فييت نام): قالت إن 70 في المائة من سكان فييت نام يعيشون في المناطق الريفية.
    Mme Ngoc Phuong Huynh, spécialiste des questions politiques (adjointe de 1re classe) à l'Unité d'appui à l'application a travaillé au secrétariat. UN أما السيدة نغوك بونغ هويينه، موظفة الشؤون السياسية المعاونة، بوحدة دعم التنفيذ، فعملت في الأمانة.
    Mme Ngoc Phuong Huynh, spécialiste des questions politiques (adjointe de 1re classe) à l'Unité d'appui à l'application, a travaillé au secrétariat. UN وعملت في الأمانة السيدة نغوك بونغ هويينه، موظفة الشؤون السياسية المعاونة بوحدة دعم التنفيذ.
    Mme Ngoc Phuong Huynh, spécialiste des questions politiques (adjointe de 1re classe) à l'Unité d'appui à l'application a travaillé au secrétariat. UN أما السيدة نغوك بونغ هويينه، موظفة الشؤون السياسية المعاونة، بوحدة دعم التنفيذ، فعملت في الأمانة.
    Mme Ngoc Phuong Huynh, spécialiste des questions politiques (adjointe de 1re classe) à l'Unité d'appui à l'application, a travaillé au secrétariat. UN وعملت السيدة نغوك بونغ هويينه، موظفة الشؤون السياسية المعاونة بوحدة دعم التنفيذ، في الأمانة.
    Son personnel comprend trois personnes: M. Richard Lennane, Chef de l'Unité d'appui; M. Piers Millett, spécialiste des questions politiques; et Mme Ngoc Phuong Huynh, spécialiste des questions politiques (adjointe de première classe). UN ويعمل في الوحدة ثلاثة موظفين هم السيد ريتشارد لينان، رئيس الوحدة، والدكتور بيرز ميليت، موظف الشؤون السياسية، والسيدة نغوك فيونغ هوينيه، موظفة الشؤون السياسية المعاونة.
    Son personnel se compose de trois personnes: M. Richard Lennane, Chef de l'Unité d'appui; M. Piers Millett, spécialiste des questions politiques; et Mme Ngoc Phuong Huynh, spécialiste des questions politiques (adjointe de première classe). UN ويعمل في الوحدة ثلاثة موظفين هم السيد ريتشارد لينان، رئيس الوحدة، والدكتور بيرز ميليت، موظف الشؤون السياسية، والسيدة نغوك فيونغ هوينه، موظفة الشؤون السياسية المعاونة.
    Il était secondé par M. Piers Millett, spécialiste des questions politiques à l'Unité d'appui à l'application, Mme Ngoc Phuong Huynh, spécialiste des questions politiques (adjointe de première classe) à l'Unité d'appui à l'application, et M. Joshua Childress. UN وعمل في الأمانة كل من السيد بيرز ميليت، موظف الشؤون السياسية، بوحدة دعم التنفيذ، والسيدة نغوك فيونغ ميونه، الموظفة المعاونة للشؤون السياسية بوحدة دعم التنفيذ، والسيد جوشوا تشايلدرِيسْ.
    Il était secondé par M. Piers Millett, spécialiste des questions politiques à l'Unité d'appui à l'application, Mme Ngoc Phuong Huynh, spécialiste des questions politiques (adjointe de première classe) à l'Unité d'appui à l'application, et M. Joshua Childress. UN وعمل في الأمانة كل من السيد بيرز ميليت، موظف الشؤون السياسية، بوحدة دعم التنفيذ، والسيدة نغوك فيونغ ميونه، الموظفة المعاونة للشؤون السياسية بوحدة دعم التنفيذ، والسيد جوشوا تشايلدرِيسْ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus