"plénier de haut" - Traduction Français en Arabe

    • العام الرفيع
        
    • العامة الرفيعة
        
    • التذكاري الرفيع
        
    • عامة رفيعة
        
    Débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants UN الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants UN الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى، المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Réunion de réflexion en préparation du débat plénier de haut niveau de l'Assemblée générale consacré au VIH/sida UN جلسة تقارع أفكار تحضيرا للجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Réunion de réflexion en préparation du débat plénier de haut niveau de l'Assemblée générale consacré au VIH/sida UN جلسة تقارع للأفكار تحضيرا للجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Débat plénier de haut niveau commémoratif de l'Assemblée générale consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants UN الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    À sa cinquante-huitième session, conformément à ses résolutions 57/299 et 57/308, l'Assemblée générale a organisé, le 22 septembre 2003, une journée de débat plénier de haut niveau consacrée à cette question. UN وفي الدورة الثامنة والخمسين، ووفقا لأحكام القرارين 57/299 و 57/308، عقدت الجمعية العامة جلسات عامة رفيعة المستوى لمدة يوم في 22 أيلول/سبتمبر 2003 خصصت لهذه المسألة.
    Au nom du Gouvernement allemand, je souhaite à ce Débat plénier de haut niveau tout le succès possible. UN وبالنيابة عن الحكومة الألمانية، أتمنى لهذا الاجتماع العام الرفيع المستوى كل النجاح.
    Débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants UN الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants UN الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى، المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Contribution du Conseil économique et social au débat plénier de haut niveau de l'Assemblée générale en 2005 UN واو - إسهام المجلس في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في عام 2005
    Lors de la planification de ce débat plénier de haut niveau, il importe d'aborder ensemble de manière cohérente les trois aspects suivants, tout en faisant preuve d'une certaine souplesse : l'application des textes issus des conférences, la suite donnée à la Déclaration du Millénaire et la question du financement pour le développement. UN ولدى التخطيط لذلك الاجتماع العام الرفيع المستوى، من الضروري كفالة الجمع بطريقة مرنة ومتسقة بين هذه العناصر الثلاثة، وهي تنفيذ نتائج المؤتمرات، ومتابعة إعلان الألفية وقضية تمويل التنمية.
    Le Conseil économique et social et ses organes subsidiaires peuvent jouer un rôle de premier plan lors du débat plénier de haut niveau de 2005. UN 76 - ويمكن للمجلس ولأجهزته الفرعية أن يضطلعا بدور هام في التحضير للاجتماع العام الرفيع المستوى المقرر لعام 2005.
    Réunion de réflexion en préparation du débat plénier de haut niveau de l'Assemblée générale consacré au VIH/sida UN جلسة تقارع للأفكار تحضيرا للجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Réunion de réflexion en préparation du débat plénier de haut niveau de l'Assemblée générale consacré au VIH/sida UN جلسة تقارع للأفكار تحضيرا للجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Nous saluons la manière dont vous conduisez les consultations actuelles, qui se poursuivront, nous l'espérons, pendant tout le processus plénier de haut niveau. UN وإننا نرحب بالطريقة التي تديرون بها المشاورات الحالية، والتي نثق بأنها ستستمر أثناء الجلسة العامة الرفيعة المستوى.
    Il a participé activement au débat plénier de haut niveau sur la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants. UN وشاركت بنشاط في الجليسة العامة الرفيعة المستوى بشأن متابعة الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    Nous nous félicitons que le débat plénier de haut niveau qui s'est tenu ici même, la semaine dernière, ait permis de réaffirmer l'engagement de la communauté internationale à lutter contre cette terrible maladie. UN ونحن نرحب بحقيقة أن المناقشة العامة الرفيعة المستوى، التي دارت في الأسبوع الماضي في مقر الأمم المتحدة نفسها، أكدت مجددا على التزام المجتمع الدولي بمكافحة هذا المرض المروع.
    Débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants UN الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants UN الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants UN الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    À sa cinquante-huitième session, conformément à ses résolutions 57/299 et 57/308, l'Assemblée générale a organisé, le 22 septembre 2003, une journée de débat plénier de haut niveau consacrée à cette question. UN وفي الدورة الثامنة والخمسين، ووفقا لأحكام القرارين 57/299 و 57/308، عقدت الجمعية العامة جلسات عامة رفيعة المستوى لمدة يوم واحد في 22 أيلول/سبتمبر 2003 خصصت لهذه المسألة.
    La résolution 57/299, qui vient d'être adoptée, appelle à tenir un débat plénier de haut niveau pendant la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale pour examiner la Déclaration d'engagement sur le VIH/sida, adoptée lors de la vingt-sixième session extraordinaire. UN ويطالب القرار 57/299، الذي اعتمد من فوره، بتخصيص جلسة عامة رفيعة المستوى في أثناء الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة لاستعراض تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز، الذي اعتمد في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus