"plan-programme biennal et priorités pour la période" - Traduction Français en Arabe

    • الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين
        
    • الخطة البرنامجية لفترة السنتين وأولويات الفترة
        
    • من الخطة البرنامجية لفترة السنتين
        
    • بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة
        
    plan-programme biennal et priorités pour la période 2010-2011 UN الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين
    plan-programme biennal et priorités pour la période 2014-2015 UN الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2014-2015
    plan-programme biennal et priorités pour la période 2014-2015 UN الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2014-2015
    [Programme 5 (plan-programme biennal et priorités pour la période 2006-2007)]** UN (البرنامج 5 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين وأولويات الفترة 2006-2007)**
    13.3 Le CCI est chargé d'exécuter le sous-programme 6 du programme 10 (commerce et développement) des plan-programme biennal et priorités pour la période 2006-2007. UN 13-3 ومركز التجارة الدولية مسؤول عن تنفيذ البرنامج الفرعي 6 من البرنامج 10، التجارة والتنمية، من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    2. Rapport entre les décisions et le plan-programme biennal et priorités pour la période 2008-2009 ainsi que le programme de travail figurant dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009 UN 2 - علاقة مقررات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2008-2009 وبرنامج العمل الوارد في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009
    plan-programme biennal et priorités pour la période 2006-2007 UN الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007
    9.2 Les activités relevant du Département s'inscrivent dans le cadre du programme 7 (Affaires économiques et sociales) du plan-programme biennal et priorités pour la période 2006-2007. UN 9-2 وتندرج الأنشطة التي تضطلع الإدارة بالمسؤولية عنها في إطار البرنامج 7، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007.
    Le programme de travail a été établi dans le cadre du sous-programme 5 du programme 7 du plan-programme biennal et priorités pour la période 2006-2007. UN وقد صيغ برنامج العمل في إطار البرنامج الفرعي 5 من البرنامج 7 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007.
    Le programme de travail correspondant a été établi sur la base du sous-programme 8 du programme 7 du plan-programme biennal et priorités pour la période 2006-2007. UN وقد صيـغ برنامج العمل بناء على البرنامج الفرعي 8 من البرنامج 7 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007.
    Le programme de travail correspondant a été établi sur la base du sous-programme 9 du Programme 7 du plan-programme biennal et priorités pour la période 2006-2007. UN وقد صيـغ برنامج العمل بناء على البرنامج الفرعي 9 من البرنامج 7 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007.
    plan-programme biennal et priorités pour la période 2008-2009 UN الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2008-2009
    plan-programme biennal et priorités pour la période 2008-2009 UN الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2008-2009
    plan-programme biennal et priorités pour la période 2008-2009 UN الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2008-2009
    (Programme 21 du plan-programme biennal et priorités pour la période 20122013)** UN (البرنامج 21 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2012-2013)**
    A/59/806 Note du Secrétaire général transmettant le Programme 27 < < Sûreté et sécurité > > du projet de plan-programme biennal et priorités pour la période 2006-2007 UN A/59/806 مذكرة من الأمين العام يحيل بها البرنامج المقترح 27: السلامة والأمن، من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007
    plan-programme biennal et priorités pour la période 2006-2007 : Supplément no 6 et rectificatif (A/59/6/Rev.1 et Corr.1) UN الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007: الملحق رقم 6 والتصويب (A/59/6/Rev.1 و Corr.1)
    6.13 Le programme de travail a été formulé à partir du programme 5, Utilisations pacifiques de l'espace (plan-programme biennal et priorités pour la période 2006-2007). UN 6 -14 وضع برنامج العمل بالاعتماد على البرنامج 5، استخدام الفضاء في الأغراض السلمية، الوارد في الخطة البرنامجية لفترة السنتين وأولويات الفترة 2006-2007.
    Les modifications suivantes à apporter aux sous-programmes 6 et 7 du plan-programme biennal et priorités pour la période 2014-2015, telles qu'énoncées dans le document A/67/6 (Prog. 7), seront soumises au Comité du programme et de la coordination à sa cinquante-troisième session, en juin 2013, conformément aux dispositions de la résolution 58/269 de l'Assemblée générale. UN 91 - ستعرض التغييرات التالية على البرنامج الفرعي 6 من البرنامج 7 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين وأولويات الفترة 2014-2015، على النحو المفصل في الوثيقة A/67/6 (Prog. 7) على لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثالثة والخمسين التي ستعقد في حزيران/يونيه عام 2013، وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 58/269.
    [Programme 25 (plan-programme biennal et priorités pour la période 2008-2009)]** UN (البرنامج 25 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009)**
    28B.2 Les activités programmées dans le présent chapitre relèvent du sous-programme 2 (Planification des programmes, budget et comptabilité) du Programme 24 (Services de gestion et d'appui) (plan-programme biennal et priorités pour la période 2006-2007). UN 28 باء-2 وتندرج الأنشطة المبرمجة تحت هذا الباب في البرنامج الفرعي 2، تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، من البرنامج 24، خدمات الإدارة والدعم، من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    et, d'autre part, le plan-programme biennal et priorités pour la période 2014-2015 et le budget-programme de l'exercice biennal 2014-2015 UN ثالثا - علاقة مشروع القرار بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2014-2015 وبالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus