"planification des ressources humaines" - Traduction Français en Arabe

    • تخطيط الموارد البشرية
        
    • لتخطيط الموارد البشرية
        
    • وتخطيط الموارد البشرية
        
    • بتخطيط الموارد البشرية
        
    • التخطيط للموارد البشرية
        
    • لتخطيط الإجراءات المتعلقة بالموارد البشرية
        
    • لخطط عمل الموارد البشرية
        
    La planification des ressources humaines doit donc devenir un élément essentiel, plutôt qu’un aspect secondaire, d’un processus budgétaire fondé sur les résultats. UN وعليه، فإن تخطيط الموارد البشرية يجب أن يكون محورياً في عملية الميزنة المستندة إلى النتائج وليس جزءاً هامشياً.
    Ainsi, une planification des ressources humaines fondée sur les tendances nouvelles de l'emploi et des technologies facilitera la conception de programmes d'éducation et de formation et d'autres activités de coopération technique. UN فعلى سبيل المثال، فإن تخطيط الموارد البشرية القائم على الدراسات التي تجرى بشأن اتجاهات التوظيف الناشئة وتطوير التكنولوجيا سييسر تصميم برامج تعليمية وتدريبية وأنواع أخرى من أنشطة التعاون التقني.
    planification des ressources humaines et gestion du personnel UN تخطيط الموارد البشرية وإدارة شؤون الموظفين
    Ce service supervisera les tendances au niveau des besoins en dotation en personnel pour devenir un moteur de la planification des ressources humaines. UN وسترصد هذه الدائرة الاتجاهات على صعيد الاحتياجات من القوى العاملة باعتبارها المحرك الرئيسي لتخطيط الموارد البشرية.
    L'accent sera mis sur l'élaboration et la coordination des politiques d'ensemble et sur la planification des ressources humaines. UN وسيجري التشديد على وضع السياسات وتنسيقها وتخطيط الموارد البشرية عموما.
    La planification des ressources humaines a donc été principalement axée sur la formation d'une main d'oeuvre peu nombreuse. UN وعلى ذلك، فقد ركَّز تخطيط الموارد البشرية أساسا على تنمية مهارات قوة عمل صغيرة.
    planification des ressources humaines à l'échelle du Secrétariat UN تخطيط الموارد البشرية على نطاق الأمانة العامة
    ii) Élaboration d'applications informatiques aux fins de la planification des ressources humaines et établissement de systèmes permettant une plus grande automatisation de la gestion des ressources humaines UN `2 ' تصميم تطبيقات للحاسوب لدعم تخطيط الموارد البشرية واستحداث نظم لزيادة التشغيل الآلي لعمليات إدارة الموارد البشرية
    Consciente du lien existant entre la planification des ressources humaines, des programmes et du budget, UN إذ تدرك العلاقة بين تخطيط الموارد البشرية وعملية تخطيط البرنامج والميزانية،
    :: La planification des ressources humaines est une condition préalable à une planification séminaires, de conférences, de cours de formation et de bourses d'études UN :: تخطيط الموارد البشرية حاسم للتخطيط الإنمائي وفقا لخطة عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Ils semblent achopper sur la planification des ressources humaines, qui paraît donner un surcroît de travail aux chefs de département. UN إذ يبدو أنها تصطدم بعملية تخطيط الموارد البشرية التي يظهر أنها تلقي بأعباء إضافية على عاتق رؤساء الإدارات.
    :: Formulation d'instructions permanentes en ce qui concerne la planification des ressources humaines UN :: وضع إجراءات تشغيل موحدة بشأن عملية تخطيط الموارد البشرية
    Consciente du lien existant entre la planification des ressources humaines, des programmes et du budget, UN إذ تدرك العلاقة بين تخطيط الموارد البشرية وعملية تخطيط البرامج والميزانية،
    Le réengagement d'anciens fonctionnaires donne effectivement lieu à des abus et témoigne d'une mauvaise gestion et d'un manque de planification des ressources humaines. UN فإعادة تعيين موظفين سابقين يفتح الباب للتجاوزات ويدل على سوء الإدارة والنقص في تخطيط الموارد البشرية.
    ii) Élaboration d'applications informatiques aux fins de la planification des ressources humaines et établissement de systèmes permettant une plus grande automatisation de la gestion des ressources humaines. UN ' ٢ ' تصميم تطبيقات للحاسوب تدعم تخطيط الموارد البشرية واستحداث نظم لزيادة التشغيل اﻵلي لعمليات إدارة الموارد البشرية.
    ii) Élaboration d'applications informatiques aux fins de la planification des ressources humaines et établissement de systèmes permettant une plus grande automatisation de la gestion des ressources humaines. UN ' ٢ ' تصميم تطبيقات للحاسوب تدعم تخطيط الموارد البشرية واستحداث نظم لزيادة التشغيل اﻵلي لعمليات إدارة الموارد البشرية.
    La partie V contient des informations mises à jour sur divers aspects de la planification des ressources humaines. UN ويستكمل الجزء الخامس المعلومات بشأن مختلف جوانب تخطيط الموارد البشرية.
    Il convient de noter à cet égard que la création au BGRH, en 1995, d'une petite unité chargée de la planification des ressources humaines est venue renforcer les moyens d'information dont le Bureau disposait depuis longtemps dans ce domaine. UN وتجدر اﻹشارة في هذا الصدد إلى أن إنشاء قدرة متواضعة لتخطيط الموارد البشرية في عام ٥٩٩١ مكنت من تعزيز القدرة على جمع المعلومات بشأن الموظفين الموجودة منذ زمن طويل داخل مكتب إدارة الموارد البشرية.
    L'information recueillie devait être utile à la planification des ressources humaines, à la gestion des recrutements et des promotions, au perfectionnement du personnel et à l'aménagement des carrières. UN وكان من المقرر استخدام هذه المعلومات لتخطيط الموارد البشرية وإدارة شؤون التعيين والتنسيب ولتيسير تطور الموظفين ونمو مسيرتهم المهنية.
    L'accent sera mis sur l'élaboration et la coordination des politiques d'ensemble et sur la planification des ressources humaines. UN وسيجري التشديد على وضع السياسات وتنسيقها وتخطيط الموارد البشرية عموما.
    La norme du premier niveau fournit également un cadre pour la conception des emplois et la planification des ressources humaines. UN كما أن المستوى اﻷول يوفر أيضا اطارا لتصميم العمل وتخطيط الموارد البشرية.
    :: Réunions de planification des ressources humaines; UN :: الاجتماعات المتعلقة بتخطيط الموارد البشرية
    :: Les insuffisances dans le domaine de la planification des ressources humaines empêchent l'Organisation de recenser les besoins en personnel à court et à moyen terme; UN :: يؤدي عدم كفاية التخطيط للموارد البشرية إلى إعاقة قدرة الأمم المتحدة على تحديد احتياجات الملاك في المنظمة في المديين القصير والطويل؛
    Le deuxième cycle de planification des ressources humaines a été lancé en 2001 et portait sur une période de deux ans. UN 69 - واستُهلت الدورة الثانية لتخطيط الإجراءات المتعلقة بالموارد البشرية في 2001 وشملت فترة سنتين.
    par rapport à certaines cibles essentielles Résultats obtenus au Secrétariat pour certaines cibles essentielles durant le troisième cycle de planification des ressources humaines, comparés à ceux du deuxième cycle UN 13 - مقارنة بين مستوى أداء الأمانة العامة في الدورتين الثانية والثالثة، حسب الأهداف الرئيسية لخطط عمل الموارد البشرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus