"plastiques" - Traduction Français en Arabe

    • البلاستيكية
        
    • البلاستيك
        
    • التشكيلية
        
    • اللدائن
        
    • بلاستيكية
        
    • اللدائنية
        
    • بلاستيك
        
    • البصرية
        
    • لدائنية
        
    • واللدائن
        
    • لدائن
        
    • المرئية
        
    • البلاستيكي
        
    • الجميلة
        
    • والبلاستيك
        
    :: La Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection (Montréal, 1991). UN اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها، الموقّعة في مونتريال في عام 1991.
    ─ Le complexe comprend aussi une autre usine indépendante, inachevée également, qui a été déclarée comme usine de fabrication de matières plastiques par moulage par injection. UN ● مصنع مستقل لم يكتمل هو أيضا في المجمع، وكان معلنا أنه مرفق لتشكيل المواد البلاستيكية.
    En plus, certains solvants peuvent dissoudre le plastique, et d'autres plastiques sont perméables aux gaz. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، بعض المذيبات يمكن حل البلاستيك، وبعض البلاستيك والمنفذة للغازات.
    Pour les arts plastiques et le dessin, les enseignants doivent être titulaires des diplômes correspondant à chaque cycle de formation spécifique. UN وبالنسبة للفنون التشكيلية والرسم، يجب أن يكون المعلمون حاصلين على شهادات تطابق كل مجال اختصاص يعملون فيه.
    Par ailleurs, les plastiques peuvent être adaptés à la demande. UN ويمكن تجهيز اللدائن بحيث يلائم الطلب على المنتوج.
    Un prélèvement de 3,6 millions de dollars E.U. sur le Fonds extraordinaire a été opéré pour acheter des tentes, des toiles plastiques, des couvertures et des ustensiles de cuisine. UN وقد خصص مبلغ ٦,٣ مليون دولار من صندوق الطوارئ لشراء خيم، ولفائف بلاستيكية للتغطية، وملاءات وامدادات للطبخ.
    En outre, les matières plastiques en milieu marin posent un problème majeur. UN وعلاوة على ذلك، أصبحت المواد البلاستيكية مشكلة كبيرة في البيئة البحرية.
    Les déchets plastiques deviennent un élément important du flux de déchets solides. UN وبدأت النفايات البلاستيكية تتحول إلى عنصر رئيسي في النفايات الصلبة.
    Recyclage des plastiques contenant des PBDE UN إعادة تدوير المواد البلاستيكية المحتوية على الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم
    Convention de 1991 sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection; UN اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها لعام 1991
    Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection, 1991 UN اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها، لعام 1991
    Le nombre de ratifications des instruments relatifs au nucléaire et à la Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection reste faible. UN ولا يزال معدل التصديق على الصكوك المتعلقة بالطاقة النووية واتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها منخفضا.
    Les plastiques étaient les originales, et elles ne paient personne pour être leur amie. Open Subtitles مجموعة البلاستيك , أصيلة وليس عليهم ان يدفعوا لاحد ليكون اصدقائه
    Je ne peux pas. Je sabote les plastiques ce soir. Open Subtitles لن أستطيع, لأنى سأقوم بعمل تخريبى لفرقة البلاستيك.
    Sont visées des activités comme la danse, la musique, la littérature, le théâtre, les arts plastiques, la peinture et la sculpture. UN ويذكر من هذه اﻷنشطة، على سبيل المثال، الرقص والموسيقى واﻷدب والمسرح والفنون التشكيلية والرسم والنحت.
    Sont notamment visées des activités comme la danse, la musique, la littérature, le théâtre, les arts plastiques, la peinture et la sculpture. UN ويذكر من هذه اﻷنشطة، على سبيل المثال، الرقص الموسيقي واﻷدب والمسرح والفنون التشكيلية والرسم والنحت.
    Comité international des plastiques en agriculture CIPA Commission électrotechnique internationale UN اللجنة الدولية لاستعمال اللدائن في الزراعة
    De plus, la cocaïne est à présent dissoute et dissimulée dans des matériaux plastiques à faible densité pour le transport, ce qui la rend très difficile à détecter. UN كما أنهم يذيبون الكوكايين ويخفونه من أجل نقله من خلال إخفائه في مواد بلاستيكية منخفضة الكثافة، مما يجعل كشفه أمراً صعباً جداً.
    Caoutchouc, matières plastiques et cuir UN المطاط والمواد اللدائنية والجلود وما يتعلق بها
    Ils sont faits avec trois couches de plastiques durables Open Subtitles إنهم مصنعون بتصميم ثلاث طبقات بلاستيك متينة,
    Les disciplines couvertes par le Programme sont les suivantes : : arts plastiques, danse, littérature, moyens audiovisuels, musique et théâtre. . UN وهذه الفروع هي الفنون المرئية والرقص والأدب ووسائل الإعلام السمعية البصرية والموسيقى والمسرح.
    Nous avons dû suspendre la distribution prévue de colis d'abris aux rapatriés qui vivent sous des bâches plastiques au Rwanda. UN وأوقفنا التوزيع الذي كان مقرراً لمحفظات المأوى الجاهز على العائدين الذين كانوا يعيشون تحت صفائح لدائنية في رواندا.
    Ces produits chimiques intentionnellement produits sont essentiellement utilisés comme les retardateurs de flammes dans les fibres synthétiques et les plastiques. UN وهذه المواد الكيميائية التي تنتج عمداً قد اُستخدمت بصورة رئيسية كمثبطات للإحتراق في الألياف الاصطناعية واللدائن.
    Rejets accidentels et délibérés d'hydrocarbures, eaux de ballast, plastiques et autres polluants venant de navires et activités de maintenance des navires UN اندلاقــات نفطيــة حاصلـــة بالصدفة، نفط مصرف عمدا، مياه صابورة، لدائن وملوثات أخــرى مــن السفن وأنشطة صيانة السفن
    Les descendants d'Africains ont contribué au développement culturel dans leur pays dans des domaines tels que la langue, la musique, la littérature et les arts plastiques. UN وساهم المنحدرون من أصل أفريقي في التنمية الثقافية لبلدانهم في مجالات مثل اللغة والموسيقى والأدب والفنون المرئية.
    Déchets plastiques et microplastiques dans le milieu marin UN الحطام البلاستيكي البحري والجسيمات البلاستيكية البحرية
    Les élèves sortants reçoivent le titre de professeur d'arts plastiques et de dessin technique, avec une formation complémentaire dans le domaine de la technologie de la peinture murale populaire. UN ويؤهل الخريجون كمدرسين للرسم والفنون الجميلة فضلا عن تأهيلهم في فن الزخرفة الشعبية.
    L'utilisation de plastiques nanocomposites et de composites bois-plastiques allongeait la durée de vie utile des matériaux utilisés à l'extérieur. UN كذلك فإن استخدام مركبات البلاستيك النانوية ومركبات الأخشاب والبلاستيك يزيد من عمر المواد المستخدمة في الهواء الطلق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus