"plus importante organisation" - Traduction Français en Arabe

    • أكبر منظمة
        
    • أهم منظمة
        
    • أكبر المنظمات
        
    L'Union, qui a des sections dans 89 régions de la Fédération, est la plus importante organisation de femmes du pays. UN والاتحاد هو أكبر منظمة نسائية روسية بإداراته الموزعة في 89 إقليما من أقاليم الاتحاد الروسي.
    La Fédération canadienne des femmes diplômées des universités est la plus importante organisation affiliée à la Fédération internationale des femmes diplômées des universités, qui représente les femmes dans le monde entier. UN والاتحاد الكندي للجامعيات أكبر منظمة تابعة للاتحاد الدولي للجامعيات، الذي يمثل النساء في جميع أنحاء العالم.
    Il s'agit de la plus importante organisation internationale de défense des droits de l'homme située aux États-Unis d'Amérique. UN وتُعد منظمة رصد حقوق الإنسان أكبر منظمة دولية تُعنى بحقوق الإنسان ومقرها في الولايات المتحدة.
    Pour notre pays, les Nations Unies sont la plus importante organisation mondiale, celle qui joue un rôle irremplaçable dans les relations internationales depuis un demi-siècle. UN واﻷمم المتحدة بالنسبة لبلدي هي أهم منظمة عالمية لا تزال تضطلع بدور لا يعوض في العلاقات الدولية لفترة نصف عقد.
    Cette fois, nos ressources contribueront à rénover, reconstruire et moderniser le Siège, vieux de 60 ans, de la plus importante organisation internationale au monde. UN إن مواردنا ستتجه هذه المرة نحو تجديد وإعمار وتحديث مقر أهم منظمة دولية في العالم بلغت الستين من العمر.
    Project Kesher constitue la plus importante organisation de femmes juives en Biélorussie, Géorgie, au Kazakhstan, dans la République de Moldova, dans la Fédération de Russie et en Ukraine, avec un réseau de base de 152 groupes de femmes. UN مشروع كشر هو أكبر المنظمات النسائية اليهودية في الاتحاد الروسي وأوكرانيا وبيلاروس وجمهورية مولدوفا وجورجيا وكازاخستان، وله شبكة شعبية من 152 مجموعة نسائية.
    Il s'agit de la plus importante organisation pour la jeunesse au monde, représentant 68 associations membres, 10 organisations associées et 16 agents accrédités dans plus de 85 pays. UN وهي أكبر منظمة شبابية في العالم، تمثل 68 رابطة عضوا و 10 منظمات منتسبة و 16 وكيلا معتمدا في أكثر من 85 بلدا.
    Il s'agit de la plus importante organisation internationale de défense des droits de l'homme située aux États-Unis d'Amérique. UN وتُعد منظمة رصد حقوق الإنسان أكبر منظمة دولية تُعنى بحقوق الإنسان ومقرها في الولايات المتحدة.
    Pour y parvenir, le PNUD, qui est la plus importante organisation multilatérale d'assistance à fonds perdus dans le monde, investit plus d'un milliard de dollars par an dans les pays en développement depuis 1990. UN وبغية الاضطلاع بهذه المهمة، أخذ البرنامج اﻹنمائي، وهو أكبر منظمة متعددة اﻷطراف مقدمة للمنح في العالم، يستثمر منذ عام ١٩٩٠ ما يزيد على بليون دولار سنويا في البلدان النامية.
    Avec plus de 34 millions de membres dans le monde, l'Association, qui a été fondée en 1958 par une éducatrice à la retraite, Ethel Precy Andrus, est la plus importante organisation de personnes d'âge mûr ou du troisième âge. UN والرابطة التي أسستها في عام 1958 مربية متقاعدة هي الدكتورة إثيل بيرسي أندروس، هي أكبر منظمة للمتقاعدين من متوسطي العمر والمسنين، إذ يزيد عدد أعضائها عن 34 مليون عضو من جميع أنحاء العالم.
    Par la suite, le National Congress of American Indians, la plus importante organisation des États-Unis de défense des Amérindiens a adopté des résolutions en faveur de la Déclaration. UN وأسفر هذا عن اتخاذ المؤتمر الوطني للهنود الأمريكيين، وهو أكبر منظمة قبائلية ذات عضوية في الولايات المتحدة، لقرارات تدعم الإعلان.
    Ce succès est à mettre résolument sur le compte d'initiatives d'un certain nombre d'organisations non gouvernementales, notamment la Mission Dhaka Ahsania - la troisième plus importante organisation non gouvernementale du pays - qui ont contribué largement au développement économique, social et culturel du pays. UN ويُعزى ذلك النجاح أساسا إلى المبادرات التي قام بها عدد من المنظمات غير الحكومية، ومنها بعثة داكا أحسانيا، التي تمثل ثالث أكبر منظمة غير حكومية في البلد، مما أسهم بشكل جوهري في تنمية البلد اقتصاديا واجتماعيا وثقافيا.
    La division féminine du Conseil général des ministères mondiaux de l'église méthodiste unie est la plus importante organisation confessionnelle de femmes aux États-Unis, avec 800 000 membres qui se livrent à des campagnes de sensibilisation, forment des responsables, dispensent une éducation, assurent des services et apportent une assistance judiciaire aux femmes, aux enfants et aux jeunes. UN بيان طبقاً الشعبة النسائية هي أكبر منظمة طائفية دينية للمرأة في الولايات المتحدة، وهي تضم 000 800 عضو يضطلعون بأعمال في مجالات الدعوة وتنمية مهارات القيادة والتعليم والخدمات والعدل من أجل النساء والأطفال والشباب.
    En tant que membre du Comité directeur national de US Campaign to End the Israeli Occupation et que coorganisatrice de Peace Action, la plus importante organisation militant en faveur de la paix aux États-Unis, je suis consciente des possibilités et des défis qui sont les nôtres dans un monde où les conflits, les inégalités et les pressions de tous genres affaiblissent les institutions internationales et le droit. UN وبصفتي عضوا في اللجنة التوجيهية الوطنية لحملة الولايات المتحدة لإنهاء الاحتلال ومنظمة العمل من أجل السلام، وهي أكبر منظمة للسلام في الولايات المتحدة، فإنني أعي الفرص والتحديات التي نواجهها في عالم يشهد العديد من الصراعات وأوجه اللامساواة والضغوط لتقويض المؤسسات الدولية والقانون الدولي.
    Peace Action, la plus importante organisation qui milite pour la paix aux États-Unis, mène une campagne agissante en faveur de l'ONU, qu'elle considère comme une instance nécessaire pour promouvoir la sécurité et la paix par le biais de campagnes nationales organisées par des ONG locales et internationales. UN موجز إن منظمة العمل من أجل السلام، وهي أكبر منظمة شعبية للسلام في الولايات المتحدة، تعمل بصورة نشطة للترويج للأمم المتحدة بصفتها محفلاً هاماً لبناء الأمن والسلام، وذلك عن طريق شن حملات وطنية في أوساط القواعد الشعبية والعناصر الدولية.
    L'ONU représente la plus importante organisation mondiale et il nous appartient de la renforcer et d'augmenter ses capacités. UN ولذلك فإننا نُعلن أن الأمم المتحدة هي أهم منظمة عالمية، ومن واجبنا تعزيزها وزيادة قدرتها.
    La République de Chine à Taiwan ne devrait plus être tenue en marge de la plus importante organisation internationale. UN وينبغي ألا تستمر جمهورية الصين في تايوان بعد الآن على هامش أهم منظمة دولية.
    Mentionnons en plus le Liberty Lobby, la plus importante organisation de propagande antisémite des Etats-Unis, d'après l'Institut des affaires juives. UN وتجدر الاشارة أيضا إلى منظمة ليبرتي لوبي، وهي أهم منظمة للدعاية المعادية للسامية في الولايات المتحدة وفقا لمعهد الشؤون اليهودية.
    Elle doit aboutir à une meilleure répartition des tâches entre l'ONU, plus importante organisation à caractère universel, et les organisations régionales ou sectorielles, avec comme principal objectif commun de trouver la meilleure solution possible aux problèmes de notre temps. UN والهدف هو تحقيق توزيع أفضل للمهام بين الأمم المتحدة، وهي أهم منظمة ذات طابع عالمي، والمنظمات الإقليمية والقطاعية، التي تهدف إلى إيجاد أفضل الحلول الممكنة لمشاكل معينة من مشاكل عصرنا.
    Mission Peace Action, qui est la plus importante organisation citoyenne pour la paix et la justice, compte 91 000 membres, 27 organisations affiliées dans les différents États et 100 sections locales. UN إن منظمة العمل من أجل السلام هي أكبر المنظمات الشعبية للسلام والعدل في الولايات المتحدة، حيث ينتظم في صفوفها 000 91 عضو، ولها سبع وعشرون منظمة تابعة و100 فرع محلي.
    :: Vice-Président de Vision Australia, la plus importante organisation australienne d'aveugles et de déficients visuels UN :: نائب رئيس منظمة Vision Australia، وهي أكبر المنظمات التي تمثل المكفوفين ومرضى العيون في أستراليا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus