"plusieurs salves" - Traduction Français en Arabe

    • عدة رشقات نارية
        
    • عدة طلقات نارية
        
    • سلسلة طلقات نارية
        
    Une vedette de l'armée israélienne a tiré plusieurs salves en direction des eaux territoriales libanaises. UN أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على إطلاق عدة رشقات نارية باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية
    Des soldats de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves d'armes de moyen calibre dans la localité de Roueissat el-Alam, à l'intérieur des fermes de Chebaa occupées. UN أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة في محيط رويسات العلم داخل مزارع شبعا المحتلة.
    - Le 9 mai 2004, à 7 heures, plusieurs salves ont été tirées à partir d'une vedette israélienne au large de Ras al-Naqoura. UN بتاريخ 9 أيار/مايو 2004 عند الساعة 00/7، أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية.
    Les soldats israéliens du poste 40 à Chtoula ont tiré plusieurs salves de balles traçantes en direction de la localité d'Aaita ach-Chaab. UN أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق عدة طلقات نارية خطاطة من مركزه في شتولا (غ-40) باتجاه خراج بلدة عيتا الشعب
    Une vedette de l'armée israélienne a braqué un projecteur en direction d'un bateau de pêche libanais qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises et tiré plusieurs salves en l'air. UN أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه زورق صيد لبناني داخل المياه الإقليمية اللبنانية وأطلق عدة طلقات نارية في الهواء
    À 11 h 10, plusieurs salves de mitrailleuses de moyen calibre ont été tirées en direction du large à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras-Naqoura. UN في الساعة 10/11 أطلق زورق مسلح إسرائيلي في المياه الإقليمية اللبنانية بالقرب من رأس الناقورة سلسلة طلقات نارية من رشاشات متوسطة في عرض البحر.
    Des soldats de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves d'armes de moyen calibre entre Ramta et Soummaqa, dans les fermes de Chebaa occupées. UN أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة بين موقعي رمتا والسماقة داخل مزارع شبعا المحتلة.
    En outre, les forces de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves de divers calibres à l'intérieur du périmètre des fermes de Chebaa occupées. UN كما أطلقت قوات العدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة مختلفة داخل المزارع المذكورة.
    Des bâtiments de guerre appartenant à l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves en direction d'un bateau de pêche libanais, ainsi qu'une fusée éclairante. UN إطلاق زوارق حربية معادية عدة رشقات نارية باتجاه زورق صيد لبناني وقنبلة مضيئة في عرض البحر
    Tir de plusieurs salves d'armes automatiques de moyen calibre par un bâtiment de guerre de la marine ennemie UN إطلاق زورق حربي معاد عدة رشقات نارية في عرض البحر.
    — Le même jour, à 21 h 30, une embarcation militaire israélienne qui se trouvait en pleine mer face à la côte de Qalila a tiré, à l'aide d'armes de calibres divers, plusieurs salves de coups de feu dans plusieurs directions. UN الساعة ٣٠/٢١ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ القليلة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — Le même jour, à 5 heures, plusieurs salves de coups de feu ont été tirées à partir d'une embarcation militaire israélienne, qui se trouvait en pleine mer face à la côte de Al-Mansouri. UN الساعة ٠٠/٥ أطلــق زورق حربــي إسرائيلــي فــي عــرض البحر مقابل لشاطئ المنصوري عدة رشقات نارية
    - Le 3 février 2004, entre 13 h 40 et 13 h 55, au large de Ras Nâqoûra, une embarcation militaire israélienne a tiré plusieurs salves d'arme de calibre moyen. UN - بتاريخ 3 شباط/فبراير 2004 بين الساعة 40/13 والساعة 55/13، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة.
    Des soldats de l'ennemi israélien postés à Labouné-Jall el-Alam ont fait feu à l'aide d'armes légères et de moyen calibre et tiré plusieurs salves au-dessus du poste de l'armée libanaise à Labouné. UN أقدم العدو الإسرائيلي، أثناء تنفيذ رماية بالأسلحة الخفيفة والمتوسطة في مركز اللبونة - جل العلم، على إطلاق عدة طلقات نارية فوق مركز اللبونة التابع للجيش اللبناني.
    À 18 h 9, plusieurs salves de mitrailleuse ont été tirées en direction de la haute mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras al-Naqoura. UN وفي الساعة 09/18، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية أمام رأس الناقورة عدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم في عرض البحر.
    Entre 7 h 54 et 13 h 55 et à 17 h 35, plusieurs salves de mitrailleuse ont été tirées en direction des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura. UN وبين الساعة 54/07 و 55/13، وعند الساعة 35/17، أطلق زورق مسلح إسرائيلي أمام رأس الناقورة عدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم على المياه الإقليمية اللبنانية.
    À 21 h 49, les forces d'occupation israéliennes postées à Samaqa, sur les fermes de Chebaa, ont tiré plusieurs salves de fusil-mitrailleur et de mitrailleuse aux alentours de cette position. UN في الساعة 49/21، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في السمكة داخل مزارع شبعا عدة طلقات نارية خفيفة ومتوسطة باتجاه المناطق المحيطة بهذا الموقع.
    Entre 16 heures et 18 h 5, les forces d'occupation israéliennes postées à Fachkol, sur les fermes de Chebaa, ont tiré plusieurs salves de fusil-mitrailleur et de mitrailleuse en différentes directions. UN وبين الساعة 00/16 والساعة 05/18، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في فشكول داخل مزارع شبعا عدة طلقات نارية خفيفة ومتوسطة في اتجاهات مختلفة.
    À 18 h 30, plusieurs salves de mitrailleuse ont été tirées en direction de la haute mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras al-Naqoura. UN وفي الساعة 30/18، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية أمام رأس الناقورة، عدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم في عرض البحر.
    Entre 8 h 10 et 10 heures, plusieurs salves de mitrailleuses de moyen calibre ont été tirées en direction du large à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras-Naqoura. UN ما بين الساعة 10/08 والساعة 00/10 قام زورق مسلح إسرائيلي في المياه الإقليمية اللبنانية بالقرب من رأس الناقورة بإطلاق سلسلة طلقات نارية من رشاشات متوسطة في عرض البحر.
    À 7 h 10, plusieurs salves de mitrailleuses de moyen calibre ont été tirées en direction du large à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras-Naqoura. UN في الساعة 10/07 قام زورق مسلح إسرائيلي في المياه الإقليمية اللبنانية بالقرب من رأس الناقورة بإطلاق سلسلة طلقات نارية من رشاشات متوسطة في عرض البحر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus