D'autres matériels tels que les poignées de porte et les panneaux de commande des cabines d'ascenseur ont été remplacés, et des téléphones publics ont été spécialement conçus à l'intention des personnes handicapées. | UN | وجرى كذلك تغيير تسهيلات متنوعة أخرى، مثل مقابض الأبواب، ولوحات التحكم في المصاعد، كما تم استبدال الهواتف العامة المصممة خصيصاً لجعلها أكثر سهولة في الاستخدام من جانب الأشخاص ذوي الإعاقة. |
poignées de porte, télescope, tuyau d'arrosage. | Open Subtitles | مقابض ابواب السيارات تيليسكوب وخرطوم مياه |
Une fois, j'ai passé un an sans toucher de poignées de porte. | Open Subtitles | مرة قضيت سنة من دون أن ألمس مقابض الأبواب. |
Ni par les poignées de main, les éternuements, les bains ou les piscines. | Open Subtitles | كما انها لا تمر من خلال المصافحات , العطس الحمامات , أحواض السباحة |
Regardez à qui je parle de poignées de main bizarres. Pardon. | Open Subtitles | انظروا إلى من أتحدث بشأن المصافحة الغريبة |
Plus tard, on pouvait le trouver dans ma rue, polissant des poignées de portes, avec le sari de sa mère et ses propres restes. | Open Subtitles | بعد سنوات عدة وبعد أن أصبح رجلاً ناضجاً كان يتواجد في حيي يلمع مسكات الأبواب |
Je n'ai trouvé aucune vidéo corroborant son alibi des poignées de porte. | Open Subtitles | لم أستطع العثور على أي تصوير من كاميرات المرور حتي الآن يمكنه تأكيد حجة مقابض الأبواب |
Je vois mon reflet dans les poignées de portes. | Open Subtitles | نعم، أستطيع أن أرى بلدي انعكاس في مقابض الأبواب. |
Eh bien, c'est un hôtel, donc, beaucoup de fragments sur les poignées de porte, les verres. | Open Subtitles | إنه فندق، لذا سنجد الكثير من الأجزاء على مقابض الأبواب، والكؤوس |
Et on touche les poignées de porte, les distributeurs d'eau, les boutons d'ascenseur et les gens. | Open Subtitles | في فترات متباعدة، نلمس مقابض الأبواب نوافير المياه، زر المصعد وبعضنا البعض |
Pourquoi votre grand-oncle collectionnait les poignées de porte ? | Open Subtitles | مالذي دَفَعَ عَمَك الأكبر إلى جمع مقابض الأبواب ؟ |
Oui oui, j'en ramène quelques uns. Que savez vous sur les poignées de porte ? | Open Subtitles | أجل , أجل , سأجلب البعض منها ما الذي يجعلك تعرف عن مقابض الأبواب ؟ |
Au moins, il n'a volé que des caméras, et non des autoradios ou des poignées de porte. | Open Subtitles | أنظري ، لقد سرق كاميرات المراقبة لم يسرق مسجلات السيارات أو مقابض الأبواب |
Mais ensuite, j'ai remarqué que j'accrochais plus aux poignées de porte. | Open Subtitles | لم أقع على مقابض الابواب بعد الان |
Moi non plus. Saletés de poignées de portes. | Open Subtitles | و لا أنا , مقابض الأبواب اللعينة |
Ce qu'on a ici c'est une version amplifiée d'une blague qu'on a utilisé au MIT en électrifiant nos poignées de porte au dortoir. | Open Subtitles | ما لدينا هنا هو نسخة amped متابعة من مزحة كنا في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا، كهربة مقابض الأبواب النوم لدينا. |
Les gonds de nos fenêtres, les poignées de porte, les lampes, etc... | Open Subtitles | السلالم, الأثاث, مقابض الأبواب و النجفة |
Un barjo m'a rappelé que je ne devais pas toucher aux poignées de porte avec mes mains nues, ou les tables, ou quoi que ce soit, en fait. | Open Subtitles | مجرد تذكير هام بأنه يجب علي عدم لمس مقابض الأبواب بيدي العاريتان، ولمس المائدة أيضا، أو أي شيء اخر . |
Serrures, poignées de portes, accessoires en cuivre. | Open Subtitles | أقفال أبواب ، مقابض ، مواد نحاسـية -شـكرا يكفي هذا المقدار |
Ouais. Laisse les poignées de mains et les "comment ça va". | Open Subtitles | نعم,بدون كل المصافحات و السؤال عن الاحوال |
Je faisais partie de la bande cool, avec les poignées de mains et tout. | Open Subtitles | أناالآنجزءمنالفريقالرائع يشمل ذلك المصافحة وكل شيء |
Les chiens-guides mettent de tout dans leur gueule, - de l'argent, des poignées de porte. | Open Subtitles | الكلاب المرافقة تضع كل شيء في فمها النقود، مسكات الأبواب |