Elles proviennent du poignard que je t'ai donné pour te défendre. Fais voir tes mains. | Open Subtitles | لقد رأيت الجروح وكانت من الخنجر الذى أعطيته لك لتحمى به نفسك |
Nous savons tous deux que ce n'est pas un poignard qui t'as emmené dans ma cuisine. | Open Subtitles | لكنْ كِلانا يعرف أنّه لمْ يكن الخنجر هو ما أتى بك إلى مطبخي |
D'une certaine façon, ce poignard vous a fait ce qu'il est aujourd'hui. | Open Subtitles | بطريقةٍ ما، جعلك هذا الخنجر ما أنت عليه اليوم. |
Pourquoi un tueur Valyrian un poignard en acier? | Open Subtitles | لماذا قد يملك سفّاحٍ ما خنجر مصنوع من المعدن الفاليريّ؟ |
Pardonnez-moi, monsieur le comte... mais ce poignard appartient à mon père. | Open Subtitles | إغفر لي، سيدي لكن هذا السكين يعود إلى أبي. |
Il faut que je trouve ce poignard avant. | Open Subtitles | يجب أن أعثر على الخنجر المُرصَع بالمجوهرات حتى أقتلكِ |
Pointe de poignard est mort près de la Crique du Village. | Open Subtitles | هضبة الخنجر قتل بجانب النهر خارج القرية العسكرية |
Après la bataille, Tus demandé pour ce poignard comme tribut, | Open Subtitles | بعد المعركة، "تاس" سأل عن هذا الخنجر كإعجاب. |
Ce poignard est sacré, il a été clandestinement dans un de sécurité lorsque vous l'a volé | Open Subtitles | ذلك الخنجر مقدس، هو كان مـُهرب عندما قمتَ بسرقتهِ. |
Mais si l'on veut mettre un poignard dans le sablier, et appuyé sur la bouton bijou en même temps? | Open Subtitles | لكن إذا أراد شخص أنّ يضع الخنجر في الزجاجة عليّه أن يضغط على الزر المجوهر في نفس الوقت. |
Pour vous assurer que le poignard est sûr, l'église conserve la pierre le poignard venait. | Open Subtitles | لكي تتأكد بأنّ الخنجر بأمان، يحتوي المعبد على الحجارة التي أتى منها الخنجر. |
Mettre le poignard dans le dos de pierre, la pierre qui profite, en le tirant dans la montagne, le retour aux dieux. | Open Subtitles | أعد الخنجر للحجارة، الحجارة ستفيدنا، بدفعه إلى الجبل بعدها يعود للآلهة. |
C'est un pré-classique poignard maya. | Open Subtitles | انه خنجر مايا في المرحله ماقبل الكلاسيكيه |
Chaque cheveu découvert est comme un poignard dans le cœur des martyrs. | Open Subtitles | كل شعرة لا تغطى تشبه خنجر تهدف الى قلب شهدائنا |
Mon poignard a été enduit avec un onguent spécial d'Asshai. | Open Subtitles | والمغلفة بلدي خنجر مع مرهم خاص من اسهاي |
Je ne peux pas vraiment toucher le poignard qui tue la bête. | Open Subtitles | أنا لا يمكنى لمس السكين لكن يمكنى قتل الوحش |
On n'oublie pas un homme qui vous a menacé avec un poignard. | Open Subtitles | الشخص لاينسى أحد رفع السكين على حنجرته سوف أقتله |
T'as pas le poignard rituel, ça veut dire, pas de fontaine de jouvence. | Open Subtitles | أظنني قد قلتها أنت مجرد الآن من سكين الأضحية |
C'est possible, mais le poignard indique souvent un crime passionnel. | Open Subtitles | ربما , لكنّ الطعن يعتبر عادة جريمة عاطفية |
Je le revois, planté sur mon poignard comme de la viande. | Open Subtitles | و لقد كان هناك عندما علقته على حافة خنجري مثل اللحم |
Comme le Ténébreux est parti, nous pouvons rechercher son poignard. | Open Subtitles | بغياب القاتم نستطيع البحث عن خنجره. |
Je crois que j'ai eu un peu peur de la légende du poignard. | Open Subtitles | أظنّني فزعتُ قليلًا ممّا يُقال عن السكّين. |
Ou est le poignard dans chaque respiration qui me rappelle que je suis en vie? | Open Subtitles | وأين هي الطعنة من كل نفس التي تذكّرني أني على قيد الحياة؟ |
Un homme qui essayait de relever un garçon a reçu un coup de poignard d'un béret rouge. | UN | وتلقى شخص كان يحاول مساعدة طفل على النهوض طعنة من أحد أفراد القبعات الحمر. |
Ce poignard a fait couler le sang des Jaffas... des Tok'ras... et des Terriens. | Open Subtitles | هذا النصل أراق دماء الجافا و التوكرا و التاوري |
Le dernier homme qui m'a suivi a fini avec un poignard dans son ventre. | Open Subtitles | آخر رجل لاحقني انتهى أمره بخنجر في أحشائه |
Ça pourrait être un tire-bouchon ou un poignard tibétain, mais aucun ne justifie la présence d'un os étranger dans la vertèbre. | Open Subtitles | أقرب تطابق استطعت الوصول إليه هو يمكن ان يكون نزاعة سدادات أو سكيناً لتفكيك الجمجمة و لكن أياً منها لا يفسر كيف ان الشظية العظمية |
Si un homme vous mets un poignard sous la gorge... | Open Subtitles | إذا كان يمسك خنجراً على حلقك أيها الوزير |
- ll ne faut pas. Il a droit aux derniers sacrements. Donnez-moi votre poignard. | Open Subtitles | يجب أن أمنحه الطقوس الأخيرة لموته، أعطني خنجرك |