Dans cette résolution, le Conseil a prié le Secrétaire général de faire le point de la situation avant l'expiration du mandat prorogé de la Mission. | UN | وطلب القرار إلى الأمين العام أن يقدم تقييما للحالة قبل نهاية فترة الولاية. |
Le Conseil a aussi prié le Secrétaire général de faire le point de la situation avant l'expiration du mandat prorogé de la Mission. | UN | وطلب المجلس أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقييما للحالة قبل نهاية الولاية الحالية. |
Il priait par ailleurs le Secrétaire général de faire le point de la situation avant l'expiration du mandat prorogé de la Mission. | UN | وطلب القرار إلى الأمين العام أن يقدم تقييما للحالة قبل نهاية الولاية الحالية. |
2. Prie le Secrétaire général de faire le point de la situation avant l'expiration du mandat prorogé de la Mission; | UN | " 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقييما للحالة قبل نهاية الولاية الحالية؛ |
6. Prie le Secrétaire général de faire le point de la situation avant l'expiration du présent mandat de la Mission, et, s'il y a lieu, de lui faire des recommandations sur le mandat et la composition futurs de la MINURSO; | UN | 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يُعد تقييما للوضع قبل نهاية الولاية الحالية ويقدم، حسب الاقتضاء، توصيات بشأن الولاية المقبلة للبعثة وتشكيلها؛ |
3. Prie le Secrétaire général de faire le point de la situation avant l'expiration du mandat prorogé de la Mission; | UN | " 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقييما للحالة قبل نهاية الولاية الحالية؛ |
2. Prie le Secrétaire général de faire le point de la situation avant l'expiration du mandat prorogé de la Mission; | UN | 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقييما للحالة قبل نهاية الولاية الحالية؛ |
2. Prie le Secrétaire général de faire le point de la situation avant l'expiration du mandat prorogé de la Mission; | UN | 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقييما للحالة قبل نهاية الولاية الحالية؛ |
2. Prie le Secrétaire général de faire le point de la situation avant l'expiration du mandat prorogé de la Mission; | UN | 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقييما للحالة قبل نهاية الولاية الحالية؛ |
2. Prie le Secrétaire général de faire le point de la situation avant l'expiration du mandat prorogé de la Mission; | UN | 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقييما للحالة قبل نهاية الولاية الحالية؛ |
2. Prie le Secrétaire général de faire le point de la situation avant l'expiration du mandat prorogé de la Mission; | UN | 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقييما للحالة قبل نهاية الولاية الحالية؛ |
2. Prie le Secrétaire général de faire le point de la situation avant l'expiration du mandat prorogé de la Mission; | UN | 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقييما للحالة قبل نهاية الولاية الحالية؛ |
2. Prie le Secrétaire général de faire le point de la situation avant l'expiration du mandat prorogé de la Mission; | UN | 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقييما للحالة قبل نهاية الولاية الحالية؛ |
3. Prie le Secrétaire général de faire le point de la situation avant l'expiration du mandat prorogé de la Mission; | UN | 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقييما للحالة قبل نهاية الولاية الحالية؛ |
2. Prie le Secrétaire général de faire le point de la situation avant l'expiration du mandat prorogé de la Mission; | UN | 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقييما للحالة قبل نهاية الولاية الحالية؛ |
2. Prie le Secrétaire général de faire le point de la situation avant l'expiration du mandat prorogé de la Mission; | UN | 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقييما للحالة قبل نهاية الولاية الحالية؛ |
2. Prie le Secrétaire général de faire le point de la situation avant l'expiration du mandat prorogé de la Mission; | UN | 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقييما للحالة قبل نهاية الولاية الحالية؛ |
2. Prie le Secrétaire général de faire le point de la situation avant l'expiration du mandat prorogé de la Mission; | UN | 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقييما للحالة قبل نهاية الولاية الحالية؛ |
2. Prie le Secrétaire général de faire le point de la situation avant l'expiration du mandat prorogé de la Mission; | UN | 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقييما للحالة قبل نهاية الولاية الحالية؛ |
6. Prie le Secrétaire général de faire le point de la situation avant l'expiration du présent mandat de la Mission, et, s'il y a lieu, de lui faire des recommandations sur le mandat et la composition futurs de la MINURSO; | UN | " 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يُعد تقييما للوضع قبل نهاية الولاية الحالية وأن يقدم، حسب الاقتضاء، توصيات بشأن الولاية المقبلة للبعثة وتشكيلها؛ |
Pour toutes ces raisons, il a été décidé de faire le point de la situation avant d'envisager toute nouvelle action militaire. | UN | ولكل ما تقدم من أسباب، تقرر استعراض الوضع قبل النظر في اتخاذ إجراء عسكري آخر. |