"points à traiter à" - Traduction Français en Arabe

    • المسائل التي ينبغي تناولها لدى
        
    • المسائل المقرر
        
    • القضايا التي تستخدم
        
    • المسائل قبل عملية الإبلاغ وتتعلق
        
    • القضايا التي ينبغي تناولها
        
    • مسائل قبل عملية الإبلاغ وتتعلق
        
    • المسائل التي ينبغي تناولها عند
        
    • بالمسائل الواجب تناولها
        
    • مسائل ينبغي تناولها عند النظر في
        
    Projet de liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du deuxième rapport périodique du Gabon UN مشروع المسائل التي ينبغي تناولها لدى النظر في التقرير الدوري الثاني الخاص بغابون
    Projet de liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du quatrième rapport périodique du Pérou UN مشروع المسائل التي ينبغي تناولها لدى النظر في التقرير الدوري الثاني الخاص ببيرو
    Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du rapport initial UN قائمة المسائل المقرر النظر فيها أثناء دراسة التقرير الأولي لتونس
    51. En mars 1999, le Comité a décidé que les listes des points à traiter à l'occasion de l'examen des rapports des États parties seraient dorénavant adoptées à la session qui précède l'examen du rapport, de façon à laisser au moins deux mois aux États parties pour qu'ils se préparent au dialogue avec le Comité. UN 51- قررت اللجنة في آذار/مارس 1999 أن تعتمد من الآن فصاعداً قوائم القضايا التي تستخدم للنظر في تقارير الدول الأطراف في الدورة التي تسبق النظر في التقرير ليكون أمام الدول الأطراف ما لا يقل عن شهرين للإعداد للمناقشة التي ستجرى مع اللجنة.
    38. Le Comité adoptera et transmettra en 2010 et 2011 une liste de points à traiter à tous les États parties dont les rapports sont attendus en 2012. UN 38- وستعتمد اللجنة في عام 2010 وعام 2011 قوائم المسائل قبل عملية الإبلاغ وتتعلق هذه القوائم بجميع الدول الأطراف التي يحلّ موعد تقديم تقاريرها في عام 2012.
    30. L'ensemble de la liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du quatrième rapport périodique de la Tunisie, modifiée oralement, est adopté. UN ٠٣- واعتمدت قائمة القضايا التي ينبغي تناولها فيما يتعلق بالنظر في التقرير الدوري الرابع لتونس بعد تعديلها شفهياً.
    35. Pour ce qui est des rapports attendus en 2009, le Comité a adopté et transmis en 2008 une liste de points à traiter à 11 États parties: Afrique du Sud, Bosnie-Herzégovine, Cambodge, Équateur, Grèce, Koweït, Monaco, Pérou, République démocratique du Congo, République tchèque et Turquie. UN 35- وبالنسبة إلى التقارير التي حل موعد تقديمها في عام 2009، اعتمدت اللجنة وأحالت في عام 2008 قائمة مسائل قبل عملية الإبلاغ وتتعلق بإحدى عشرة دولة طرفاً هي: إكوادور والبوسنة والهرسك وبيرو وتركيا والجمهورية التشيكية وجمهورية الكونغو الديمقراطية وجنوب أفريقيا وكمبوديا والكويت وموناكو واليونان.
    80. Le projet de liste des points à traiter à l'occasion du rapport initial de l'Arménie, ainsi modifié oralement, est adopté. UN ٠٨- اعتمد مشروع قائمة المسائل التي ينبغي تناولها لدى النظر في تقرير أرمينيا اﻷولي بالصيغة المعدلة شفوياً.
    57. La PRESIDENTE dit que l'erreur sera rectifiée et que le Comité peut désormais considérer que la Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du deuxième rapport périodique de l'Algérie sera intégralement remaniée compte tenu de toutes les propositions faites pendant la séance. UN ٠٦- الرئيسة قالت إن الخطأ سيصحح وإنه يجوز للجنة أن تعتبر أن قائمة المسائل التي ينبغي تناولها لدى النظر في تقرير الجزائر الدوري الثاني ستنقح وفقاً لكافة الاقتراحات المقدمة أثناء الجلسة.
    Elle suggère d'adopter les projets de liste des points à traiter à l'occasion de l'examen des rapports des États parties avant de passer à l’examen du rapport du Vice—Président du Comité concernant la dixième Réunion des présidents des organes conventionnels, de façon à ne pas retarder l'envoi des listes aux États parties concernés. UN واقترحت اعتماد مشاريع قوائم المسائل التي ينبغي تناولها لدى النظر في تقارير الدول اﻷطراف قبل مباشرة النظر في تقرير نائب رئيس اللجنة عن الاجتماع العاشر لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، لتفادي التأخير في ارسال القوائم إلى الدول اﻷطراف المعنية.
    Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du quatrième rapport périodique du Japon (CCPR/C/64/Q/JAP/1 (FUTURE)) UN قائمة المسائل التي ينبغي تناولها لدى النظر في تقرير اليابان الدوري الرابع )CCPR/C/64/Q/JAP/1 (FUTURE)(
    Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du rapport initial de l'Arménie (CCPR/C/64/Q/ARM/1 (FUTURE)) UN قائمة المسائل التي ينبغي تناولها لدى النظر في تقرير أرمينيا اﻷولي CCPR/C/64/Q/ARM/1 (FUTURE))(
    94. Le projet de liste de points à traiter à l'occasion de l'examen du troisième rapport périodique de la Jamahiriya arabe libyenne, ainsi modifié oralement, est adopté. UN ٤٩- اعتمد مشروع قائمة المسائل التي ينبغي تناولها لدى النظر في تقرير الجماهيرية العربية الليبية الدوري الثالث بالصيغة المعدلة شفوياً.
    Réponses du Gouvernement tunisien à la liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du rapport initial de la Tunisie UN الردود المقدمة من حكومة تونس على قائمة المسائل المقرر النظر فيها أثناء دراسة التقرير الأولي لتونس
    Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du deuxième rapport UN قائمة المسائل المقرر النظر فيها أثناء دراسة التقرير
    Réponses de l'Autriche à la liste de points à traiter à l'occasion de l'examen de ses septième et huitième rapports périodiques présentés en un seul document* UN ردود النمسا على قائمة المسائل المقرر النظر فيها خلال دراسة تقريرها الجامع لتقريريها الدوريين السابع والثامن*
    49. En mars 1999, le Comité a décidé que les listes des points à traiter à l'occasion de l'examen des rapports des États parties seraient dorénavant adoptées à la session qui précède l'examen du rapport, de façon à laisser au moins deux mois aux États parties pour qu'ils se préparent au dialogue avec le Comité. UN 49- قررت اللجنة في آذار/مارس 1999 أن تعتمد من الآن فصاعداً قوائم القضايا التي تستخدم للنظر في تقارير الدول الأطراف في الدورة التي تسبق النظر في التقرير ليكون أمام الدول الأطراف ما لا يقل عن شهرين للإعداد للمناقشة التي ستجرى مع اللجنة.
    51. En mars 1999, le Comité a décidé que les listes des points à traiter à l'occasion de l'examen des rapports des États parties seraient dorénavant adoptées à la session qui précède l'examen du rapport, de façon à laisser au moins deux mois aux États parties pour qu'ils se préparent au dialogue avec le Comité. UN 51 - قررت اللجنة في آذار/مارس 1999 أن تعتمد من الآن فصاعداً قوائم القضايا التي تستخدم للنظر في تقارير الدول الأطراف في الدورة التي تسبق النظر في التقرير ليكون أمام الدول الأطراف ما لا يقل عن شهرين للإعداد للمناقشة التي ستجرى مع اللجنة.
    Le Comité adoptera et transmettra en 2010 et 2011 une liste de points à traiter à tous les États parties dont les rapports sont attendus en 2012. UN 38 - وستعتمد اللجنة في عام 2010 وعام 2011 قوائم المسائل قبل عملية الإبلاغ وتتعلق هذه القوائم بجميع الدول الأطراف التي يحلّ موعد تقديم تقاريرها في عام 2012.
    36. Pour ce qui est des rapports attendus en 2010, le Comité a adopté et transmis en 2009 une liste de points à traiter à neuf États parties: Arabie saoudite, Brésil, Fédération de Russie, Finlande, Hongrie, Jamahiriya arabe libyenne, Kirghizistan, Maurice et Mexique. UN 36- وبالنسبة إلى التقارير التي حل موعد تقديمها في عام 2010، اعتمدت اللجنة وأحالت في عام 2009 قائمة المسائل قبل عملية الإبلاغ وتتعلق بتسع دول أطراف هي: الاتحاد الروسي والبرازيل والجماهيرية العربية الليبية وفنلندا وقيرغيزستان والمكسيك والمملكة العربية السعودية وموريشيوس وهنغاريا.
    Il invite la délégation tunisienne à répondre aux questions posées dans la section I de la Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du quatrième rapport périodique de la Tunisie, qui se lit comme suit : UN ودعا الوفد التونسي إلى اﻹجابة عن اﻷسئلة المطروحة في الفرع اﻷول من قائمة القضايا التي ينبغي تناولها فيما يتعلق بالنظر في التقرير الدوري الرابع لتونس وهي القائمة الواردة على النحو التالي:
    Pour ce qui est des rapports attendus en 2009, le Comité a adopté et transmis en 2008 une liste de points à traiter à 11 États parties : Afrique du Sud, Bosnie-Herzégovine, Cambodge, Équateur, Grèce, Koweït, Monaco, Pérou, République démocratique du Congo, République tchèque et Turquie. UN 35 - وبالنسبة إلى التقارير التي حل موعد تقديمها في عام 2009، اعتمدت اللجنة وأحالت في عام 2008 قائمة مسائل قبل عملية الإبلاغ وتتعلق بإحدى عشرة دولة طرفاً هي: إكوادور والبوسنة والهرسك وبيرو وتركيا والجمهورية التشيكية وجمهورية الكونغو الديمقراطية وجنوب أفريقيا وكمبوديا والكويت وموناكو واليونان.
    Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du UN قائمة المسائل التي ينبغي تناولها عند النظر في تقرير عُمان الأولي
    Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du rapport initial du Soudan concernant les droits visés aux articles 1er à 15 UN قائمة بالمسائل الواجب تناولها فيما يتصل بالنظر في التقرير الأولي المقدم من السودان (E/1990/5/Add.41) بشأن الحقوق المشار إليها في المواد من 1 إلى
    LISTE DES points à traiter à L'OCCASION DE L'EXAMEN DU DEUXIÈME RAPPORT PÉRIODIQUE DE L'EX-RÉPUBLIQUE UN قائمة مسائل ينبغي تناولها عند النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus