- Une année, nous avons mangé toutes les poires du jardin. | Open Subtitles | في إحدى السنوات أكلنا كلّ ثمار الكمثرى في الحديقة. |
Tarte aux poires et café. Allez, je suis pressée ! | Open Subtitles | الكمثرى الاذعة و القهوة، بربكم أنا لستُ ساعة هنا. |
Malgré la pluie qui nous menace, le maire de San Francisco est là ainsi que le jongleur de poires génoviennes. | Open Subtitles | رغم هطول الأمطار ومن بين جمهور الحاضرين رئيس بلدة سان فرانسيسكو ساحر الكمثرى الجنوفية إن مستقبل جنوفيا |
Vous voulez des poires ? De notre maison de campagne. | Open Subtitles | اعتقدنا أنّ بعضا من الإجاص قد يعجبك انهم من مزرعتنا في سوفولك {\cHCDCC24} (Suffolk : |
Ce sont des poires, et, si tu n'as pas faim, tu n'es pas obligée de les manger. | Open Subtitles | انها كمثرى فان لم تكوني جائعه ليس عليك تناولها |
Tu vois, je sais que les poires sont tes fruits préférés alors maintenant tu peux en emporter au travail, dans ta malette sans qu'elles soient talées. | Open Subtitles | اتري , انا اعرف ان الكمثري فاكهتك المفضلة لذا ,الآن يمكنك ان تأخذ واحدة للعمل في حقيبتك |
On parle pas de pommes et de poires, mais de livres. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث عن التفاح و الكمثرى أيها الأستاذ نحن نتحدث عن الكتب |
C'est un fromage. C'est génial avec des poires. | Open Subtitles | هذا الجبن يصير فائق الروعة عندما يؤكل مع الكمثرى |
Pour ce qui est des solutions de remplacement proposées pour l'azinphos-méthyl, il nous faut souligner qu'elles sont plus coûteuses et, dans certains cas, ne sont pas homologuées dans tous les pays importateurs de poires et de pommes. | UN | وفيما يخص البدائل المقترحة للأزينفوس - ميثيل ، يجب أن نشير بوضوح إلى أن هذه البدائل ذات تكلفة أعلى، كما أنها في بعض الحالات غير مسجلة في كل البلدان التي تستورد الكمثرى والتفاح. |
On se couchera dans les herbes hautes, et on mangera des poires. | Open Subtitles | وسنستلقي على الحشائش ونأكل الكمثرى |
Je connais votre livre sur les poires. | Open Subtitles | أجل، أنا أعلم بشأن كتابك عن الكمثرى |
C'est vrai, j'ai écrit un livre sur les poires. | Open Subtitles | أجل، لقد كتبتُ كتاباً عن الكمثرى |
On ne compare pas des pommes et des poires. | Open Subtitles | الأمر كمقارنه التفاح و الكمثرى |
- As-tu les poires ? | Open Subtitles | هل أحضرتي الكمثرى ؟ |
Je ne sais pas si c'est trop mais j'ai pris ce petit panier de poires pour le député Brandt. | Open Subtitles | يا نقيب, لا أعلم إن كان هذا كثيراً لكنني أحضرت لنائب المفوض (براندت) هذه السلة من الإجاص |
Je suis allé chercher des poires. | Open Subtitles | ذهبت لأحضر الإجاص |
quand il y en a, j'ai envie de poires. | Open Subtitles | عندما يكون لدينا العنب أشعر كأنني أأكل كمثرى |
Je vends des oranges, de l'ananas blanc du pays, des prunes de Californie, des pommes, des poires juteuses, des pêches à emporter. | Open Subtitles | برتـقــال, أنـانـاس برقوق كاليفورينا , كمثرى و السعر رخيص |
On est spécialisés dans les poires asiatiques. | Open Subtitles | نحن متخصصون في الكمثري الآسيوية |
Dans certains cas, l'UE a négocié un règlement imposant des droits compensateurs sur des importations en provenance de pays en développement, par exemple les importations de pommes et de poires du Chili. | UN | وفي بعض الحالات، تفاوض الاتحاد اﻷوروبي على تسويات فيما يتعلق بفرض الرسوم التعويضية على الواردات من البلدان النامية، كما في حالة الواردات من التفاح والكمثرى من شيلي. |
Dans l'un des Etats australiens, le parathion constituait une composante importante de la gestion intégrée des nuisibles visant à protéger les poires. | UN | يشكل الباراثيون مكوناً مهماً في الإدارة المتكاملة للآفات في زراعات الكُمثرى في إحدى الولايات الأسترالية. |