"polaire" - Dictionnaire français arabe

    polaire

    adjectif

    "polaire" - Traduction Français en Arabe

    • القطبي
        
    • القطبية
        
    • قطبي
        
    • قطبية
        
    • القطب
        
    • القطبى
        
    • قطبى
        
    • والقطبي
        
    • والقطبية
        
    • الصوف
        
    • القطبين
        
    • القطبيه
        
    • القطبيّ
        
    • الشمالي في
        
    • قطبيّاً
        
    Malgré sa fourrure et son aspect nounours, l'ours polaire compte parmi les carnivores les plus impitoyables de la planète. Open Subtitles رغم فراءه الناعم و مظهره الطيب الدب القطبي من أشرس الحيوانات آكلة اللحوم فى كوكبنا
    Le premier, le Programme polaire sur la chimie de l'atmosphère, n'est actuellement appliqué que dans l'Arctique. UN والبرنامج اﻷول، البرنامج القطبي لكيمياء الغلاف الجوي، نشط حاليا في القطب المتجمد الشمالي فقط.
    La ferme se situe à 60 miles du cercle polaire. Open Subtitles المزرعة تبعُد 60 ميلاً عن الدائرة القطبية الشمالية
    L'engin spatial devrait être lancé par un lanceur de satellites sur orbite polaire de l'Organisation indienne de recherche spatiale depuis le Centre spatial Satish Dhawan de Sriharikota (Inde) au deuxième ou troisième trimestre de 2011. UN ويُنتظر أن تُطلق المركبة الفضائية بواسطة مركبة إطلاق السواتل القطبية التابعة لمنظمة أبحاث الفضاء الهندية من مركز ساتيش داوان الفضائي في سريهاريكوتا، الهند، في الربع الثاني أو الثالث من عام 2011.
    Je suis sûre qu'il doit y avoir un ours polaire échoué sur un iceberg quelque part. Open Subtitles أنا متأكدة أن هناك دب قطبي محاصر على جبل جليدي في مكانٍ ما.
    Ce satellite sera mis sur orbite polaire et sera doté d'une caméra de résolution moyenne construite en Argentine en coopération avec l'Allemagne. UN وسيوضع هذا التابع في المدار القطبي وسيحتوي على آلة تصوير ذات قدرة تحليلة متوسطة بنيت في اﻷرجنتين بالتعاون مع ألمانيا.
    Les satellites en orbite polaire passent près des pôles Nord et Sud 14 fois par jour. UN وتمر السواتل الواقعة في المدار القطبي بالقرب من القطبين الجنوبي والشمالي 14 مرة في اليوم.
    L'endosulfan serait largement répandu dans l'atmosphère de la région polaire boréale. UN تم الإبلاغ عن الاندوسلفان كمبيد للآفات موزع بشكل واسع في الغلاف القطبي للمنطقة القطبية الشمالية.
    Les signaux émis peuvent également être captés par des satellites sur orbite polaire, ce qui assure une couverture mondiale et réduit les temps nécessaires au sauvetage. UN وفي إمكان السواتل ذات المدار القطبي أيضا تلقي هذه الاشارات، مما يوفر تغطية عالمية ويقلل من الوقت الاجمالي المستغرق في الانقاذ.
    Les scientifiques peuvent utiliser des fusées-sondes lancées de Svalbard pour étudier les interactions du vent solaire avec le cornet magnétique polaire près du pôle Nord magnétique. UN ويستطيع العلماء استخدام صواريخ السبر التي تُطلق من سفالبارد لدراسة التفاعلات بين الرياح الشمسية والنتوء المغنطيسي القطبي قرب القطب الشمالي المغنطيسي.
    Par exemple, les objets en orbite héliosynchrone sont concentrés dans le segment polaire de cette orbite. UN فالموجودات في مدار متزامن مع الشمس مثلاً تتجمع لتشكل كتلة واحدة في المقطع القطبي للمدار.
    L'entretien des réseaux situés aux hautes latitudes revêt aussi une grande importance car ces réseaux permettent des observations directes des processus caractérisant l'ozone polaire. UN ومن المهم كذلك المحافظة على الشبكات في المنطقة القطبية لأنها توفر عمليات رصد مباشرة لعمليات الأوزون القطبية.
    i) Les effets de l'appauvrissement de l'ozone polaire sur le climat troposphérique; UN ' 1` أثر استنفاد الأوزون في المنطقة القطبية على مناخ الطبقة التروبوسفيرية؛
    L'équipage de la goélette polaire Tara effectuera des observations et des recherches scientifiques sur la transformation de l'environnement arctique. UN وستقوم السفينة القطبية تارا بتسجيل مشاهدات وإجراء أبحاث علمية عن كيفية تغير البيئة في المنطقة القطبية الشمالية.
    La période 2007-2008 sera l'Année polaire internationale, une initiative lancée par l'Organisation météorologique mondiale et appuyée par toutes les parties. UN وقد أطلقت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية السنة القطبية الدولية التي تتلقى الدعم من جميع الجهات.
    C'est un ours polaire. La maison est au pôle Nord. Open Subtitles أبيض، إنه دب قطبي بنيت بيتك بالقطب الشمالي
    Iorek Byrnison, vous êtes le premier ours polaire que je rencontre. Open Subtitles لوريك بيرنسون، أنت أول دب قطبي أقابله في حياتي
    La mise au point d'un système de surveillance aérien utilisant des satellites à trajectoire polaire et géostationnaires est très importante pour le Bangladesh. UN إن استحداث نظام جوي وسواتل في مدارات قطبية وسواتل في مدارات ثابتة حول الأرض هام جداً بالنسبة لبنغلاديش.
    J'adore survoler la calotte polaire, dominer la désolation. Open Subtitles أحب التحليق فوق الطرف القطبى فوق الأرض الفضاء
    C'était une expédition. - Et j'ai tiré sur un ours polaire. Open Subtitles كانت حملة استكشافية، واطلقت النيران على دب قطبى
    Le septième groupe de discussion comprenait les exposés suivants: < < Régimes existants, données d'expériences et pratiques optimales > > présenté par Kristina Gjerde, Programme marin et polaire mondial, Union internationale pour la conservation de la nature (Suisse); et < < Services écosystémiques et gestion par zone > > présenté par Nobuyuki Yagi, Université de Tokyo. UN 108 - اشتملت حلقة النقاش السادسة على العروض التالية: " الأنظمة والخبرات وأفضل الممارسات المتاحة حاليا " قدمته كريستينا جييرده، البرنامج البحري والقطبي العالمي، الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة، سويسرا؛ و " خدمات النظم الإيكولوجية والإدارة على أساس المناطق " قدمه نوبويوكي ياغي، جامعة طوكيو.
    Un chapitre de ce rapport est consacré à la composante spatiale du SMO, constituée d'un réseau de satellites sur orbite géostationnaire et sur orbite polaire. UN ويتضمن التقرير بابا عن الجزء الفضائي من نظام المراقبة العالمي، الذي يتكون من شبكة من السواتل الثابتة بالنسبة للأرض، والقطبية المدار.
    Quand j'étais petite, ma mère avait une couverture polaire. Open Subtitles هل تعلم عندما كُنت صغيرة أمي كان لديها غطاء من الصوف.
    En confondant un blanc avec un ours polaire ou un phoque blanc. Open Subtitles لانه يخلط الاشخاص البيض بالدببه القطبيه أ و الفقمه البيضاء
    C'est l'étoile polaire. Open Subtitles أجل، إنّه النجم القطبيّ.
    J'ai traqué l'ours polaire dans la toundra arctique ! Open Subtitles لقد تتبعت أنا الدب القطبي عبر التندرا في القطب الشمالي في عاصفة ثلجية
    Mon oncle Roger m'a dit qu'il à vu une fois un ours polaire albinos. Sérieux ? Open Subtitles قال عمّي (روجر) أنّه رأى ذاتَ مرّة دبّاً قطبيّاً أبرص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus