"policiers des nations unies et" - Traduction Français en Arabe

    • أفراد شرطة الأمم المتحدة و
        
    • ضباط شرطة الأمم المتحدة و
        
    • شرطة الأمم المتحدة والموظفين
        
    • من أفراد شرطة الأمم المتحدة
        
    • من شرطة الأمم المتحدة و
        
    Policiers en moyenne, y compris 2 723 policiers des Nations Unies et 1 708 membres d'unités de police constituées UN تمركز قوة شرطة متوسط قوامها 431 4 فردا، منهم 723 2 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 708 1 من أفراد الشرطة المشكلة
    Policiers en moyenne, dont 2 796 policiers des Nations Unies et 2 139 membres d'unités de police constituées UN فردا من متوسط قوام أفراد الشرطة، منهم 796 2 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 139 2 من أفراد الشرطة المشكلة
    :: Déploiement, relève et rapatriement d'un effectif constitué au maximum de 11 200 militaires, de 320 policiers des Nations Unies et de 1 120 membres d'unités de police constituées UN :: القيام بعمليات التمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن لعدد يبلغ 200 11 من أفراد الوحدات العسكرية و 320 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 120 1 من أفراد وحدات الشرطة المشكلة
    Déploiement, relève et rapatriement d'environ 33 observateurs militaires, 721 policiers des Nations Unies et 489 membres d'unités de police constituées. UN ضباط شرطة الأمم المتحدة و 490 من أفراد الشرطة وحدات الشرطة المشكلة، وتناوبهم وإعادتهم إلى الوطن.
    :: Rapatriement de 34 observateurs militaires, 790 policiers des Nations Unies et 490 membres d'unités de police constituées UN :: إعادة 34 مراقبا عسكريا و 790 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 490 من أفراد الشرطة المشكّلة إلى أوطانهم
    Rapatriement de 34 observateurs militaires, 790 policiers des Nations Unies et 490 membres d'unités de police constituées UN إعادة 34 مراقبا عسكريا و 790 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 490 من أفراد الشرطة المشكّلة إلى أوطانهم
    Déploiement, relève et rapatriement d'un effectif constitué au maximum de 11 200 militaires, de 320 policiers des Nations Unies et de 1 120 membres d'unités de police constituées UN القيام بعمليات التمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن لعدد يبلغ 200 11 من الأفراد العسكريين و 320 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 120 1 من أفراد وحدات الشرطة المشكلة
    :: Déploiement, relève et rapatriement d'un effectif constitué au maximum de 11 200 militaires, de 320 policiers des Nations Unies et de 1 120 membres d'unités de police constituées UN :: القيام بعمليات التمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن لعدد يبلغ 200 11 من الأفراد العسكريين و 320 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 120 1 من أفراد وحدات الشرطة المشكلة
    Le Groupe d'appui au recrutement du personnel international est chargé de l'administration des avantages et des indemnités de 350 fonctionnaires internationaux, de 950 policiers des Nations Unies et de 34 officiers de liaison en moyenne. UN ووحدة دعم الموظفين الدوليين مسؤولة عن إدارة المزايا والاستحقاقات لما متوسطه 350 موظفا دوليا، وما متوسطه 950 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 34 من ضباط الاتصال العسكري.
    :: Déploiement, relève et rapatriement d'un effectif moyen de 25 officiers de liaison, 300 policiers des Nations Unies et 5 200 militaires UN :: تمركز قوام متوسطه 25 ضابط اتصال عسكري و 300 فرد من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 200 5 فرد من الأفراد العسكريين وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    :: Services de déploiement, relève et rapatriement pour un effectif pleinement déployé de 6 432 policiers, dont 3 772 policiers des Nations Unies et 2 660 membres d'unités de police constituées UN :: خدمات تمركز قوام متوسطه 432 6 من أفراد الشرطة، منهم 772 3 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 660 2 من أفراد الشرطة المشكلة، وتناوب أولئك الأفراد وإعادتهم إلى أوطانهم
    Services de déploiement, relève et rapatriement à l'appui d'un effectif pleinement déployé de 6 432 policiers, dont 3 772 policiers des Nations Unies et 2 660 membres d'unités de police constituées UN خدمات تمركز قوة منشورة انتشارا كاملا قوامها 432 6 من أفراد الشرطة، منهم 772 3 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 660 2 من أفراد الشرطة المشكلة وكفالة تناوب أولئك الأفراد وإعادتهم إلى أوطانهم
    31 observateurs militaires, 748 policiers des Nations Unies et 490 membres d'unités de police constituées avaient été rapatriés à la fin de la phase de fonctionnement. UN جرت إعادة 31 مراقبا عسكريا و 748 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 490 من أفراد الشرطة المشكّلة إلى أوطانهم بنهاية فترة مواصلة البعثة
    Le budget approuvé par l'Assemblée générale pour la MINUSTAH prévoyait le financement de 7 060 militaires des contingents, de 951 policiers des Nations Unies et de 1 140 membres des unités de police constituées. UN وأُتيحت الموارد التي وافقت عليها الجمعية العامة من أجل البعثة للإبقاء على 060 7 من أفراد الوحدة العسكرية، و 951 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 140 1 من أفراد الشرطة المشكلة.
    Il couvre les besoins de financement pour le déploiement de 34 officiers de liaison et officiers d'état-major, 1 605 membres de la police des Nations Unies dont 1 045 policiers des Nations Unies et 560 membres d'unités de police constituées. UN وتغطي الميزانية تكاليف 34 ضابطا من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان، بما يشمل 045 1 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 560 من أفراد الشرطة المشكلة.
    2 séances d'initiation aux questions de sécurité destinées à 30 officiers d'état-major, 2 autres destinées à 50 policiers des Nations Unies et 8 réunions d'information sur la sécurité destinées à 15 membres du personnel civil III. Exécution du budget UN من خلال تنظيم دورتين توجيهيتين في مجال الأمن شملت 30 من ضباط الأركان العسكريين ودورتين توجيهيتين شملت 50 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 8 جلسات إحاطة أمنية شملت 15 موظفاً مدنياً
    Services de déploiement, relève et rapatriement pour un effectif moyen de 19 295 militaires, 260 observateurs militaires, 3 772 policiers des Nations Unies et 2 660 membres des unités de police constituées UN خدمات تمركز قوات يبلغ قوامها في المتوسط 295 19 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، و 260 مراقبا عسكريا و 772 3 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 660 2 فردا من أفراد الشرطة المشكلة
    :: Services de déploiement, relève et rapatriement pour un effectif moyen de 19 295 militaires, dont 260 observateurs militaires, 3 772 policiers des Nations Unies et 2 660 membres des unités de police constituées UN :: خدمات تمركز قوات يبلغ قوامها في المتوسط 295 19 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، و 260 مراقبا عسكريا و 772 3 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 660 2 فردا من أفراد الشرطة المشكلة
    Le tableau d'effectifs proposé pour la Division de l'administration pendant la période allant du 1er juillet au 31 décembre 2006 permettrait d'appuyer la poursuite des activités de fond de l'Opération, le rapatriement progressif des contingents et de leur matériel et le rapatriement des policiers des Nations Unies et du personnel technique. UN 16 - سيقوم ملاك الموظفين المقترح لشعبة الشؤون الإدارية خلال الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 بتوفير الدعم للأنشطة الفنية المستمرة للعملية وللإعادة التدريجية للوحدات العسكرية والمعدات الخاصة بها إلى أوطانها، وإعادة ضباط شرطة الأمم المتحدة والموظفين الفنيين إلى أوطانهم.
    Militaires et policiers ont été déployés (soit un effectif moyen composé de 6 162 militaires, 81 policiers des Nations Unies et 830 membres d'unités de police constituées). UN متوسط القوام الذي نُشر من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة وهو يتألف من 162 6 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، و 81 فردا من شرطة الأمم المتحدة و 830 فردا من أفراد الشرطة المشكلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus