"polonium" - Traduction Français en Arabe

    • البولونيوم
        
    • والبولونيوم
        
    • بولونيوم
        
    À 6 h 03 ce matin, le système a alerté l'équipe que du polonium 210 manquait dans le laboratoire. Open Subtitles في الـ06: 03 من هذا الصباح أنذر النظام العمال أن البولونيوم 210 اختفى من المخبر
    Le polonium est incroyablement rare dans la nature. Open Subtitles البولونيوم نادرة بشكل لا يصدق في الطبيعة.
    Si le polonium n'est pas dans ce sac, celui qui l'a continue de s'éloigner avec. Open Subtitles إنْ لم يكن البولونيوم في ذلك الكيس فالرجل الذي بحوزته يبتعد كثيرًا الآن
    Les principales matières libérées étaient des radio-isotopes du xénon, de l'iode, du césium et du polonium. UN أما المواد الرئيسية المنبعثة فكانت نظائر الزينون واﻷيودين والسيزيوم والبولونيوم.
    le feu, la glace, du polonium, de la crème glacée, des tarentules, tout. Open Subtitles نار,جليد بولونيوم,ايس كريم واشياء اخرى
    Bon, nous devons déterminer lequel des sacs contient le polonium. Open Subtitles إذن علينا أن نتبيّن أي من الأكياس تحمل البولونيوم
    D'après le registre, vous étiez à la centrale et aviez accès au laboratoire quand le polonium a été volé. Open Subtitles سجلات الدخول تظهر وجودك في المحطة مع الوصول إلى المختبر في وقت سرقة البولونيوم
    Je suis l'hélium et je suis plus drôle que le polonium ! L'hélium est plus bien plus drôle que le polonium. Open Subtitles أنا هيليوم وأنا ألطف بكثير من البولونيوم. الهيليوم ألطف بكثير من البولونيوم.
    Il lui suffisait de mettre le polonium dans le thé. Open Subtitles كل ما كان عليه القيام به هو وضع البولونيوم في الشاي
    Hazmat l'a identifié comme du polonium 210. Open Subtitles لقد تعرفو على الإشعاع ، أنه البولونيوم 210
    Ces gens que vous dites ont été tués par du polonium, il l'a laissée faire ça pour voir si ça fonctionne. Open Subtitles الضحايا الذي قلت أنهم قتلو بالبولونيوم هو فقط يجعلها تقتلهم ليتأكد من أن البولونيوم يعمل ..
    Vous savez que le polonium ne blessera personne à moins d'être ingéré. Open Subtitles تعلمين أن البولونيوم لن يضر أحد إلا إذا تم تناوله
    Potassium, polonium, curium et sodium". Open Subtitles "*."البوتاسيوم"، "البولونيوم"، الكوريوم" و"الصوديوم
    Les activités expérimentales se rapportant à la mise au point d'initiateurs avaient consisté à produire et à récupérer du tritium par irradiation de lithium ainsi que du polonium par irradiation de bismuth, et à électrolyser du polonium. UN وذُكر أن النشاط التجريبي، فيما يتصل باستحداث البادئ قد شمل إنتاج واستخلاص التريتيوم عن طريق تشعيع الليثيوم، وإنتاج واستخلاص البولونيوم عن طريق تشعيع البيزموت وتصفيح البولونيوم.
    D'après ce que je sais, le polonium doit être ingéré, - inhalé ou avalé. - C'est exact. Open Subtitles -مما أعرفه أن البولونيوم يحتاج أن يُهضم يستنشق أو يُبلع.
    Et un seul d'eux contenait le polonium. Open Subtitles كيس واحد فقط منهم يحتوي على البولونيوم
    Ça pourrait être aussi toxique que le polonium. Open Subtitles هل يمكن أن تكون سامة مثل البولونيوم.
    Mon pote m'a refilé un échantillon de polonium, mais il se dégrade vite. Open Subtitles رجلى قادر عى إعطائى عينة من البولونيوم
    Les principales matières libérées étaient des radio-isotopes du xénon, de l'iode, du césium et du polonium. UN أما المواد الرئيسية المنبعثة فكانت نظائر الزينون واﻷيودين والسيزيوم والبولونيوم.
    Si l'on a choisit cette année c'est parce qu'elle marque le centenaire de la remise du prix Nobel de chimie à Marie Curie - une source d'inspiration pour tous les étudiants, particulièrement les femmes - pour sa découverte du radium et du polonium. UN وقد تم اختيار هذه السنة بمناسبة مرور 100 عام على منح جائزة نوبل للكيمياء إلى ماري كوري - وهي مصدر إلهام لجميع الطلاب، لا سيما النساء - لاكتشافها الراديوم والبولونيوم.
    Si je devais tuer quelqu'un, j'aurais utilisé du polonium. C'est indétectable pendant des semaines. Donne un bien meilleur alibi. Open Subtitles إن أردتُ قتل شخص لأستخدمتُ الـ "بولونيوم" لا تظهر آثاره لبعد أسابيع، مما يجعل الأمر سريّاً
    Il n'y a pas non plus de faits nouveaux à signaler en ce qui concerne les expériences de l'Iran mettant en jeu le polonium. UN 20 - كما لم تطرأ أية تطورات جديدة يفاد عنها فيما يخص تجارب إيران المنطوية على بولونيوم().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus