Aller à une réunion du conseil municipal comme dans ces émissions ennuyeuses du câble où tous ont une sale coupe de cheveux et portent du polyester. | Open Subtitles | لا اعرف ، اذهب لإجتماع لمجلس المدينة مثل برامج قناة سي سبان المملة تلك حيث الجميع لديه شعر سيئ ويلبس البوليستر |
" Et t'as l'air si mignon Dans ton costume polyester " | Open Subtitles | على الرغم من أنّك تبدو جذّاب في بدلتك البوليستر |
Ne parle pas comme le blanchisseur, toujours parler de polyester. | Open Subtitles | لا تتحدث مثل غسال، دائماً تتكلم عن البوليستر |
Les rideaux en polyester, mais pas noirs non plus. | Open Subtitles | من المريح أكثر أن تكون الأغطية بوليستر لكنها ليست سوداء أيضاً |
Le petit était enveloppé dans une sorte de polyester... qui est illégal aux États-Unis... | Open Subtitles | الولد لُفَّ في نوع من نسيج البولستر وهذا غير قانوني في الولايات المتحدة |
Des matériaux ignifuges durables comme la laine et les fibres de polyester peuvent également être employés. | UN | وهناك أيضاً مواد مثبطة للهب معمِّرة مثل الصوف وألياف البوليستر. |
Oui, cette pièce miteuse de polyester est resté trempé dans l'huile durant 8 ans. | Open Subtitles | أجل، هذه القطعة الوضيعة من البوليستر ظلت مغمورة في الزيت لثمان سنوات |
- Je suis plus du... - polyester qui démange ? | Open Subtitles | .. أنا أقرب إلى - البوليستر المسبب للحكة؟ |
Oui. Ce matériau est maillé en fibres de polyester recouvertes de nickel noirci... | Open Subtitles | نعم ، هذه المادة هي شبكة من ألياف البوليستر |
Le Lévitique dit que c'est une abomination. Il dit pareil pour les fruits de mer et les mélanges en polyester. | Open Subtitles | ويقول سفر اللاويين الشيء نفسه عن المحار ومزيج البوليستر |
On est déjà en retard sur le reportage sur le polyester. | Open Subtitles | نحن بالفعل نعمل لوقت متأخر على قطعة البوليستر. |
Je ne citerai personne, mais certains... se plaignent de leur tenue en polyester. | Open Subtitles | لا أريد ذكر أي أسماء ولكن بعضهم ليس سعيداً، مع الأزياء المصنّعة من البوليستر. |
Jane Doe utilise des édulcorants, porte du polyester, met de l'antigel sur sa voiture et elle est cardiaque ? | Open Subtitles | ومن هذا نستنتج أنها تستخدم السكرين ، وكانت تلبس البوليستر وتضع مادة منع التجمد في سيارتها وتعاني من ذبحة صدرية |
Décidée à mettre le paquet, j'ai aspergé d'alcool la mèche en polyester et j'en ai trop mis car la soupe a explosé. | Open Subtitles | قررت ان اجعله كبيرا بالفعل قمت برش قليل من الكحول على جانب قطعة قماش البوليستر |
J'étais à ça près de vendre des frites, comme toi, sauf depuis derrière une caisse enregistreuse avec un uniforme ringard en polyester. | Open Subtitles | لقد كنت قريبة لأبيع البطاطس ، مثلك عدا أنني سأبيعه من خلف الكاشير مع زيرديءمن البوليستر. |
Rien ne dit "outsider" mieux qu'un mélange de polyester. | Open Subtitles | لا شئ يقول أنني أتيت من الخارج أكثر من خليط البوليستر تقصد خامة فستانها |
C'est très absorbant, le polyester. | Open Subtitles | دعنا نجففه لك البوليستر ، ماده للتجفيف بسرعة |
Un tissu 50 % coton, 50 % polyester, garde tous les plis quand il est usé. | Open Subtitles | خمسين من خمسين القطن البوليستر يبين الكثير من التجعد بعد الإستخدام |
J'avais un magasin de polyester et vous l'avait fermé alors maintenant tout ceci t'appartient? | Open Subtitles | إذا أغلق محل الحيوانات ...فسوف يحتفظ بالجواميس ...لدي محل بوليستر و |
Le polyester de haute qualité sert à fabriquer des vêtements pour les gosses. | Open Subtitles | أغلقته، الآن كل هذا لك.. بوليستر من نوعية جيدة يصلح لملابس الأطفال |
Vous portez une chemise en polyester avec une gaine. | Open Subtitles | إنّك ترتدي قميص "بوليستر" مع رداء منحف تحته. |
C'est aussi typique d'une réaction allergique au pollen, à l'arachide, à la couverture en polyester tachée de sperme étendue sur lui. | Open Subtitles | و كذلك حساسية من اللقاح و السوداني و الغطاء البولستر الذي يجلس عليه |