Communications portant sur les réserves, déclarations interprétatives | UN | البلاغات بشأن التحفظات أو الإعلانات أو التفاهمات المتعلقة |
Toute suggestion selon laquelle des règles spéciales portant sur les réserves pourraient s'appliquer à des traités dans certains domaines, tels que les droits de l'homme, n'est guère utile. | UN | وأضاف أن أي اقتراح بوضع قواعد خاصة بشأن التحفظات تنطبق على مجالات خاصة مثل مجالات حقوق الإنسان لن يكون أمراً مساعداً. |
5. Les États indiqués au tableau 4 ci-dessous ont fait parvenir au Secrétaire général des communications portant sur les réserves, déclarations interprétatives ou autres déclarations formulées à l'égard du Pacte. | UN | 5- تلقى الأمين العام البلاغات بشأن التحفظات أو الإعانات أو التفاهمات وذلك على النحو المبين أدناه في الجدول 4. |
Tableau 6. Communications portant sur les réserves, déclarations interprétatives et | UN | الجدول 6- البلاغات بشأن التحفظات أو الإعلانات أو التفاهمات المتعلقة بالبروتوكول |
Tableau 2. Communications portant sur les réserves, déclarations interprétatives | UN | الجدول 2- البلاغات بشأن التحفظات أو الإعلانات أو التفاهمات المتعلقة |
5. Les États indiqués au tableau 4 ci-dessous ont fait parvenir au Secrétaire général des communications portant sur les réserves, déclarations interprétatives ou autres déclarations formulées à l'égard du Pacte. | UN | 5- تلقى الأمين العام البلاغات بشأن التحفظات أو الإعانات أو التفاهمات وذلك على النحو المبين أدناه في الجدول 4. |
7. Les États indiqués au tableau 6 ci-dessous ont fait parvenir au Secrétaire général des communications portant sur les réserves, déclarations interprétatives ou autres déclarations formulées à l'égard du Pacte. | UN | 7- تلقى الأمين العام البلاغات بشأن التحفظات أو الإعلانات أو التفاهمات وذلك على النحو المبين في الجدول 6. |
Tableau 6. Communications portant sur les réserves, déclarations interprétatives et autres déclarations formulées à l'égard du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international | UN | الجدول 6- البلاغات بشأن التحفظات أو الإعلانات أو التفاهمات المتعلقة بالبروتوكول الاختياري |
31. L'exposé du membre du secrétariat de la CDI a été axé sur le contexte général des travaux de la Commission portant sur les réserves aux traités. | UN | 31- وأردف قائلا إن العرض الذي قدمه عضو أمانة لجنة القانون الدولي ركز على خلفية عمل اللجنة بشأن التحفظات على المعاهدات. |
Tableau 4. Communications portant sur les réserves, déclarations interprétatives et autres déclarations formulées à l'égard du Pacte international relatif aux droits civils et politiques | UN | الجدول 4- البلاغات بشأن التحفظات أو الإعلانات أو التفاهمات المتعلقة بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية إسبانيا |