"poste d'assistant administratif" - Traduction Français en Arabe

    • وظيفة مساعد إداري
        
    • وظيفة المساعد الإداري
        
    • وظيفة لمساعد إداري
        
    • وظيفة واحدة لمساعد إداري
        
    • لوظيفة مساعد إداري
        
    • ووظيفة مساعد إداري
        
    • كمساعد إداري
        
    • مساعد إداري من
        
    • مساعد للشؤون الإدارية
        
    • الإداري المساعد
        
    • إلغاء وظيفة واحدة لمساعد للشؤون الإدارية والمالية
        
    Suppression de 1 poste d'assistant administratif inscrit au budget comme emploi de temporaire UN إلغاء وظيفة مساعد إداري المدرجة في الميزانية في بند المساعدة المؤقتة العامة
    Transfert de 1 poste d'assistant administratif depuis la Section des affaires civiles UN نقل وظيفة مساعد إداري من قسم الشؤون المدنية م ف و
    Création de 1 poste d'assistant administratif et de 1 poste d'assistant transports de la MANUSOM UN إنشاء وظيفة مساعد إداري ومساعد لشؤون النقل من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
    Le titulaire du poste d'assistant administratif appuierait la constitution d'une base de données sur la sûreté dans les missions. UN ويقوم شاغل وظيفة المساعد الإداري بدعم وضع قاعدة بيانات للسلامة الميدانية.
    Le Comité consultatif ne fait pas objection au transfert du poste d'assistant administratif proposé. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على نقل وظيفة المساعد الإداري المقترحة.
    Suppression de 1 poste d'assistant administratif et de 3 postes de fonctionnaire d'administration UN إلغاء وظيفة لمساعد إداري و 3 وظائف لموظفين إداريين
    Transfert de 1 poste d'assistant administratif du Groupe de la protection des femmes UN نقل وظيفة واحدة لمساعد إداري من وحدة حماية المرأة
    Transfert d'un poste d'assistant administratif de la Section des communications et de l'informatique UN نقل وظيفة مساعد إداري من فئة الخدمات العامة الوطنية، وذلك من قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات.
    Le Comité considère que l'agent local qui serait recruté pour un poste d'assistant administratif qu'il est proposé de créer devrait être à même de remplir les fonctions connexes; UN وترى اللجنة أن شاغل وظيفة مساعد إداري من الرتبة المحلية المقترح إنشاؤها ينبغي أن يكون قادرا على أداء هذه المهام.
    Transformation de 1 poste d'assistant administratif de poste du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN تحويل وظيفة مساعد إداري من وظيفة خدمة ميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة
    Création d'un poste d'assistant administratif (agent des services généraux recruté sur le plan national) par transformation d'un poste d'assistant (gestion des installations) UN خدمات عامة وطنية إنشاء وظيفة مساعد إداري لموظف وطني من فئة الخدمات العامة بتحويل وظيفة مساعد لشؤون إدارة المرافق
    Transformation d'un poste d'assistant administratif en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN تحويل وظيفة مساعد إداري إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة موظف وطني من الفئة الفنية
    Création d'un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national par transformation d'un poste d'assistant administratif UN وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة إنشاء وظيفة وطنية من فئة الخدمة العامة بتحويل وظيفة مساعد إداري
    Transformation d'un poste d'assistant administratif en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN تحويل وظيفة مساعد إداري إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Transformation d'un poste d'assistant administratif et d'un poste d'assistant chargé des ressources humaines en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN تحويل وظيفة مساعد إداري ووظيفة مساعد للموارد البشرية إلى وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Il est proposé de supprimer l'autre poste d'assistant administratif (Service mobile). UN ومن المقترح إلغاء وظيفة المساعد الإداري الأخرى من فئة الخدمة الميدانية.
    Il recommande en outre que soit approuvée la création d'un poste d'assistant administratif, pour que l'appui nécessaire en matière de déontologie et de discipline puisse être fourni. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على وظيفة المساعد الإداري الإضافية من أجل توفير الدعم المكرس لمسائل السلوك والانضباط.
    Le poste d'assistant administratif au Bureau de Genève sera donc supprimé. UN وستُلغى وظيفة المساعد الإداري في مكتب جنيف
    Transfert à Djouba de 1 poste d'assistant administratif, pour appuyer la régionalisation UN نقل وظيفة لمساعد إداري إلى جوبا دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية
    Transfert de 1 poste d'assistant administratif à la Division des droits de l'homme UN نقل وظيفة واحدة لمساعد إداري إلى شعبة حقوق الإنسان
    27. Le poste d'assistant administratif (Service mobile) au Bureau du Chef des transports aériens était nécessaire pour assurer, par l'intermédiaire du Bureau du chef d'état-major, des communications confidentielles avec les opérations militaires. UN 27 - تُوجد حاجة لوظيفة مساعد إداري من فئة الخدمة الميدانية في مكتب كبير موظفي الطيران من أجل توفير رابط سري بالعمليات العسكرية عن طريق مكتب رئيس ديوان الموظفين.
    Transfert d'un poste d'assistant personnel et d'un poste d'assistant administratif au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général UN نقل وظيفة مساعد شخصي ووظيفة مساعد إداري إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام
    d) Un poste d'assistant administratif (agent des services généraux recruté sur le plan national) du Bureau du Chef de l'appui à la mission à la Section des droits de l'homme, en tant qu'assistant administratif chargé des droits de l'homme; UN (د) وظيفة مساعد إداري (موظف وطني) من مكتب دعم البعثة إلى قسم حقوق الإنسان كمساعد إداري لحقوق الإنسان؛
    poste d'assistant administratif supprimé UN ألغيت وظيفة مساعد للشؤون الإدارية
    e) Il y a lieu de transformer en poste permanent le poste d'assistant administratif dans le Département des services linguistiques et de le reclasser au vu de l'importance des fonctions confiées de façon constante à son titulaire; UN (هـ) نظرا للحاجة المستمرة إلى أداء مهام منصب المسؤول الإداري المساعد بقسم الشؤون اللغوية وأهمية ذلك، ينبغي أن يصبح هذا المنصب منصبا دائما، وينبغي إعادة النظر في رتبة هذا المنصب بحيث تصبح مناسبة؛
    Suppression de 1 poste d'assistant administratif (finances) UN إلغاء وظيفة واحدة لمساعد للشؤون الإدارية والمالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus