Pentachlorophénol pour traiter les poteaux électriques et leurs traverses, conformément aux dispositions de la partie VIII de la présente Annexe | UN | استخدام الفينول الخماسي الكلور في أعمدة الخدمات والأذرع المستعرضة عملاً بأحكام الجزء الثامن من هذا المرفق |
Une équipe iraquienne d'entretien et de construction a érigé les poteaux sur lesquels sont montés ces appareils. | UN | وأعد فريق صيانة وتركيب عراقي أعمدة لتركيب تلك اﻷدوات. |
Avec près de 15 millions de poteaux en bois répartis le long d'un réseau de distribution de 750 000 km, l'utilisation prédominante du PCP vise à traiter les poteaux et traverses électriques en bois. | UN | ومع ما يقرب من 15 مليون من الأعمدة الخشبية في شبكة للتوزيع تغطي ثلاثة أرباع مليون كيلومتر، يتمثل الاستخدام السائد للفينول الخماسي الكلور في معالجة أعمدة الكهرباء الخشبية والأذرعة المستعرضة. |
Les données disponibles diffèrent quant à la proportion de poteaux traités au PCP. | UN | وتُظهر البيانات المتوفرة تبايناً في نسبة الأعمدة الكهربائية المعالجة باستخدام الفينول الخماسي الكلور. |
Les effets de ces changements sur les travailleurs n'ont pas été quantifiés, ni pour les poteaux traités au PCP, ni pour les solutions de remplacement; | UN | ولم يتم إجراء حصر كمي للآثار الناجمة على سلامة العمال سواء بالنسبة للأعمدة المعالجة بالفينول الخماسي الكلور أو بالنسبة للبدائل؛ |
Dans le centre de Djénine, des poteaux électriques ont été arrachés et des voitures écrasées par des chars; des tranchées ont été creusées sur les principales voies d'accès à la ville. | UN | وفي وسط المدينة قلعت الدبابات أعمدة الكهرباء، وحطمت السيارات، وأحدثت حفراً في الطرق الرئيسية المؤدية إلى جنين. |
Une équipe iraquienne de maintenance et de construction a préparé les poteaux sur lesquels monter les échantillonneurs. | UN | وأعد طاقم عراقي للصيانة والتشييد أعمدة تركيب أجهزة جمع العينات. |
b) Le PCP ne doit être produit que pour des utilisations à des fins de préservation du bois de qualité industrielle pour le traitement des poteaux électriques et de leurs traverses; | UN | يقتصر إنتاج الفينول الخماسي الكلور لاستخدامه في صناعة الخشب فقط لأغراض معالجة أعمدة الكهرباء والأذرع المستعرضة؛ |
Avec près de 15 millions de poteaux en bois répartis le long d'un réseau de distribution de 750 000 km, l'utilisation prédominante du PCP vise à traiter les poteaux et traverses électriques en bois. | UN | ومع ما يقرب من 15 مليون من الأعمدة الخشبية في شبكة للتوزيع تغطي ثلاثة أرباع مليون كيلومتر، يتمثل الاستخدام السائد للفينول الخماسي الكلور في معالجة أعمدة الكهرباء الخشبية والأذرعة المستعرضة. |
C'est qu'une tente avec des poteaux, éclairée par des designers et démontée demain. | Open Subtitles | إنه قماش أشرعة مرفوع على أعمدة مضاء من قبل مصممي إضاءة |
Les poteaux traités avec ces lots de naphténate de cuivre ont commencé à connaître des problèmes quatre ans après leur installation. | UN | وبدأت الأعمدة المعالجة بهذه الدفعات من نفتينات النحاس تواجه مشاكل في غضون أربع سنوات من تركيبها. |
Les données disponibles diffèrent quant à la proportion de poteaux traités au PCP. | UN | وتُظهر البيانات المتوفرة تبايناً في نسبة الأعمدة الكهربائية المعالجة باستخدام الفينول الخماسي الكلور. |
D'autres estimations fournies concernant la longévité potentielle des poteaux en béton se situent entre 50 et 80 ans, tandis que les estimations concernant la longévité des poteaux en bois oscillent entre 20 et 70 ans. | UN | وتتراوح التقديرات الأخرى المقدمة لطول العمر المحتمل للأعمدة الخرسانية ما بين 50 إلى 80 عاماً، في حين تبلغ تقديرات طول عمر الأعمدة الخشبية من 20 إلى 70 عاماً. |
Des informations détaillées n'ont pas été fournies concernant la manière dont les considérations climatiques géographiques affectent la longévité relative des poteaux en béton et en bois. | UN | ولم تقدم معلومات مفصلة عن الكيفية التي تؤثر بها الاعتبارات الجغرافية المناخية على طول العمر النسبي للأعمدة الخرسانية والخشبية. |
Cependant, le CAQ n'est pas fréquemment utilisé aux États-Unis pour les poteaux électriques et les traverses de poteaux. | UN | ولكن رباعي الأمونيا والنحاس لا يستخدم حالياً في الولايات المتحدة الأمريكية لأعمدة الكهرباء والأذرعة المستعرضة. |
Parce que tu percutes des chats ou des poteaux électriques. | Open Subtitles | هذا لأنّه لا ينفك يصدم القطط وأعمدة الكهرباء. |
J'aurais besoin de deux rangées de trous de poteaux, de chaque côté. | Open Subtitles | أريد صفان من حفر الساريات على الجانبين. |
Tu devrais passer à côté de 3 poteaux avec des lumières clignotantes. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَعْبرَ ثلاثة ضبابي أقطاب برَمْش الأضويةِ. |
Il aurait été attaché à des poteaux en bois et roué de coups. | UN | ويدعى أنه قُيد أثناء احتجازه بأعمدة خشبية وتعرض للضرب. |
:: Autres travaux de construction mineurs : installations sportives de plein air, haltères, rampes d'accès pour les véhicules, poteaux porte-drapeau avec plates-formes, zones de nettoyage des véhicules, barbecues, etc. | UN | :: القيام بأعمال البناء الصغيرةالأخرى من قبيل المرافق الرياضية الخارجية، وتوفير أثقال للقاعات الرياضية، وممرات منحدرة للسيارات، وقوائم للأعلام مثبتة على قواعد، وأماكن لغسل المركبات، ومنطقة للشواء، وما إلى ذلك |
Le Canada a fait savoir qu'entre 2008 et 2012, entre 372 et 537 tonnes de PCP avaient été importées chaque année du Mexique pour le traitement des poteaux électriques et des traverses. | UN | 27 - وأبلغت كندا عن استيراد 372- 537 طناً من الفينول الخماسي الكلور سنوياً فيما بين عامي 2008 و2012 من أجل معالجة جذوع بناء المرافق والعوارض الخشبية. |
Plus largement, l'accès aux réseaux peut être facilité par des mesures visant à encourager l'utilisation partagée d'infrastructures passives communes telles que les antennes relais, les poteaux téléphoniques, les câbles souterrains et la fibre noire, entre autres ressources. | UN | وبوجه أعم، يمكن زيادة الكفاءة في توفير خدمات الربط الشبكي باتخاذ تدابير تشجع على تقاسم استخدام البنية التحتية المشتركة غير الإلكترونية، مثل الأبراج الخلوية، وأعمدة الهاتف، وقنوات التوصيل التحتية، والألياف المعتمة، من ضمن موارد أخرى. |
Selon un rapport de l'Agence (USEPA 2008b), entre 130 et 135 millions de poteaux électriques en bois traité seraient actuellement en service aux États-Unis, soit plus de 90 % du marché de ce type de poteau, avec un taux de remplacement de 2 à 3 % par an, ce qui représente entre 3 et 5 millions de poteaux (USWAG 2005). | UN | ووفقا لتقرير صادر عن وكالة حماية البيئة الأمريكية (USEPA 2008b)، فهناك ما يقدر بنحو 130-135 مليوناً من أعمدة الكهرباء الخشبية المعالجة بالمواد الحافظة في الخدمة بالولايات المتحدة الأمريكية، وهو ما يعادل أكثر من 90٪ من سوق الأعمدة الكهربائية ويمثل معدل إحلال قدره من 2 إلى 3٪ (ما يقرب من 3-5 ملايين عمود) سنوياً (الفريق المعني بأنشطة النفايات الصلبة الصادرة عن المرافق العامة، 2005). |