Une semaine pour chaque mois de service restant à accomplir, sous réserve d'un minimum de six semaines et d'un maximum de six mois d'indemnité | UN | أسبوع واحد عن كل شهر من الخدمة التي لم تكمل، على ألا يقل مبلغ التعويض عن أجر ستة أسابيع ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر |
Une semaine pour chaque mois de service restant à accomplir, avec un minimum de six semaines et un maximum de trois mois | UN | أسبوع واحد عن كل شهر من الخدمة غير المستكملة، على ألا يقل مبلغ التعويض عن أجر ستة أسابيع ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر |
Une semaine pour chaque mois de service restant à accomplir, avec un minimum de six semaines et un maximum de trois mois | UN | أسبوع واحد عن كل شهر من الخدمة غير المستكملة، على ألا يقل مبلغ التعويض عن أجر ستة أسابيع ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر |
Une semaine pour chaque mois de service restant à accomplir, avec un minimum de six semaines et un maximum de trois mois | UN | أسبوع واحد عن كل شهر من الخدمة غير المستكملة، على ألا يقل مبلغ التعويض عن أجر ستة أسابيع ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر |
Un montant proportionnel serait peut-être plus indiqué, à savoir que la pension à laquelle aurait droit un membre du Tribunal ayant été en fonctions pendant un mandat complet de quatre ans serait de 20 000 dollars, celle d'un membre ayant été réélu devant être augmentée de 150 dollars par mois pour chaque mois de service supplémentaire, jusqu'à concurrence de 30 000 dollars par an. | UN | وقد يكون من اﻷنسب اﻷخذ بفترة متناسبة، أي أن تكون مستحقات المعاش التقاعدي لعضو المحكمة الدولية الذي عمل فترة عضوية كاملة مدتها أربع سنوات ٠٠٠ ٢٠ دولار، وأن يزاد المعاش التقاعدي للعضو الذي أعيد انتخابه بمبلغ اضافي قدره ١٥٠ دولارا شهريا لكل شهر من الخدمة بعد ذلك بحد أقصى قدره ٠٠٠ ٣٠ دولار سنويا. |
Une semaine pour chaque mois de service restant à accomplir, avec un minimum de six semaines et un maximum de trois mois | UN | أسبوع واحد عن كل شهر من الخدمة غير المستكملة، على ألا يقل مبلغ التعويض عن أجر ستة أسابيع ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر |
Néant Une semaine pour chaque mois de service restant à accomplir, sous réserve d'un minimum de six semaines et d'un maximum de trois mois | UN | أسبــوع واحد عن كل شهر من الخدمة غير المستكملة، على ألا يقل اﻷجر التعويضي عن أجر ستة أسابيع ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر |
Une semaine pour chaque mois de service restant à accomplir, sous réserve d'un minimum de six semaines et d'un maximum de trois mois | UN | أسبوع واحد عن كل شهر من الخدمة غير المستكملة، على ألا يقل مبلغ التعويض عن أجر ستة أسابيع ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر |
Néant Une semaine pour chaque mois de service restant à accomplir, sous réserve d'un minimum de six semaines et d'un maximum de trois mois | UN | أسبــوع واحد عن كل شهر من الخدمة غير المستكملة، على ألا يقل اﻷجر التعويضي عن أجر ستة أسابيع ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر. |
Une semaine pour chaque mois de service restant à accomplir, avec un minimum de six semaines et un maximum de trois mois | UN | أسبوع واحد عن كل شهر من الخدمة غير المستكملة، على ألا يقل مبلغ التعويض عن أجر ستة أسابيع ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر |
Une semaine pour chaque mois de service restant à accomplir, avec un minimum de six semaines et un maximum de trois mois | UN | أسبوع واحد عن كل شهر من الخدمة غير المستكملة، على ألا يقل مبلغ التعويض عن أجر ستة أسابيع ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر |
Une semaine pour chaque mois de service restant à accomplir, avec un minimum de six semaines et un maximum de trois mois | UN | أسبوع واحد عن كل شهر من الخدمة غير المستكملة، على ألا يقل مبلغ التعويض عن أجر ستة أسابيع ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر |
Une semaine pour chaque mois de service restant à accomplir, avec un minimum de six semaines et un maximum de trois mois | UN | أسبوع واحد عن كل شهر من الخدمة غير المستكملة، على ألا يقل مبلغ التعويض عن أجر ستة أسابيع ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر |
Une semaine pour chaque mois de service restant à accomplir, sous réserve d'un minimum de six semaines et d'un maximum de trois mois | UN | أسبوع واحد عن كل شهر من الخدمة غير المستكملة، على ألا يقل مبلغ التعويض عن أجر ستة أسابيع ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر |
Une semaine pour chaque mois de service restant à accomplir, dans les limites d'un minimum de six semaines et d'un maximum de trois mois | UN | أسبوع واحد عن كل شهر من الخدمة غير المستكملة، على ألا يقل مبلغ التعويض عن أجر ستة أسابيع ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر |
Une semaine pour chaque mois de service restant à accomplir, sous réserve d'un minimum de six semaines et d'un maximum de trois mois | UN | أسبوع واحد عن كل شهر من الخدمة غير المستكملة، على ألا يقل مبلغ التعويض عن أجر ستة أسابيع ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر |
Néant Une semaine pour chaque mois de service restant à accomplir, sous réserve d'un minimum de six semaines et d'un maximum de trois mois | UN | أسبوع واحد عن كل شهر من الخدمة غير المستكملة، على ألا يقل مبلغ التعويض عن أجر ستة أسابيع كحد أدنى، ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر كحد أقصى |
Une semaine pour chaque mois de service restant à accomplir, sous réserve d'un minimum de six semaines et d'un maximum de trois mois | UN | أسبـــوع واحد عن كل شهر من الخدمـــة غـــير المستكملة، على ألا يقل مبلغ التعويض عن أجر ستــة أسابيع ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر |
Une semaine pour chaque mois de service restant à accomplir, sous réserve d'un minimum de six semaines et d'un maximum de trois mois | UN | أسبـــوع واحد عن كل شهر من الخدمـــة غـــير المستكملة، على ألا يقل مبلغ التعويض عن أجر ستــة أسابيع ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر |
Le sujet développé, «la famille est importante pour la vie», a aidé à la promotion de l'Année, et un thème connexe a été adopté pour chaque mois de 1994. | UN | وقد ساعد شعار " اﻷسرة أمر طيب للحياة " على ترويج السنة، وتم إقرار شعار متصل به لكل شهر من شهور ١٩٩٤. |
À partir de l'an 2000, la base d'évaluation pour chaque mois de soins aux enfants a été élevée au montant correspondant à la pension minimale statutaire. | UN | اعتبارا من عام 2000 وما بعده، تم رفع قاعدة الأساس لكل شهر من شهور رعاية الأطفال بحيث تعادل المبلغ المقابل للحد الأدنى القانوني للمعاش التقاعدي. |