15. Note l'importance que revêtent les réunions de groupes régionaux et autres grands groupes d'États Membres pour le bon déroulement des travaux des organes intergouvernementaux, et prie le Secrétaire général de veiller à ce que toutes les demandes de services de conférence pour des réunions de ces groupes soient satisfaites autant que faire se peut; | UN | 15 - تـقر بما للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء من أهمية في سير دورات الهيئات الحكومية الدولية بطريقة سلسة، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل، قدر الإمكان، تلبية جميع طلبات توفير خدمات المؤتمرات لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء؛ |
15. Note l'importance que revêtent les réunions de groupes régionaux et autres grands groupes d'États Membres pour le bon déroulement des travaux des organes intergouvernementaux, et prie le Secrétaire général de veiller à ce que toutes les demandes de services de conférence pour des réunions de ces groupes soient satisfaites autant que faire se peut ; | UN | 15 - تـقر بما للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء من أهمية في سير دورات الهيئات الحكومية الدولية بطريقة سلسة، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل، قدر الإمكان، تلبية جميع طلبات توفير خدمات المؤتمرات لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء؛ |
10. Note l'importance que revêtent les réunions de groupes régionaux et autres groupes importants d'États Membres pour le bon fonctionnement des sessions des organes intergouvernementaux, et prie le Secrétaire général de veiller à ce que toutes les demandes de services de conférence pour des réunions de ces groupes soient satisfaites dans la mesure du possible ; | UN | 10 - تلاحظ ما للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء من أهمية لسير دورات الهيئات الحكومية الدولية بطريقة سلسة، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل، قدر الإمكان، تلبية جميع طلبات توفير خدمات المؤتمرات لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء؛ |
L'Office des Nations Unies à Nairobi a reçu une demande de services d'interprétation pour des réunions de groupes régionaux et autres grands groupes d'États Membres en 2011. | UN | وفي مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، تمت تلبية طلب واحد لتوفير خدمات الترجمة الشفوية للمجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء في عام 2011. |
5. Note l'importance que revêtent les réunions de groupes régionaux et autres groupes importants d'États Membres pour le bon fonctionnement des organes intergouvernementaux, et prie le Secrétaire général de veiller à ce que toutes les demandes de services de conférence pour des réunions de ces groupes soient satisfaites dans la mesure du possible; | UN | 5 - تلاحظ أهمية اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء لكي تعمل دورات الهيئات الحكومية الدولية بطريقة سلسة، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل، قدر الإمكان، تلبية جميع طلبات توفير خدمات المؤتمرات للمجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء؛ |
11.60 Le montant prévu (130 400 dollars) est ventilé comme suit : 96 400 dollars pour les honoraires des consultants qui seront chargés d'établir divers rapports; 34 000 dollars pour des réunions de groupes spéciaux d'experts. | UN | ١١-٠٦ تتصل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٤٠٠ ١٣٠ دولار( بأتعاب الخبراء الاستشاريين الذين سيلزم توفيرهم ﻹعداد تقارير مختلفة )٤٠٠ ٩٦ دولار( ولعقد اجتماعات ﻷفرقة الخبراء )٠٠٠ ٤٣ دولار( . |
11.60 Le montant prévu (130 400 dollars) est ventilé comme suit : 96 400 dollars pour les honoraires des consultants qui seront chargés d'établir divers rapports; 34 000 dollars pour des réunions de groupes spéciaux d'experts. | UN | ١١-٠٦ تتصل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٤٠٠ ١٣٠ دولار( بأتعاب الخبراء الاستشاريين الذين سيلزم توفيرهم ﻹعداد تقارير مختلفة )٤٠٠ ٩٦ دولار( ولعقد اجتماعات ﻷفرقة الخبراء )٠٠٠ ٤٣ دولار( . |
29. Le montant demandé représente le coût des autres voyages effectués entre New York et la zone de la mission pour des réunions de coordination et des consultations. | UN | ٢٩ - رصد اعتماد للسفر في مهام رسمية أخرى، بين نيويورك ومنطقة البعثة من أجل اجتماعات الاتصال والمشاورات. |
10. Est consciente de l'importance que revêtent les réunions de groupes régionaux et autres groupes importants d'États Membres pour le bon fonctionnement des sessions des organes intergouvernementaux, et prie le Secrétaire général de veiller à ce que toutes les demandes de services de conférence pour des réunions de ces groupes soient satisfaites dans la mesure du possible; | UN | 10 - تدرك ما للاجتماعات التي تعقدها المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء من أهمية في سير دورات الهيئات الحكومية الدولية بطريقة سلسة، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل، قدر الإمكان، تلبية جميع طلبات توفير خدمات المؤتمرات لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء؛ |
5. Note l'importance que revêtent les réunions de groupes régionaux et autres groupes importants d'États Membres pour le bon fonctionnement des organes intergouvernementaux, et prie le Secrétaire général de veiller à ce que toutes les demandes de services de conférence pour des réunions de ces groupes soient satisfaites dans la mesure du possible; | UN | 5 - تلاحظ أهمية اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء لسلاسة أداء الهيئات الحكومية الدولية التي تجتمع أثناء الدورات لمهامها، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل، قدر الإمكان، تلبية جميع طلبات توفير خدمات المؤتمرات للمجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء؛ |
38. Le montant indiqué représente le coût de voyages à effectuer entre New York et la zone de la mission pour des réunions de coordination et pour des consultations. | UN | ٨٣ - رصد اعتماد للسفر في مهام رسمية أخرى، بين نيويورك ومنطقة البعثة، من أجل اجتماعات الاتصال والمشاورات. |
A.11A.27 Le montant de 96 200 dollars se compose de 66 800 dollars pour des consultants et 29 400 dollars pour des réunions de groupes d'experts. | UN | ألف-11ألف-27 الاعتماد المقدر بمبلغ 200 96 دولار يشمل 800 66 دولار من أجل الخبراء الاستشاريين و 400 29 دولار من أجل اجتماعات أفرقة الخبراء. |