Des déclarations sont faites par les représentants de l'Indonésie et du Royaume-Uni pour expliquer leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت ممثلا كل من إندونيسيا والمملكة المتحدة. |
28. Les représentants de l'Afrique du Sud, de la Fédération de Russie, du Japon, et de l'Uruguay ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. | UN | 28- وأدلى ببيانات تعليلاً للتصويت بعد التصويت ممثلو الاتحاد الروسي وأوروغواي وجنوب أفريقيا واليابان. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de l'Autriche, de la Belgique, de l'Inde, du Portugal et de la Suède pour expliquer leur vote après le vote. | UN | 150- وأدلى ببيانات تعليلاً للتصويت بعد التصويت ممثلو البرتغال، وبلجيكا، والسويد، والنمسا، والهند. |
171. Les représentants de l'Indonésie, du Pakistan, du Qatar et de la République arabe syrienne ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. | UN | 171- وأدلى ممثلو إندونيسيا، وباكستان، والجمهورية العربية السورية، وقطر ببيانات تعليلاً لتصويتهم بعد إجراء التصويت. |
190. Les représentants du Brésil, du Japon et du Mexique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote ◄ 3. | UN | 190- وأدلى ممثلو البرازيل، والمكسيك، واليابان ببيانات تعليلاً لتصويتهم بعد إجراء التصويت. |
231. Les représentants de l'Indonésie, de la République arabe syrienne et du Venezuela ◄ 3 ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. | UN | 231- وأدلى ممثلو إندونيسيا، والجمهورية العربية السورية، وفنزويلا ببيانات تعليلا لتصويتهم بعد إجراء التصويت. |
60. Les représentants de l'Argentine, du Canada, du Japon, du Pérou, des Philippines et de la Suisse ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. | UN | 60- وأدلى ممثلو كل من الأرجنتين وبيرو وسويسرا والفلبين وكندا واليابان ببيانات تعليلاً للتصويت بعد إجراء التصويت. |
Les représentants du Japon et de la République populaire démocratique de Corée sont intervenus pour expliquer leur vote après le vote (voir A/C.3/59/SR.49). | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية (انظر A/C.3/59/SR.49). |
Les représentants du Brésil, du Chili et de la Thaïlande ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. | UN | 238- وأدلى ممثلو البرازيل وتايلند وشيلي ببيانات تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
219. Les représentants de Cuba et de l'Indonésie ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. | UN | 219- وأدلى ممثلا كل من إندونيسيا وكوبا ببيانين تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
249. À la même séance, les représentants de l'Équateur, de l'Indonésie et de la République de Corée ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. | UN | 249- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثلو كل من إكوادور، وإندونيسيا وجمهورية كوريا ببيانات تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
170. Les représentants du Japon et du Maroc ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. | UN | 170- وأدلى ببيانين ممثلا المغرب واليابان تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
312. Les représentants du Canada et du Mexique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. | UN | 312- وأدلى ممثلا كندا والمكسيك ببيانين تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
22. Les représentants du Ghana, du Brésil, de la Chine et de la Suisse ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. | UN | 22- وأدلى ببيانات تعليلاً للتصويت بعد التصويت ممثلو البرازيل، وسويسرا، والصين، وغانا. |
837. À la 45e séance, le 26 mars 2010, les représentants du Cameroun et du Nigéria ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. | UN | 837- وفي الجلسة 45 المعقودة في 26 آذار/مارس 2010، أدلى ممثلا الكاميرون ونيجيريا ببيانات تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
375. Les représentants de l'Inde, de la Jamahiriya arabe libyenne et du Pakistan ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. | UN | 375- وأدلى ممثلو باكستان، والجماهيرية العربية الليبية، والهند ببيانات تعليلاً لتصويتهم بعد إجراء التصويت. |
545. Les représentants de la Colombie, des ÉtatsUnis d'Amérique et de la Norvège ◄ 3 ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. | UN | 545- وأدلى ممثلو كولومبيا، والنرويج، والولايات المتحدة الأمريكية ببيانات تعليلاً لتصويتهم بعد إجراء التصويت. |
393. Les représentants du Costa Rica, des ÉtatsUnis d'Amérique et du Japon ◄ 3 ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. | UN | 393- وأدلى ممثلو كوستاريكا، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان ببيانات تعليلا لتصويتهم بعد إجراء التصويت. |
499. A la 62ème séance, le 8 mars 1995, les représentants de la Côte d'Ivoire, de la France et du Mexique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. | UN | ٤٩٩- وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ٨ آذار/مارس ٥٩٩١، أدلى ممثلو فرنسا وكوت ديفوار والمكسيك ببيانات تعليلا لتصويتهم بعد إجراء التصويت. |
70. Les représentants de l'Argentine, du Japon, du Pérou et de la Suisse ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. | UN | 70- وأدلى ممثلو كل من الأرجنتين وبيرو وسويسرا واليابان ببيانات تعليلاً للتصويت بعد إجراء التصويت. |
Les représentants du Chili et du Pérou ont pris la parole pour expliquer leur vote après le vote, faisant valoir que la procédure régulière n'avait pas été respectée. | UN | 50 - أدلى ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلا بيرو وشيلي، اللذين تناولا الكلمة ليوضحا بأن الأصول الإجرائية لم تُتبع. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je vais maintenant donner la parole aux délégations qui souhaitent faire une déclaration pour expliquer leur vote après le vote. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في اﻹدلاء ببيانات لتعليل التصويت بعد التصويت. |