"pour inscription au compte spécial du tribunal" - Traduction Français en Arabe

    • للحساب الخاص للمحكمة
        
    96. Dans la même résolution, l'Assemblée générale a décidé d'ouvrir pour inscription au Compte spécial du Tribunal un montant total brut de 75 260 600 dollars des États-Unis pour la période du 1er janvier au 31 décembre 1999. UN ٦٩ - وفي القرار ذاته، قررت الجمعية العامة كذلك اعتماد مبلغ إجماليه ٦٠٠ ٢٦٠ ٧٥ دولار للحساب الخاص للمحكمة للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    Dans sa résolution 52/217 du 22 décembre 1997, l’Assemblée générale a décidé d’ouvrir, pour inscription au Compte spécial du Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie, un crédit d’un montant brut total de 68 829 800 dollars (montant net : 62 331 600 dollars). UN وكانت الجمعية العامة قد قررت أن تعتمد للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة مبلغا إجماليه ٨٠٠ ٨٢٩ ٦٨ دولار )صافيه ٦٠٠ ٣٣١ ٦٢ دولار( في القرار ٥٢/٢١٧ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    a) L'ouverture de crédits additionnels d'un montant brut de 30 190 700 dollars, pour inscription au Compte spécial du Tribunal pénal international pour le Rwanda; UN (أ) بمبلغ إجماليه 700 190 30 دولار للحساب الخاص للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا؛
    b) L'ouverture de crédits additionnels d'un montant brut de 15 548 100 dollars, pour inscription au Compte spécial du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie. UN (ب) بمبلغ إجماليه 100 548 15 دولار للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    23. Décide en outre d'ouvrir pour inscription au Compte spécial du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie un crédit d'un montant total de 298 226 300 dollars pour l'exercice biennal 2004-2005, comme indiqué de manière détaillée dans l'annexe à la présente résolution; UN 23 - تقرر كذلك أن تخصص للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة مبلغا مجموعه 300 226 298 دولار لفترة السنتين 2004-2005، على النحو المفصل في مرفق هذا القرار؛
    L'Assemblée générale est invitée à ouvrir pour l'exercice 2008-2009 un crédit additionnel d'un montant brut de 28 851 100 dollars (montant net : 26 959 100 dollars) pour inscription au Compte spécial du Tribunal pénal international pour le Rwanda. UN ومطلوب من الجمعية العامة الموافقة على اعتماد إضافي لفترة السنتين 2008-2009 يبلغ إجماليه 100 851 28 دولار (صافيه 100 959 26 دولار) للحساب الخاص للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    b) Ouvrir pour l'exercice 2008-2009 un crédit additionnel d'un montant brut de 28 851 100 dollars (montant net : 26 959 100 dollars), pour inscription au Compte spécial du Tribunal pénal international pour le Rwanda. UN (ب) توافق على اعتماد إضافي بمبلغ إجمالي قدره 100 851 28 دولار (صافيه 100 959 26 دولار) لفترة السنتين 2008-2009 يخصص للحساب الخاص للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    L'Assemblée est invitée à approuver l'ouverture d'un crédit additionnel d'un montant brut de 16 043 500 dollars (montant net : 14 979 500 dollars) pour l'exercice biennal 2008-2009, pour inscription au Compte spécial du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie. UN ومطلوب من الجمعية الموافقة على اعتمادات إضافية للفترة 2008-2009 يبلغ إجماليها 500 043 16 دولار (صافيها 500 979 14 دولار) للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    b) Ouvrir pour l'exercice biennal 2008-2009 un crédit additionnel d'un montant brut de 16 043 500 dollars (montant net : 14 979 500 dollars), pour inscription au Compte spécial du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie. UN (ب) توافق على اعتماد إضافي إجماليه 500 043 16 دولار (صافيه 500 979 14 دولار) لفترة السنتين 2008-2009 للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغسلافيا السابقة.
    b) Approuver l'ouverture d'un crédit additionnel d'un montant brut de 13 117 900 dollars (montant net : 11 404 700 dollars) pour l'exercice biennal 2008-2009 pour inscription au Compte spécial du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie. UN (ب) الموافقة على اعتماد إضافي يخصص للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة لفترة السنتين 2008-2009 يصل إجماليه إلى 900 117 13 دولار (صافيـه 700 404 11 دولار).
    23. Décide en outre d'ouvrir, pour inscription au Compte spécial du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991, un crédit d'un montant total de 298 226 300 dollars pour l'exercice biennal 20042005, comme précisé dans l'annexe à la présente résolution ; UN 23 - تقرر كذلك أن تخصص للحساب الخاص للمحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 مبلغا مجموعه 300 226 298 دولار لفترة السنتين 2004-2005، على النحو المفصل في مرفق هذا القرار؛
    Dans sa résolution 55/226 du 23 décembre 2000, l'Assemblée générale a décidé d'ouvrir, pour inscription au Compte spécial du Tribunal pénal international pour le Rwanda, un crédit d'un montant brut total de 93 974 800 dollars (montant net : 85 607 600 dollars) pour l'année 2001. UN وقررت الجمعية العامة، في قرارها 55/226 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، أن تعتمد للحساب الخاص للمحكمة الدولية لرواندا مبلغا كليا إجماليه 800 974 93 دولار، (صافيه 600 607 85 دولار) لعام 2001.
    7. Décide d'ouvrir pour inscription au Compte spécial du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie un crédit révisé d'un montant brut total de 248 926 200 dollars (montant net : 223 169 800 dollars) pour l'exercice biennal 20022003 ; UN 7 - تقرر الموافقة على اعتماد منقح للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة يبلــــغ إجماليه 200 926 248 دولار (صافيه 800 169 223 دولار) لفترة السنتين 2002-2003؛
    e) Approuver, pour inscription au Compte spécial du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, un crédit révisé d'un montant brut de 329 501 900 dollars (montant net : 298 437 000 dollars) pour l'exercice biennal 2004-2005. UN (هـ) تنقيح الاعتماد الأولي المخصص للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة لفترة السنتين 2004-2005 بحيث يصل إجماليه إلى 900 501 329 دولار (صافيـه 000 437 298 دولار).
    7. Décide d'ouvrir, pour inscription au Compte spécial du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie, un crédit révisé d'un montant brut total de 248 926 200 dollars (montant net : 223 169 800 dollars) pour l'exercice biennal 2002-2003; UN 7 - تقرر الموافقة على اعتماد منقح للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة يبلــــغ إجماليه 200 926 248 دولار (صافيه 800 169 223 دولار) لفترة السنتين 2002-2003؛
    Le 22 décembre 1997, l’Assemblée générale a adopté la résolution 52/217 et ouvert, pour inscription au Compte spécial du Tribunal internatinal pour l’ex-Yougoslavie, un crédit d’un montant total net de 62 331 600 dollars (montant brut : 68 829 800 dollars) pour la période du 1er janvier au 31 décembre 1998. UN في ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، اعتمدت الجمعية العامة القرار ٥٢/٢١٧ ورصدت للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة اعتمادا يبلــــغ صافيــــه ٦٠٠ ٣٣١ ٦٢ دولار )إجماليه ٨٠٠ ٨٢٩ ٦٨ دولار( للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    Dans sa résolution 52/217, l’Assemblé générale avait décidé d’ouvrir, pour inscription au Compte spécial du Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie, un crédit d’un montant total brut de 68 829 800 dollars (montant net : 62 331 600 dollars) pour l’exercice 1998. UN ٢ - وكانت الجمعية العامة قد قررت في القرار ٥٢/٢١٧ أن تعتمد للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة مبلغا إجماليه ٨٠٠ ٨٢٩ ٦٨ دولار )صافيه ٦٠٠ ٣٣١ ٦٢ دولار( لعام ١٩٩٨.
    Dans sa résolution 53/213 du 18 décembre 1998, l’Assemblée a ouvert un crédit d’un montant brut de 75 260 600 dollars (montant net : 68 531 900 dollars) pour inscription au Compte spécial du Tribunal pénal international pour le Rwanda pour l’année 1999. UN ٢ - واعتمدت الجمعية العامة في قرارها ٥٣/٢١٣، المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، للحساب الخاص للمحكمة الدولية لرواندا مبلغا إجماليه ٦٠٠ ٢٦٠ ٧٢ دولار )صافيه ٩٠٠ ٣٥١ ٦٨ دولار( للسنة ١٩٩٩.
    Dans sa résolution 53/212, l’Assemblée générale a également décidé d’ouvrir, pour inscription au Compte spécial du Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie, un crédit d’un montant brut total de 103 437 600 dollars (montant net : 94 103 800 dollars) pour 1999. UN ٥ - وقررت الجمعية العامة أيضا، في قرارها ٥٣/٢١٢، أن تعتمد للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة مبلغا كليا إجماليه ٦٠٠ ٤٣٧ ١٠٣ دولار )صافيه ٨٠٠ ١٠٣ ٩٤ دولار( لعام ١٩٩٩.
    L'Assemblée générale est invitée à ouvrir, pour l'exercice 2010-2011, un crédit additionnel d'un montant brut de 34 223 000 dollars (montant net : 31 056 000 dollars) pour inscription au Compte spécial du Tribunal pénal international pour le Rwanda. UN ومطلوب من الجمعية العامة الموافقة على اعتماد إضافي إجماليه 000 223 34 دولار (صافيه 000 056 31 دولار) للحساب الخاص للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا لفترة السنتين 2010-2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus