"pour l'aéroport" - Traduction Français en Arabe

    • إلى المطار
        
    • للمطار
        
    • إلى مطار
        
    • لمطار
        
    • بالمطار
        
    • في المطار
        
    • عن المطار
        
    • الي المطار
        
    Je suis en route pour l'aéroport, mais je voulais te parler. Open Subtitles أنا في طريقي إلى المطار ولكنني أريد التحدث إليك
    Je vais juste faire un tour jusqu'au vignoble, ensuite, j'appellerai un taxi pour l'aéroport. Open Subtitles آخذ ركبة مجانية إلى المخمرة فحسب، ومن ثمّ سآخذ سيّارة أجرة إلى المطار.
    Je prends un taxi pour l'aéroport. Je rentre chez moi toute seule. Open Subtitles سأستقل سيارة أجرة إلى المطار سأعود بالطائرة لوحدي
    Du liquide, passeport et billet d'avion, tu dois partir pour l'aéroport dans une heure. Open Subtitles إليكِ المال، وجواز السفر وتذكرة الطائرة عليّكِ الذهاب للمطار خلال ساعة
    Les participants sont invités à confirmer dès que possible leur vol pour l'aéroport international Hosea Kutako de Windhoek. UN يُشجّع المشاركون على تأكيد رحلاتهم الجوية إلى مطار هوسيا كوتاكو الدولي لويندهوك في أقرب وقت ممكن.
    En plus, il nous reste juste assez pour aller boire un coup et la course de taxi pour l'aéroport. - Le seau sanglant ? Open Subtitles بالإضافة، كل ما نملكه هو ما يكفي من المال لشراب سريع وسيارة أجرة إلى المطار.
    Voilà notre bus pour l'aéroport. Le bruit que ça a fait ! Open Subtitles ها هي حافلتنا إلى المطار ذلك كان عالي جداً
    Enfin, bref, j'étais en chemin pour l'aéroport, et je voulais te donner quelque chose. Open Subtitles حسناً, على كلِ حال, لقد كنتُ في طريقي إلى المطار وأردتُ أن أعطيكِ شيئاً ما
    Le week-end, il faisait le taxi pour l'aéroport. Open Subtitles في نهاية الأسبوع قاد سيارة أجرة إلى المطار
    Elle est partie pour l'aéroport. Open Subtitles لقد ذهبت إلى المطار ، الرحلة تغادر الساعة 10: 30 أسمعت هذا ؟
    Le bus pour l'aéroport part du lycée à 5 h. Open Subtitles و سوف يغادر الباص المدرسة الثانوية إلى المطار في حوالي الخامسة
    Venez dans mon bureau immédiatement. Je dois partir pour l'aéroport dans 5 mn. Open Subtitles أنا يجب أن أتوجه إلى المطار خلال 5 دقائق
    Un client pour l'aéroport. Open Subtitles لدينا زوج يريد الذهاب إلى كراون هيل من بالقرب من كريستيان هناك رجل ذاهب إلى المطار
    Les navettes pour l'aéroport? Open Subtitles هاي, يا صاح, من أين يمكنني أن آخذ القطار إلى المطار
    Ils ont cru qu'il changeait de transport pour l'aéroport afin de quitter le pays. Open Subtitles ذلك يقودنا إلى أنه كان ينتظر التحويلات في طريقه إلى المطار أو إلى خارج الولاية
    On doit prendre la navette pour l'aéroport demain, parce qu'on est encore pauvres pendant 27 jours. Open Subtitles علينا أن نأخد المكوك للمطار غداً لأننا مازلنا فقيرين للـ27 يوم القادمة
    La... voiture pour l'aéroport par à midi. Open Subtitles لابد أن تنطلق السيارة للمطار بعد الظهيرة
    Après avoir achevé sa mission, qui a duré une heure et demie, l'équipe est repartie pour l'aéroport Al-Rachid. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة ونصف الساعة عاد بعدها إلى مطار الرشيد.
    Elle a changé d'avion à Denver pour l'aéroport JFK. Open Subtitles لقد بدلت الطائرة في دنفر في طريقها لمطار جون كينيدي
    Tu peux m'avoir le numéro du type qui bosse pour l'aéroport? Open Subtitles هل يمكنك الحصول على رقم الرجل الذى يعمل بالمطار ؟
    Ce montant représente les dépenses effectuées par la base aux Bermudes ainsi que les dépenses de fonctionnement des installations de contrôle aérien pour l'aéroport civil. UN وتمثل هذه الخسارة ما تنفقه القاعدة في برمودا باﻹضافة إلى تكاليف تشغيل مرافق حركة الطيران في المطار المدني.
    Ton amie a été au courant pour l'aéroport toute la journée. Open Subtitles لم يعرف صديقك عن المطار كل يوم.
    Même si tu la trouves, elle part pour l'aéroport d'ici dix minutes. Open Subtitles حتي لو لاقيتها ستكون راحله الي المطار في غضون 5 دقائق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus