"pour l'alliance des nations unies" - Traduction Français en Arabe

    • لتحالف الأمم المتحدة
        
    4. Se félicite de l'intérêt exprimé par les Gouvernements angolais et éthiopien de faire de leur pays les troisième et quatrième pays pilotes pour l'Alliance des Nations Unies entre les organismes publics et privés; UN 4 - يرحب بما أبدته حكومتا أنغولا وإثيوبيا من اهتمام ومبادرة بأن يكونا البلديـن التجريبيين الثالث والرابع لتحالف الأمم المتحدة بين القطاعين العام والخاص؛
    1. Appuie l'initiative prise par le Gouvernement dominicain de faire de la République dominicaine le deuxième pays pilote pour l'Alliance des Nations Unies entre les organismes publics et privés pour le développement rural (Alliance des Nations Unies) ; UN 1 - يشجع مبادرة حكومة الجمهورية الدومينيكية للقيام بدور البلد الرائد الثاني لتحالف الأمم المتحدة بين القطاعين العام والخاص لأغراض التنمية الريفية (تحالف الأمم المتحدة)؛
    1. Se félicite que le Gouvernement malgache ait pris l'initiative de faire de Madagascar un pays pilote pour l'Alliance des Nations Unies entre les organismes publics et privés pour le développement rural; UN 1 - يرحب بمبادرة حكومة مدغشقر في القيام بدور البلد الرائد لتحالف الأمم المتحدة بين القطاعين العام والخاص لأغراض التنمية الريفية (تحالف الأمم المتحدة)؛
    1. Se félicite que le Gouvernement malgache ait pris l'initiative de faire de Madagascar un pays pilote pour l'Alliance des Nations Unies entre les organismes publics et privés pour le développement rural; UN 1 - يرحب بمبادرة حكومة مدغشقر في القيام بدور البلد الرائد لتحالف الأمم المتحدة بين القطاعين العام والخاص لأغراض التنمية الريفية (تحالف الأمم المتحدة)؛
    1. Appuie l'initiative prise par le Gouvernement dominicain de faire de la République dominicaine le deuxième pays pilote pour l'Alliance des Nations Unies; UN 1 - يشجع مبادرة حكومة الجمهورية الدومينيكية للقيام بدور البلد الرائد لتحالف الأمم المتحدة بين القطاعين العام والخاص لأغراض التنمية الريفية (تحالف الأمم المتحدة)؛
    7. Invite les Gouvernements de Madagascar et de la République dominicaine, en tant que pays pilotes pour l'Alliance des Nations Unies, à entreprendre, avec l'appui des organismes concernés des Nations Unies, une évaluation des capacités existantes des mécanismes permettant d'encourager et d'accélérer la constitution de partenariats entre secteur public et secteur privé ; UN 7 - يدعو حكومتي مدغشقر والجمهورية الدومينيكية بصفتهما البلدين التجريبيين لتحالف الأمم المتحدة إلى أن تقومـا، بدعم من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة، بإجراء تقييم للقدرات المتاحة لدى الآليات ذات الصلة بغرض التـرويـج لـلشراكات بين القطاعين العام والخاص وتتبع تطوراتها بشكل سريع؛
    2. Se félicite de l'appui fourni par les États Membres, les organismes du système des Nations Unies, le secteur privé, les organisations non gouvernementales et les organisations de la société civile ainsi que d'autres parties prenantes en faveur des efforts des pays pilotes pour l'Alliance des Nations Unies entre les organismes publics et privés pour le développement rural; UN 2 - يرحب بالدعم المقدم من الدول الأعضاء، ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والقطاع الخاص، والمنظمات غير الحكومية، ومنظمات المجتمع المدني، وغير ذلك من أصحاب المصلحة ذوي الصلة، من أجل تشجيع الجهود ذات الصلة المبذولة في البلدين التجريبيين لتحالف الأمم المتحدة بين القطاعين العام والخاص لأغراض التنمية الريفية؛
    7. Invite les Gouvernements de Madagascar et de la République dominicaine, en tant que pays pilotes pour l'Alliance des Nations Unies à entreprendre, avec l'appui des organismes concernés du système des Nations Unies, une évaluation des capacités existantes et des mécanismes permettant d'encourager et d'accélérer la constitution de partenariats entre secteur public et secteur privé; UN 7 - يدعو حكومتي مدغشقر والجمهورية الدومينيكية باعتبارهما البلدين التجريبيين لتحالف الأمم المتحدة بين القطاعين العام والخاص، إلى أن تقومـا، بدعم من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة، بإجراء تقييم للقدرات القائمة المتاحة لدى الآليات ذات الصلة بغرض التـرويـج لـلشراكات بين القطاعين العام والخاص وإسراع وتيـرتـهـا؛
    2. Se félicite de l'appui fourni par les États Membres, les organismes des Nations Unies, le secteur privé, les organisations non gouvernementales et les organisations de la société civile ainsi que d'autres parties prenantes en faveur des efforts des pays pilotes pour l'Alliance des Nations Unies entre secteur public et secteur privé pour le développement rural (Alliance des Nations Unies) ; UN 2 - يرحب بالدعم المقدم من الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والقطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني وغير ذلك من أصحاب المصلحة المعنيين، من أجل تشجيع الجهود ذات الصلة المبذولة في البلدين التجريبيين لتحالف الأمم المتحدة بين القطاعين العام والخاص لأغراض التنمية الريفية (تحالف الأمم المتحدة)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus