"pour l'amérique latine et les" - Traduction Français en Arabe

    • لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • لأمريكا اللاتينية والبحر
        
    • لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر
        
    • لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • في أمريكا اللاتينية والبحر
        
    • لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • منطقة أمريكا اللاتينية والبحر
        
    • والاجتماعية لآسيا
        
    • من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • بالنسبة ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • اﻷول ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • بالنسبة إلى أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) UN لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    La Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) suit attentivement la situation. UN وتقوم اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي برصد هذه الحالة عن كثب.
    Depuis 1998, le territoire est membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes. UN ومنذ عام 1998، ظل الإقليم عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    La proposition de suppression de postes à la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes est particulièrement troublante. UN وأعرب عن القلق بصورة خاصة إزاء الإلغاء المقترح لوظائف في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (Santiago) UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، سانتياغو
    Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) UN رئيس قسم اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN :: اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Date et lieu de la trentième session pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN مكان وتاريخ انعقاد الدورة الثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN تشييد مرافق مكتبية إضافية في مقر اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في سنتياغو، شيلي
    M. Michael Mortimore, Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, Santiago (Chili) UN السيد مايكل مورتيمور، اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، سانتياغو، شيلي
    Mme Audrey A. Joy Grant, Représentante de Belize pour l'Amérique latine et les Caraïbes, The Nature Conservancy, Belize UN السيدة أودري جوي غرانت، ممثلة بليز لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، منظمة حفظ الموارد الطبيعية، بليز
    Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (Santiago) UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، سانتياغو
    Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (Santiago) UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، سانتياغو
    Cela est particulièrement vrai dans le cas de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes. UN ويصدق هذا القول بشكل خاص على اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    La Commission a noté que, d'après la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, le taux de participation à l'activité économique était de 44,2 % pour les femmes et 80,4 % pour les hommes. UN ولاحظت اللجنة أنه وفقا لما ذكرته اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بلغت نسبة المشاركة في النشاط الاقتصادي 44.2 في المائة في صفوف النساء و 80.4 في المائة في صفوف الرجال.
    Discussions avec les bureaux de statistique nationaux affiliés à la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN المناقشات مع المكاتب الاحصائية الوطنية المنتسبة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Rapport du Séminaire régional d'experts pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN تقرير عن الحلقة الدراسية الإقليمية للخبراء في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    La nomination, appuyée par la Suède, d'un coordonnateur régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes a facilité grandement l'application du Cadre d'action dans cette région. UN وقد كان من شأن تعيين منسق إقليمي لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، بدعم من السويد، أن سهل، إلى حد كبير، تنفيذ إطار العمل في تلك المنطقة.
    Dans le domaine de la réforme judiciaire, elle a mis en place, en coopération avec le Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes, un programme conjoint pour la réforme de la justice en Amérique latine. UN وفي مجال اﻹصلاح القضائي، تعاونت الشعبة مع المكتب اﻹقليمي لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في إنشاء برنامج مشترك يتعلق باﻹصلاح القضائي في أمريكا اللاتينية.
    Centre coordonnateur de la Convention de Bâle pour l'Amérique latine et les Caraïbes, Uruguay UN مركز تنسيق اتفاقية بازل في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، أوروغواي
    Mme Alicia Bárcena, Secrétaire exécutive de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN السيدة أليسيا بارسينا، الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Des projets similaires sont à l'étude pour la région Asie-Pacifique et pour l'Amérique latine et les Caraïbes. UN ويجري النظر في تنفيـذ مشاريـع مماثلـة في آسيا والمحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Dans le discours prononcé par le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) au Sommet du Groupe de Rio (octobre 1993), le régionalisme ouvert renvoie à une interdépendance économique croissante, alimentée par les accords préférentiels mais aussi par les investissements et les forces du marché dans un contexte d'ouverture, de déréglementation et de mondialisation. UN وكما بين اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في خطابه أمام مؤتمر القمة لمجموعة ريو )١٩٩٣(، " يتعلق مفهوم المنطقة المفتوحة بالترابط الاقتصادي المتعاظم، تحدوه الاستثمارات وقوى السوق في سياق الانفتاح، وإلغاء القيود، والعولمة، علاوة على الاتفاقات التفضيلية " .
    pour l'Amérique latine et les Caraïbes, la demande approuvée concerne le Nicaragua. UN وفي منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، يتعلق الطلب المعتمد بنيكاراغوا.
    Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes de l'ONU UN برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    Par exemple, la pauvreté est le domaine le plus important en Afrique, représentant 41 % des évaluations prévues, suivi par l'environnement, alors que la gouvernance vient au premier rang pour les États arabes, à 50 %, comme pour l'Amérique latine et les Caraïbes et l'Asie et le Pacifique, où elle représente un tiers des évaluations prévues. UN فمثلا، يشكل الفقر أكبر مجال تركيز بالنسبة لأفريقيا، إذ يمثل 41 في المائة من التقييمات المزمعة، تليه البيئة، في حين أن التوجيه يحتل المرتبة الأولى بالنسبة للدول العربية، حيث يمثل 50 في المائة، ويمثل أكثر من الثلث بالنسبة لكل من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    Les cours des produits de base qui revêtent une importance particulière pour l'Amérique latine et les Caraïbes n'ont cessé de fluctuer. UN وكان هناك تفاوت في اتجاهات أسعار السلع اﻷساسية ذات اﻷهمية الخاصة بالنسبة ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    179. Le Conseil d'administration a approuvé la stratégie d'exécution du premier cadre de coopération régionale pour l'Amérique latine et les Caraïbes figurant dans le document publié sous la cote DP/1998/10. UN ١٧٩ - وقد اعتمد المجلس التنفيذي استراتيجية التنفيذ ﻹطار التعاون اﻹقليمي اﻷول ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بصيغتها الواردة في الوثيقة DP/1998/10.
    Leur présence témoigne de l'importance de la cause de la décolonisation et de l'indépendance de Porto Rico pour l'Amérique latine et les Caraïbes. UN وحضورهما يبين أهمية قضية إنهاء الاستعمار واستقلال بورتوريكو بالنسبة إلى أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus