"pour l'année terminée le" - Traduction Français en Arabe

    • للسنة المنتهية في
        
    • عن السنة المنتهية في
        
    • للفترة المنتهية في
        
    • في السنة المنتهية في
        
    • لفترة السنتين المنتهية في
        
    • عن فترة السنتين المنتهية في
        
    • وفي السنة المنتهية في
        
    • للعام المنتهي في
        
    • للسنة المالية المنتهية في
        
    • وفيما يتعلق بالسنة المنتهية في
        
    • عن فترة السنة المنتهية في
        
    Rapport financier pour l'année terminée le 31 décembre 2011 UN البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Rapport financier pour l'année terminée le 31 décembre 2001 UN التقرير المالي للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    État III Fonds général et fonds de roulement: état des mouvements de trésorerie pour l'année terminée le 31 décembre 2000 UN الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول: بيان التدفق النقدي للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 البيان الثالث-
    État 4: Tableau des flux de trésorerie pour l'année terminée le 31 décembre 2010 UN البيان 4: بيان التدفق النقدي عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010
    État 5: État de comparaison des montants budgétisés et des montants effectifs pour l'année terminée le 31 décembre 2010 UN البيان 5: بيان المقارنة بين مبالغ الميزانية والمبالغ الفعلية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010
    Point 13 Division du secteur privé : rapport et états financiers pour l'année terminée le 31 décembre 2002 UN البند 13 شعبة القطاع الخاص: التقرير المالي والبيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002
    Les observations de l'UNOPS figurent au paragraphe 45 du rapport du Comité pour l'année terminée le 31 décembre 2012. UN 500 - وترد تعليقات المكتب في الفقرة 45 من تقرير المجلس للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    État IV : Flux de trésorerie pour l'année terminée le 31 décembre 2012 UN البيان الرابع - التدفقات النقدية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012
    Résultats financiers pour l'année terminée le 31 décembre 2012 UN الأداء المالي للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012
    État IV Flux de trésorerie pour l'année terminée le 31 décembre 2012 UN البيان الرابع التدفقات النقدية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012
    Contributions non préaffectées - état des contributions pour l'année terminée le 31 décembre 2012 UN المساهمات غير المخصصة - حالة المساهمات للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012
    L'avenir États financiers pour l'année terminée le 31 décembre 2013 UN الرابع - البيانات المالية للسنة المنتهية في 13 كانون الأول/ديسمبر 2013
    IV. État des flux de trésorerie pour l'année terminée le 31 décembre 2013 UN رابعاً - بيان بالتدفقات النقدية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    Le Comité a émis une opinion sans réserve sur les états financiers du PNUD pour l'année terminée le 31 décembre 2013. UN أصدر المجلس رأيا لا تحفُّظ فيه بشأن البيانات المالية للبرنامج الإنمائي للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    État 4: Tableau des flux de trésorerie pour l'année terminée le 31 décembre 2011 UN البيان 4: بيان التدفق النقدي عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    État 5: État de comparaison des montants budgétisés et des montants effectifs pour l'année terminée le 31 décembre 2011 UN البيان 5: بيان المقارنة بين مبالغ الميزانية والمبالغ الفعلية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    État 5 - État de comparaison des montants budgétisés et des montants effectifs pour l'année terminée le 31 décembre 2011; UN :: البيان 5: بيان المقارنة بين مبالغ الميزانية والمبالغ الفعلية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Les observations de l'Office sont reproduites au paragraphe 25 du rapport du Comité pour l'année terminée le 31 décembre 2012. UN 185 - وترد تعليقات الأونروا في الفقرة 25 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Les observations de l'Office sont reproduites au paragraphe 30 du rapport du Comité pour l'année terminée le 31 décembre 2012. UN 187 - وترد تعليقات الأونروا في الفقرة 30 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    pour l'année terminée le 31 décembre 2013, le Comité a recommandé à l'Administration de prendre les quatre mesures ci-après : UN ٨١ - وركزت توصيات المجلس للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 على أربعة مجالات، على النحو المبين أدناه:
    les réfugiés pour l'année terminée le 31 décembre 2000 UN الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000
    III. Organisation des Nations Unies : récapitulatif de tous les fonds : état des flux de trésorerie pour l'année terminée le 31 décembre 2013 UN الثالث - موجز جميع صناديق الأمم المتحدة: بيان التدفقات النقدية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    État d'application des recommandations remontant à des exercices antérieurs classées comme non entièrement appliquées dans l'annexe I du rapport du Comité des commissaires aux comptes pour l'année terminée le 31 décembre 2013 UN حالة تنفيذ التوصيات المتبقية من فترات سابقة التي ارتُئي في المرفق الأول لتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 أنها لم تنفذ بشكل كامل
    pour l'année terminée le 31 décembre 2013, le produit provenant des contributions nettes s'élevait à 458,3 millions de dollars; la réserve s'établissait donc à 91,7 millions de dollars, comme indiqué dans l'état I. UN وفي السنة المنتهية في ٣١ كانون الأول/ديسمبر 2013، وبالنظر إلى تحقيق إيرادات صافية من المساهمات قدرها 458.3 مليون دولار، بلغ الاحتياطي التشغيلي 91.7 مليون دولار، على نحو ما يرد أيضا في البيان الأول.
    60. Le Comité avait signalé dans son rapport pour l'année terminée le 31 décembre 1993 que les retards dans la signature des accords avec les partenaires opérationnels avaient un caractère endémique. UN ٦٠ - لاحظ المجلس في تقريره للعام المنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ أن توقيع الاتفاقات مع الشركاء المنفذين يعاني تأخيرات مزمنة.
    30 juin 2013 Le Comité des commissaires aux comptes a vérifié les états financiers du Fonds d'équipement des Nations Unies (FENU) pour l'année terminée le 31 décembre 2012. UN قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وباستعراض عملياته للسنة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    pour l'année terminée le 31 mars 1998, les obligations libellées en dollars des États-Unis ont eu un rendement de 10,6 %, contre 12,2 % pour le SWGBI. UN وفيما يتعلق بالسنة المنتهية في ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨، حققت السندات بدولار الولايات المتحدة عائدا بنسبة ١٠,٦ في المائة مقابل عائد بنسبة ١٢,٢ في المائة حققه مؤشر سولومون اخوان.
    I. Etat des recettes et des dépenses pour l'année terminée le 31 décembre 1992 et chiffres comparatifs pour 1991 16 UN بيان اﻹيرادات والنفقات عن فترة السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول / ديسمبر ١٩٩٢ مع اﻷرقام المقارنة في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus