"pour l'application de la résolution" - Traduction Français en Arabe

    • المعني بتنفيذ قرار
        
    • لتنفيذ قرار
        
    • لتنفيذ القرار
        
    • في تنفيذ القرار
        
    • بشأن تنفيذ قرار
        
    • من أجل تنفيذ قرار
        
    • المعني بتنفيذ القرار
        
    • فيما يتعلق بتنفيذ القرار
        
    • في تنفيذ قرار
        
    • فيما يتصل بتنفيذ القرار
        
    (UNA003-04181) Envoyé spécial du Secrétaire général pour l'application de la résolution 1559 (2004) UN (UNA003-04181) المبعوث الخاص للأمين العام المعني بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004)
    5. Envoyé spécial pour l'application de la résolution 1559 (2004) du Conseil de sécurité UN 5 - المبعــــوث الخاص للأمين العام المعني بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004)
    I. RÉCAPITULATION DU PROGRAMME DE TRAVAIL pour l'application de la résolution 47/199 DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE 33 UN اﻷول - استعراض عام لبرنامج العمل لتنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٩
    Schéma directeur pour l'application de la résolution 56/201 de l'Assemblée générale UN العملية الإدارية لتنفيذ قرار الجمعية العامة 56/201
    La Conférence devrait avoir comme autre priorité la rédaction de recommandations pratiques pour l'application de la résolution sur le Moyen-Orient adoptée lors de la Conférence d'examen de 1995. UN واختتم كلمته بقوله إنه ينبغي أن تتـضمن أولويات المؤتمر أيضا وضع توصيات عملية لتنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتـُّـخذ في المؤتمر الاستعراضي لعام 1995.
    E. Envoyé spécial du Secrétaire général pour l'application de la résolution 1559 (2004) du Conseil de sécurité UN هاء - المبعوث الخاص للأمين العام المعني بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559/2004
    Envoyé spécial du Secrétaire général pour l'application de la résolution 1559 (2004) du Conseil de sécurité UN هاء - المبعوث الخاص للأمين العام المعني بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559/2004
    Envoyé spécial du Secrétaire général pour l'application de la résolution 1559 (2004) UN المبعوث الخاص للأمين العام المعني بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004)
    Envoyé spécial du Secrétaire général pour l'application de la résolution 1559 (2004) UN المبعوث الخاص للأمين العام المعني بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004)
    Envoyé spécial du Secrétaire général pour l'application de la résolution 1559 (2004) du Conseil de sécurité UN هـاء - المبعوث الخاص للأمين العام المعني بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559/2004
    (UNA003-04181) Envoyé spécial du Secrétaire général pour l'application de la résolution 1559 (2004) UN (UNA003-04181) المبعوث الخاص للأمين العام المعني بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004)
    9. Cet ensemble d'activités constituait un excellent point de départ pour l'application de la résolution 5/1 du Comité sur les mesures urgentes en faveur de l'Afrique, mais il ne fallait pas en rester là. UN ٩ - وتمثلت محصلة هذه اﻷنشطة في تحقيق بداية ممتازة لتنفيذ قرار اللجنة ٥/١ بشأن اﻹجراءات العاجلة لصالح افريقيا، ولكن هذا ليس مدعاة للرضا عن النفس.
    :: D'élaborer un plan national d'action pour l'application de la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité de l'ONU UN :: وضع خطة عمل وطنية لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000)؛
    2.1.8 Le Gouvernement met en œuvre la politique nationale d'égalité des sexes et le plan d'action national pour l'application de la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité. UN 2-1-8 تنفيذ الحكومة سياسة وطنية بشأن القضايا الجنسانية وخطة العمل الوطنية لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000)
    pour l'application de la résolution 1546 du Conseil de sécurité UN لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1546
    La Conférence devrait avoir comme autre priorité la rédaction de recommandations pratiques pour l'application de la résolution sur le Moyen-Orient adoptée lors de la Conférence d'examen de 1995. UN واختتم كلمته بقوله إنه ينبغي أن تتـضمن أولويات المؤتمر أيضا وضع توصيات عملية لتنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتـُّـخذ في المؤتمر الاستعراضي لعام 1995.
    En 2007, l'Autriche a adopté un Plan national d'action pour l'application de la résolution 1325 du Conseil comportant des mesures concrètes dans le domaine des activités humanitaires et diplomatiques, et en matière de maintien de la paix et de politique de développement. UN وفي عام 2007، اعتمدت النمسا خطة تُسمَّى خطة العمل الوطنية لتنفيذ القرار 1325، تتضمَّن تدابير محدَّدة في مجال الأنشطة الإنسانية والدبلوماسية وأنشطة حفظ السلام وأنشطة السياسات المتصلة بالتنمية.
    41. Plan d'action national pour l'application de la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité sur les femmes, la paix et la sécurité. UN 41- خطة عمل حكومة إسبانيا لتنفيذ القرار 1325 الصادر عن مجلس الأمن بشأن المرأة والسلام والأمن.
    Le Comité encourage à nouveau l'Égypte à lui faire savoir s'il existe des domaines où une assistance et des conseils lui seraient utiles pour l'application de la résolution ou, au contraire, des domaines où elle serait en mesure d'offrir assistance ou conseils à d'autres États aux fins de la mise en œuvre de la résolution. UN وتشجع اللجنة مصر مرة أخرى منها مصر في تنفيذ القرار أو بأي مجالات يمكن لمصر أن تقدم مصر فيها المساعدة بتنفيذ القرار.
    Envoyé spécial du Secrétaire général pour l'application de la résolution 1559 (2004) du Conseil de sécurité UN المبعوث الخاص للأمين العام بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004)
    Rapport du Secrétaire général sur un processus de gestion approprié pour l'application de la résolution 59/250 de l'Assemblée générale UN تقرير الأمين العام عن عملية للإدارة السليمة من أجل تنفيذ قرار الجمعية العامة 59/250
    À l'évidence, l'Envoyé spécial pour l'application de la résolution 1559 (2004) du Conseil de sécurité ne fait pas honneur à ces critères. UN وكما يبدو، فإن المبعوث الخاص للأمين العام المعني بتنفيذ القرار 1559 (2004) لا يتمتع بالمعايير آنفة الذكر.
    Le CCT saurait donc gré à la République de Corée d'envisager d'apporter une assistance pour l'application de la résolution. UN ولذلك، سيكون من دواعي تقدير اللجنة أن تنظر جمهورية كوريا في أن تصبح بلدا مانحا للمساعدة فيما يتعلق بتنفيذ القرار.
    7. Demande au Directeur général d'apporter son soutien au Secrétaire général pour l'application de la résolution 51/186 de l'Assemblée générale, en date du 16 décembre 1996; UN ٧ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تدعم اﻷمين العام في تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥١/١٨٦ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦؛
    À l'heure actuelle, le Gouvernement coréen n'apporte aucune assistance à d'autres pays pour l'application de la résolution. UN لا تقوم حكومة كوريا في الوقت الراهن بتقديم أي مساعدة للبلدان الأخرى فيما يتصل بتنفيذ القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus