A. Postes qui seront inscrits au budget du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 | UN | المرفق الأول ألف - الوظائف الممولة من حساب الدعم المقرر إنشاؤها للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلـى 30 حزيران/يونيه 2011 |
Prévisions budgétaires de l'Autorité internationale des fonds marins pour l'exercice allant du 1er janvier 2011 au 31 décembre 2012 | UN | موجز احتياجات ميزانية السلطة الدولية لقاع البحار للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2011 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 |
B. Transferts, réaffectations et reclassements de postes inscrits au compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 | UN | باء - نقل الوظائف وإعادة ندبها وإعادة تصنيفها في إطار حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 |
Budget de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 | UN | ميزانية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية للفترة من |
Rapport sur l'exécution du budget de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 | UN | تقرير الأداء بشأن ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 |
Budget de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 | UN | ميزانية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية للفترة من |
Prévisions de dépenses pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 | UN | رابعا - الموارد المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 |
Budget de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 | UN | ميزانية بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 |
Département des opérations de maintien de la paix : effectifs autorisés pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 | UN | الأول - الملاك الوظيفي المأذون به لإدارة عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 |
Engagements autorisés pour l'exercice allant du 1er juillet au 31 décembre 2010 | UN | سلطة الالتزام للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 |
Prévisions pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 | UN | تقديرات الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 31 حزيران/يونيه 2011 |
Effectif approuvé pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 | UN | ملاك الموظفين المعتمد للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 |
Effectif proposé pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 | UN | ملاك الموظفين المقترح للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
Prévisions de dépenses pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 | UN | رابعا - الموارد المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
Les dépenses de formation prévues pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 s'établissent comme suit : | UN | 54 - تقدر الاحتياجات من الموارد اللازمة للتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 بما يلي: |
Budget de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 | UN | ميزانية بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
Département de l'appui aux missions - effectifs proposés pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 | UN | الثاني - ملاك الوظائف المقترح لإدارة عمليات الدعم الميداني للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 | UN | ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 |
Rapport sur l'exécution du budget de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 | UN | تقرير الأداء بشأن ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 |
Les montants prévus au titre de la formation pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 se répartissent comme suit : | UN | 117 - فيما يلي الاحتياجات المقدرة من الموارد لأغراض التدريب في الفترة من 1 تموز/ يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011: |
Département de la sûreté et de la sécurité. Effectifs proposés pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 | UN | التاسع - ملاك الوظائف المقترح لإدارة السلام والأمن للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 |
Prévisions budgétaires pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 | UN | تقديرات الميزانية للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
F. Formation Les dépenses de formation prévues pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 s'établissent comme suit : | UN | 32 - ترد فيما يلي الاحتياجات التقديرية من الموارد اللازمة للتدريب خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015: |
des Nations Unies au Libéria pour l'exercice allant du 1er juillet2014 au 30 juin 2015 | UN | ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 |
Rapport sur l'exécution du budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 | UN | تقرير أداء ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 |
Il est proposé de maintenir l'effectif du personnel recruté dans le pays à 305 pour l'exercice allant du 1er juillet au 30 juin 2004. | UN | ويقترح الاحتفاظ بعدد 305 للموظفين الوطنيين للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004. |
Par sa résolution 66/278, l'Assemblée générale a ouvert un crédit de 58,3 millions de dollars au titre du fonctionnement de la MINURSO pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013. | UN | 100 - اعتمدت الجمعية العامة، بقرارها 66/278 المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2012، مبلغ 58.3 مليون دولار للإنفاق على البعثة خلال الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013. |
Le Comité consultatif recommande que l'Assemblée ouvre, avec mise en recouvrement, un crédit additionnel de 2 517 200 dollars pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية مبلغا قدره 200 517 2 دولار وتقسمه إلى أنصبة مقررة فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008. |
Etat des fonds pour l'exercice allant du 1er janvier 1990 au 31 décembre 1991 | UN | مركز اﻷموال عن الفترة المالية من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٠ إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ |
Le montant total des dépenses pour l'exercice allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001 s'est élevé à 36,4 millions de dollars, contre 35 millions de dollars pour l'exercice précédent. | UN | وقد بلغ مجموع النفقات خلال فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001، 36.4 مليون دولار، مقابل 35 مليون دولار لفترة الاثني عشر شهرا السابقة. |
2. La vérification finale des états financiers pour l'exercice allant du 1er janvier 2006 au 31 décembre 2007 a été menée à bien conformément aux dispositions du Règlement financier. | UN | 2- وأنجزت المراجعة النهائية للبيانات المالية التي تغطي الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007 وفقا لأحكام النظام المالي. |
Les états financiers des opérations de maintien de la paix des Nations Unies pour l'exercice allant du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002 ont été établis conformément à la règle financière 111.4. | UN | وقد أعدت البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الاثني عشر شهرا من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 طبقا للمادة 111-4 من النظام المالي الإداري. |