"pour la gouvernance d'" - Traduction Français en Arabe

    • المالية في سياق إدارة
        
    • البيانات في سياق إدارة
        
    • البيانات المالية في إدارة
        
    Prescriptions en matière de transparence et de publication pour la gouvernance d'entreprise: UN متطلبات الشفافية وكشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات: تقرير فريق الخبراء
    Transparence et publication pour la gouvernance d'entreprise et questions diverses UN متطلبات الشفافية وكشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات، ومسائل أخرى
    Transparence et publication pour la gouvernance d'entreprise UN الشفافية وكشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات
    Rapport du groupe consultatif spécial d'experts sur les prescriptions en matière de publication pour la gouvernance d'entreprise UN الاستشاري المخصص المعني بعمليات الكشف عن البيانات في سياق إدارة الشركات
    Le présent rapport rend compte des travaux du groupe consultatif spécial d'experts sur les prescriptions en matière de publication pour la gouvernance d'entreprise. UN ويحتوي هذا التقرير مداولات فريق الخبراء الاستشاري المخصص المعني بمتطلبات الكشف عن البيانات في سياق إدارة الشركات.
    4. Le Groupe de travail intergouvernemental d'experts a décidé que des travaux supplémentaires étaient nécessaires sur les prescriptions en matière de transparence et de publication pour la gouvernance d'entreprise, y compris des études de cas qui pourraient utilement contribuer à l'élaboration d'un didacticiel pratique en matière de gouvernance d'entreprise. UN 4- ووافق فريق الخبراء الحكومي الدولي على أنه ما زالت هناك حاجة إلى مزيد من العمل في مجال متطلبات الشفافية وكشف البيانات المالية في إدارة الشركات، بما في ذلك دراسات الحالة الميدانية التي يمكن أن تكون مفيدة كإسهام في التوصل إلى مجموعة أدوات عملية لإدارة الشركات.
    TD/B/COM.2/ISAR/19 Principaux problèmes liés à l'application des prescriptions en matière de publication pour la gouvernance d'entreprise UN القضايا الرئيسية المتعلقة بتنفيذ متطلبات كشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات. TD/B/COM.2/ISAR/19
    Add.1 à 5 Études de cas sur la publication pour la gouvernance d'entreprise au Brésil, aux États-Unis, en Fédération de Russie, en France et au Kenya UN دراسات حالات إفرادية ميدانية بشأن كشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات أجريت في الاتحاد الروسي، والبرازيل، وفرنسا، وكينيا، والولايات المتحدة.
    de publication pour la gouvernance d'entreprise UN البيانات المالية في سياق إدارة الشركات
    A. Prescriptions en matière de transparence et de publication pour la gouvernance d'entreprise UN ألف - متطلبات الشفافية وكشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات
    3. Prescriptions en matière de transparence et de publication pour la gouvernance d'entreprise. UN 3- متطلبات الشفافية وكشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات
    3. Prescriptions en matière de transparence et de publication pour la gouvernance d'entreprise. UN 3- متطلبات الشفافية وكشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات
    Point 3: Prescriptions en matière de transparence et de publication pour la gouvernance d'entreprise UN البند 3- متطلبات الشفافية وكشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات
    Dans ses conclusions concertées, le Groupe a recommandé que le rapport intitulé < < Transparence et prescriptions en matière d'information pour la gouvernance d'entreprise > > soit actualisé et qu'une étude annuelle soit entreprise pour évaluer la situation en matière d'information sur la gouvernance d'entreprise. UN وأوصى الفريق في استنتاجاته المتفق عليها باستيفاء التقرير المعنون " متطلبات الشفافية وكشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات " وبإجراء دراسة سنوية لتقييم حالة الإبلاغ عن إدارة الشركات.
    2. L'ISAR a aussi demandé à la CNUCED de continuer d'aider les pays à élaborer et à mettre en œuvre leurs propres orientations pratiques et systèmes d'évaluation en matière de publication pour la gouvernance d'entreprise. UN 2- كذلك طلب فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ إلى الأونكتاد أن يواصل مساعدة البلدان على وضع وتنفيذ مبادئها التوجيهية العملية ونظم معاييرها الخاصة بكشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات.
    3. Transparence et publication pour la gouvernance d'entreprise: examen des études de cas et examen de la contribution du Groupe de travail intergouvernemental d'experts à l'élaboration du guide pratique pour la gouvernance d'entreprise. UN 3- متطلبات الشفافية وكشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات: استعراض دراسات الحالة الميدانية، وبحث إسهام فريق الخبراء الحكومي الدولي في إعداد مجموعة أدوات عملية لإدارة الشركات
    3. Transparence et publication pour la gouvernance d'entreprise: examen des études de cas et examen de la contribution du Groupe de travail intergouvernemental d'experts à l'élaboration du guide pratique pour la gouvernance d'entreprise. UN 3- الشفافية وكشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات: استعراض دراسات الحالة الإفرادية الميدانية وبحث إسهام الفريق الحكومي الدولي في إعداد مجموعة الأدوات العملية لإدارة الشركات
    Ces échanges de vues ont surtout porté sur les faits nouveaux intervenus en matière de publication pour la gouvernance d'entreprise depuis 2002, et ont permis de recenser de nouveaux éléments justifiant une publication. UN وقد ركزت هذه المناقشات على التطورات التي حدثت منذ عام 2002 فيما يتصل بالكشف عن البيانات في سياق إدارة الشركات.
    Bien que considérées comme une question importante, les prescriptions en matière de publication pour la gouvernance d'entreprise n'ont encore été traitées de façon spécifique et approfondie par aucune organisation intergouvernementale; UN :: أن متطلبات كشف البيانات في سياق إدارة الشركات، رغم اعتبارها مسألة هامة، فإنها لم تكن موضع تناول محدد وشامل من جانب أي منظمة حكومية دولية.
    39. Les experts ont aussi examiné la teneur des prescriptions en matière de publication pour la gouvernance d'entreprise formulées dans le rapport du groupe spécial. UN 39- وناقش الخبراء التفاصيل العامة لمتطلبات كشف البيانات في سياق إدارة الشركات المبينة في التقرير.
    30. Au cours des débats, plusieurs questions relatives à la mise en œuvre des prescriptions et soulevées dans les études de cas ont été examinées. Les avantages et inconvénients de prescriptions facultatives et de prescriptions contraignantes en matière de transparence et de publication pour la gouvernance d'entreprise ont été longuement comparés. UN 30- وتناولت المناقشات قضايا متنوعة في مجال التنفيذ أثارتها دراسات الحالة. وأسهبت هذه المناقشات في تناول مسألة الطوعية والإلزامية في النُهج التي ينبغي اتباعها إزاء الامتثال لمتطلبات الشفافية وكشف البيانات المالية في إدارة الشركات.
    À sa dix-neuvième session, qui s'est déroulée à Genève du 25 au 27 septembre 2002, le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication (ISAR) a demandé que des études de cas soient réalisées sur les prescriptions en matière de transparence et de publication pour la gouvernance d'entreprise. UN طلب فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ في دورته التاسعة عشرة، التي عقدت في جنيف في الفترة من 25 إلى 27 أيلول/سبتمبر 2002، إجراء دراسات ميدانية في مجال متطلبات الشفافية وكشف البيانات المالية في إدارة الشركات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus