67/69. Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Afrique | UN | 67/69 - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا |
Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ |
Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Afrique | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا |
Le Népal héberge le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique. | UN | إن نيبال هي البلد المضيف لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلم ونزع السلاح في منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Afrique | UN | الصندوق الاستئماني لمركز اﻷمم المتحدة الاقليمي للسلم ونزع السلاح في افريقيا |
64/62. Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Afrique | UN | 64/62 - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا |
66/58. Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Afrique | UN | 66/58 - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا |
Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ |
64/62 Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Afrique | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا |
64/63 Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ |
Cette année, notre commission n'examinera pas de projet de résolution sur le Centre régional pour la paix et le désarmement en Afrique. | UN | وفي هذا العام، لن تنظر لجنتنا في مشروع قرار بشأن المركز الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا. |
Pays hôte du Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique, le Népal estime que les mécanismes régionaux peuvent être considérés comme des composantes des efforts de désarmement mondial. | UN | وتعتقد نيبال، بوصفها البلد المستضيف لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ، أن الآليات الإقليمية يمكن أن تسهم في الجهود العالمية لنزع السلاح إسهام اللبنات في البناء. |
Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Afrique | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا |
Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ |
Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Afrique | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا |
Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ |
Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Afrique | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا |
des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Afrique | UN | الصندوق الاستئماني لمركز اﻷمم المتحدة الاقليمي للسلم ونزع السلاح في افريقيا |
Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Afrique | UN | مركز اﻷمم المتحدة اﻹقليمي للسلم ونزع السلاح في افريقيا |
Fonds d'affectation spéciale pour le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie | UN | الصندوق الاستئماني لمركز اﻷمم المتحدة اﻹقليمي للسلم ونزع السلاح في آسيا |
64/60 Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Amérique latine et dans les Caraïbes | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
C'est pourquoi ma délégation demeure convaincue de la nécessité d'appuyer l'action des centres régionaux des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie, en Amérique latine et en Afrique. | UN | ولهذا فإن وفد بلدي لا يزال على اقتناعه بضرورة دعم أنشطة مراكز اﻷمم المتحدة اﻹقليمية لنزع السلاح في آسيا وأمريكا اللاتينية وأفريقيا. |
Accueillant favorablement l'idée d'établir éventuellement un programme d'éducation et de formation pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique destiné à des jeunes d'origines diverses, qui serait financé grâce à des contributions volontaires, | UN | وإذ ترحب بفكرة إمكانية إنشاء برنامج تعليمي وتدريبي من أجل السلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ للشباب ذوي الخلفيات المتباينة، يتم تمويله من التبرعات، |
La réunion était convoquée par le Secrétariat de l'OUA qui a bénéficié du soutien et de la collaboration de l'Institut pour les études de sécurité (ISS) et de la coopération du Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Afrique. | UN | وعقدت أمانة المنظمة هذا الاجتماع بدعم من الخدمة الاجتماعية الدولية وبالتعاون مع مركز الأمم المتحدة الإقليمي لشؤون السلام ونزع السلاح في أفريقيا. |
Nous souhaitons également exprimer notre ferme soutien aux travaux réalisés par le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique. | UN | ونود أن نعرب عن تأييدنا القوي للعمل الذي يضطلع بها حاليا مركز اﻷمم المتحدة اﻹقليمي لشؤون السلم ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ. |
g Dont 135 000 roupies destinées au Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique. | UN | )و( منه ٠٠٠ ١٣٥ روبية مخصصة لمركز اﻷمم المتحدة اﻹقليمي للسلم ونزع السلام في آسيا والمحيط الهادئ. |