"pour la parité entre les" - Traduction Français en Arabe

    • المعنية بقضايا
        
    • للقضايا
        
    • المعنية بالقضايا
        
    • المعنية بمسائل
        
    • لشؤون قضايا
        
    • المعنية بالمسائل
        
    • المعنية بالمساواة بين
        
    • لقضايا نوع
        
    • في مسائل نوع
        
    • بشأن القضايا المتعلقة بنوع
        
    • المعني بقضايا الجنسين
        
    Elles resteront en contact étroit avec le Bureau de la Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme. UN كما أنهن سيقمن اتصالا وثيقا مع مكتب المستشارة الخاصة المعنية بقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة.
    La Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme a pris la parole devant la Commission des droits de l’homme à sa cinquante-quatrième session. UN وأدلت المستشارة الخاصة المعنية بقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة ببيان أمام الدورة الرابعة والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان.
    Déclaration de la Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme UN البيان الذي أدلت به المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة
    À la même séance, la Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme a fait une déclaration liminaire. UN وفي الجلسة نفسها، أدلت المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بالجنسين والنهوض بالمرأة ببيان استهلالي.
    La Sous-Secrétaire générale, Conseillère spéciale auprès du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme fait une déclaration. UN وأدلت الأمينة العامة المساعدة، المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ببيان.
    Bureau de la Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme UN مكتب المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Les questions relatives aux femmes devraient occuper davantage de place dans les travaux des organes exécutifs, auxquels il serait souhaitable que la Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme participe. UN وأوضحت أن المسائل المتعلقة بالمرأة ينبغي أن تحظى بمزيد من الاهتمام في أعمال الهيئات التنفيذية التي يكون من المستصوب أن تشارك فيها المستشارة الخاصة المعنية بمسائل نوع الجنس والنهوض بالمرأة.
    La Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme a fait une allocution lors de ce sommet. UN وألقت المستشارة الخاصة المعنية بقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة بيانا أمام مؤتمر القمة.
    Il est présidé par la Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme. UN وترأس اللجنة المستشارة الخاصة لﻷمين العام المعنية بقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة.
    Plan de travail commun au Bureau de la Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme, à la Division de la promotion de la femme et au Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme: rapport du Secrétaire général UN خطة العمل المشتركة لمكتب المستشارة الخاصة المعنية بقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة، ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: تقرير الأمين العام
    Plan de travail commun au Bureau de la Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme, à la Division de la promotion de la femme et au Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN خطة العمل المشتركة لمكتب المستشارة الخاصة المعنية بقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة وشُعبة النهوض بالمرأة، ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Rapport du Secrétaire général sur le plan de travail commun au Bureau de la Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme, à la Division de la promotion de la femme et au Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN تقرير الأمين العام الذي يتضمن خطة العمل المشتركة لمكتب المستشار الخاص المعنية بقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، وشعبة النهوض بالمرأة، ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    La Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme a mis en place, en décembre 1998, un réseau officieux de femmes fonctionnaires à la classe D-2 au Siège. UN ٣٤ - أنشأت المستشارة الخاصة المعنية بقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة، في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، شبكة غير رسمية تضم الموظفات من الرتبة مد - ٢ بالمقر.
    Déclaration de la Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme UN بيان المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Directrice chargée du Cabinet de la Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme UN الموظفة المسؤولة عن مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Déclaration de la Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme UN بيان المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Déclaration de Mme Angela King, Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme et Représentante du Secrétaire général auprès du Conseil d'administration de l'Institut international UN البيان الذي أدلت به انجيلا كينغ، المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس وللنهوض بالمرأة، وممثلة اﻷمين العام في مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Mme Angela King, Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme, formulera des observations liminaires. UN وسوف تقدم السيدة أنجيلا كينغ، المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة الملاحظات الافتتاحية.
    De son côté, la Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme a lancé une série d'ateliers de formation sur le thème de l'égalité entre les sexes à l'intention du personnel de l'Organisation des Nations Unies. UN وقد بدأت المستشارة المعنية بالقضايا الجنسانية سلسلة من الحلقات التدريبية المتعلقة بالشؤون الجنسانية من أجل موظفي الأمم المتحدة.
    B. Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes UN باء - المستشارة الخاصة المعنية بمسائل نوع الجنس
    À la même séance, la Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme a fait une déclaration. UN ٣ - وفي الجلسة نفسها، أدلت المستشارة الخاصة لﻷمين العام لشؤون قضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة ببيان.
    La Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme formule des observations finales. UN وأبدت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بالمسائل الجنسانية بعض الملاحظات الختامية.
    Les travaux du Comité interinstitutions sur les femmes et l’égalité entre les sexes et les activités de la Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme sont très utiles. UN وأشار إلى أن أعمال اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين وأنشطة المستشارة الخاصة المعنية بالمساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة تنطوي على فوائد جمة.
    La Secrétaire générale adjointe et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme formule des observations finales. UN وأدلت بملاحطات ختامية اﻷمينة المساعدة والمستشارة الخاصة لقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة.
    Toutes les activités relatives à la parité entre les sexes et à la promotion de la femme ont été regroupées dans le présent chapitre et placées sous la responsabilité de la Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme. UN وفي هذا السياق تم توحيد جميع اﻷنشطة المتصلة بمسائل نوع الجنس والنهوض بالمرأة، داخل هذا القسم تحت مسؤولية المستشار الخاص لﻷمين العام في مسائل نوع الجنس والنهوض بالمرأة.
    Il est assisté par le Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations et la Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme. UN ويساعد وكيل اﻷمين العام، اﻷمين العام المساعد لتنسيق السياسات والمسائل المشتركة بين الوكالات والمستشارة الخاصة لﻷمين العام بشأن القضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة.
    Une déclaration a également été faite par la Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme. UN 6 - وأدلى ببيان، أيضا، المستشار الخاص للأمين العام المعني بقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus