"pour la promotion du commerce" - Traduction Français en Arabe

    • لترويج التجارة
        
    • للنهوض بالتجارة
        
    • لتعزيز التجارة
        
    • من أجل ترويج التجارة
        
    • لتشجيع التجارة
        
    • أجل تعزيز التجارة
        
    • في تعزيز التجارة
        
    • المعني بتشجيع التجارة
        
    • النهوض بالتجارة
        
    7. Infrastructure institutionnelle, y compris les organismes professionnels, pour la promotion du commerce et le développement des exportations UN الهياكل اﻷساسية المؤسسية بما في ذلك منظمات اﻷعمال التجارية لترويج التجارة وتنمية الصادرات
    Sous-programme 7. Infrastructure institutionnelle, y compris les organismes professionnels, pour la promotion du commerce et du développement des exportations UN البرنامج الفرعي ٧ : الهياكل اﻷساسية المؤسسية، بما في ذلك منظمات اﻷعمال التجارية لترويج التجارة وتنمية الصادرات
    Un autre facteur qui complique la situation est l'absence de l'Autorité des États-Unis pour la promotion du commerce. UN وثمة عامل آخر زاد من تعقيد الوضع هو غياب هيئة للنهوض بالتجارة في إدارة الولايات المتحدة.
    Infrastructure institutionnelle, y compris les organismes professionnels, pour la promotion du commerce et le développement des exportations UN الهيكل اﻷساسي المؤسسي، بما في ذلك منظمات اﻷعمال لتعزيز التجارة وتنمية الصادرات
    Mise en valeur des ressources humaines pour la promotion du commerce UN تنمية الموارد البشرية من أجل ترويج التجارة
    v) Fonds renouvelable pour la promotion du commerce Sud-Sud. UN ' 5` الصندوق المتجدد لتشجيع التجارة فيما بين بلدان الجنوب؛
    La Conférence a insisté sur l'importance de la liberté de mouvement dans le monde des affaires pour la promotion du commerce et de l'investissement et a pris note des contacts de la CICI avec certains États membres au sujet du visa ouvert. UN 83 - وأكد المؤتمر أهمية حرية تنقل رجال الأعمال من أجل تعزيز التجارة والاستثمار، وأخذ علما باتصالات الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة مع بعض الدول الأعضاء من أجل التأشيرة المفتوحة.
    9. Il a été souligné qu'un accès équitable à tous les marchés était décisif pour la promotion du commerce et du développement. UN ٩ - ونوه بأهمية إتاحة إمكانية الوصول بشكل منصف الى جميع اﻷسواق باعتبارها أداة رئيسية في تعزيز التجارة والتنمية.
    Sous-programme 10. Mise en valeur des ressources humaines pour la promotion du commerce UN البرنامج الفرعي ١٠ : تنمية الموارد البشرية لترويج التجارة
    SOUS-PROGRAMME 7. INFRASTRUCTURE INSTITUTIONNELLE, Y COMPRIS LES ORGANISMES PROFESSIONNELS, pour la promotion du commerce UN البرنامج الفرعي ٧ : الهياكل اﻷساسية المؤسسية بما في ذلك منظمات اﻷعمال التجارية لترويج التجارة وتنمية الصادرات
    Infrastructure institutionnelle, y compris les organismes professionnels pour la promotion du commerce et le développement des exportations UN الهياكل اﻷساسية المؤسسية، بما في ذلك منظمات اﻷعمال التجارية لترويج التجارة وتنمية الصادرات
    Mise en valeur des ressources humaines pour la promotion du commerce UN تنمية الموارد البشرية للنهوض بالتجارة
    Mise en valeur des ressources humaines pour la promotion du commerce UN تنمية الموارد البشرية للنهوض بالتجارة
    S'il est vrai que le projet de convention ne porte que sur un nombre limité de questions, son adoption établit une bonne base pour la promotion du commerce électronique et le développement des affaires. UN 51 - وبالرغم من أن مشروع الاتفاقية لم يتناول سوى عدد محدود من المسائل فإن اعتماده كان أساسا للنهوض بالتجارة الإلكترونية وتنمية الأعمال التجارية.
    Infrastructure institutionnelle, y compris les organismes professionnels, pour la promotion du commerce et le développement des exportations UN الهيكل اﻷساسي المؤسسي، بما في ذلك منظمات اﻷعمال لتعزيز التجارة وتنمية الصادرات
    Sous-programme 7. Infrastructure institutionnelle, y compris les organismes professionnels, pour la promotion du commerce et le développement des exportations UN البرنامج الفرعي ٧ - الهيكل اﻷساسي المؤسسي، بما في ذلك منظمات اﻷعمال لتعزيز التجارة وتنمية الصادرات
    Sous-programme 7. Infrastructure institutionnelle, y compris les organismes professionnels, pour la promotion du commerce et le développement des exportations UN البرنامج الفرعي ٧ - الهيكل اﻷساسي المؤسسي، بما في ذلك منظمات اﻷعمال لتعزيز التجارة وتنمية الصادرات
    Mise en valeur des ressources humaines pour la promotion du commerce UN تنمية الموارد البشرية من أجل ترويج التجارة
    Sous-programme 10. Mise en valeur des ressources humaines pour la promotion du commerce UN البرنامج الفرعي ١٠ - تنمية الموارد البشرية من أجل ترويج التجارة
    Fonds renouvelable pour la promotion du commerce Sud-Sud UN الصندوق المتجدد لتشجيع التجارة فيما بين بلدان الجنوب
    40. Souligne l'importance de la libre circulation des membres de la communauté des affaires pour la promotion du commerce et de l'investissement et note que la CICI a déjà pris contact avec certains États membres au sujet du visa à durée illimitée; UN 40 - يشدد على أهمية ضمان حرية انتقال رجال الأعمال من أجل تعزيز التجارة والاستثمار؛ ويأخذ علما بما أجرته الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة من اتصالات مع الدول الأعضاء حول موضوع التأشيرة المفتوحة؛
    Membre de la Commission d'arbitrage économique et commercial avec l'étranger, Conseil chinois pour la promotion du commerce international (1984-1988). UN عضو لجنة التحكيم الخاصة بالاقتصاد والتجارة الخارجيين، المجلس الصيني المعني بتشجيع التجارة الدولية، ١٩٨٤ - ١٩٨٨.
    Infrastructure institutionnelle, y compris les organismes professionnels, pour la promotion du commerce et le développement des exportations UN الهيكل اﻷساسي، بما في ذلك منظمات النهوض بالتجارة وتنمية الصادرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus