Il faut plus de détails sur la nouvelle institution, et Mme Chanet propose donc la note B2 pour la réponse de l'État partie sur ce sujet. | UN | وقد طُلب المزيد من التفاصيل عن المؤسسة الجديدة، ولذلك اقترحت العلامة " باء2 " لرد الدولة الطرف بشأن هذا الموضوع. |
Date limite pour la réponse de l'État partie | UN | التاريخ المحدد لرد الدولة الطرف |
Date limite pour la réponse de l'État partie | UN | التاريخ المحدد لرد الدولة الطرف |
Date fixée pour la réponse de l'État partie | UN | التاريخ المحدد لرد الدولة الطرف |
Cela vaut aussi pour la réponse de l'État partie à la recommandation formulée au paragraphe 15. | UN | وينطبق هذا أيضاً على رد الدولة الطرف على التوصية الواردة في الفقرة 15. |
Date fixée pour la réponse de l'État partie | UN | التاريخ المحدد لرد الدولة الطرف |
Date limite pour la réponse de l'État partie | UN | التاريخ المحدد لرد الدولة الطرف |
Date fixée pour la réponse de l'État partie | UN | التاريخ المحدد لرد الدولة الطرف |
Date fixée pour la réponse de l'État partie | UN | التاريخ المحدد لرد الدولة الطرف |
Date fixée pour la réponse de l'État partie | UN | التاريخ المحدد لرد الدولة الطرف |
Date fixée pour la réponse de l'État partie | UN | التاريخ المحدد لرد الدولة الطرف |
Date fixée pour la réponse de l'État partie | UN | التاريخ المحدد لرد الدولة الطرف |
Date fixée pour la réponse de l'État partie | UN | التاريخ المحدد لرد الدولة الطرف |
Date limite pour la réponse de l'État partie | UN | التاريخ المحدد لرد الدولة الطرف |
Date fixée pour la réponse de l'État partie | UN | التاريخ المحدد لرد الدولة الطرف |
Date fixée pour la réponse de l'État partie | UN | التاريخ المحدد لرد الدولة الطرف |
Date fixée pour la réponse de l'État partie | UN | التاريخ المحدد لرد الدولة الطرف |
Date limite pour la réponse de l'État partie: | UN | التاريخ المحدد لرد الدولة الطرف |
Date limite pour la réponse de l'État partie: | UN | التاريخ المحدد لرد الدولة الطرف |
386/1989 - Famara Koné (A/50/40); pour la réponse de l'État partie sur la suite donnée, voir A/51/40, par. 461. | UN | الرسالة رقم 526/1993 - هيل (A/52/40)؛ للاطلاع على رد الدولة الطرف على المتابعة، انظر A/53/40، الفقرة 499. |
Elle propose aussi la note B2 pour la réponse de l'État partie concernant les efforts déployés pour garantir l'indépendance de la justice, particulièrement en relation avec la nomination des juges, vu que des mesures supplémentaires sont requises. | UN | واقترحت أيضاً العلامة " باء2 " على رد الدولة الطرف فيما يتعلق بالجهود الرامية إلى ضمان استقلال السلطة القضائية، ولا سيما فيما يتصل بتعيين القضاة، بما أنه طلب اتخاذ المزيد من التدابير. |
410/1990 - Párkányi (A/47/40); pour la réponse de l'État partie sur la suite donnée, voir A/52/40, par. 524; | UN | الرسالة رقـم 699/1996 - مالكي (A/54/40)؛ للاطلاع على الرد على المتابعة الوارد من الدولة الطرف، انظر أدناه. |